Translation of "Aus wissenschaftlicher perspektive" in English
Diese
hochreaktive
Spezies
ist
aus
theoretischer
und
wissenschaftlicher
Perspektive
bemerkenswert.
This
highly
reactive
species
is
noteworthy
from
theoretical
and
scholarly
perspectives.
Wikipedia v1.0
Die
subjektive
Belastung
ist
aus
wissenschaftlicher
Perspektive
ein
theoretisches
Konstrukt.
From
a
scientific
perspective,
caregiver
burden
is
a
theoretical
construct.
WikiMatrix v1
Wir
nähern
uns
diesem
Thema
auch
aus
wissenschaftlicher
Perspektive.
We're
taking
a
look
at
this
topic
from
a
scientific
point
of
view.
ParaCrawl v7.1
Aus
wissenschaftlicher
Perspektive
wird
ein
Langzeitmonitoring
empfohlen,
welches
neben
der
Erfassung
der
Dauerhaftigkeit
und
technischen
Zuverlässigkeit
die
Nutzungskosten
(Kosten
für
Inspektion,
Wartung,
Instandsetzung
und
Ersatzinvestitionen
etc.)
sowie
Angaben
zur
Vermiet-
und
Vermarktbarkeit
(Miethöhe,
Leerstand,
Wertentwicklung
etc.)
einschließt.
From
a
research
perspective,
long-term
monitoring
is
recommended
that
includes
utilisation
costs
(costs
for
inspection,
maintenance,
repair
and
replacement
investments
etc.)
and
information
on
rentability
and
marketability
(rent,
occupancy,
value
trend
etc.)
alongside
the
determining
of
durability
and
engineering
reliability.
ParaCrawl v7.1
Die
interdisziplinäre
Beobachtung
und
Diskussion
von
Veränderungen
im
Verhältnis
von
Menschen
und
Maschinen
aus
wissenschaftlicher
und
künstlerischer
Perspektive
sind
Anliegen
dieses
Projekts.
The
interdisciplinary
observation
and
the
discussion
of
modifications
of
the
relations
of
peoples
and
machines
under
a
scientific
and
artistic
perspective
is
the
agenda
of
this
project.
ParaCrawl v7.1
Eine
systematische
Analyse
der
Fremdheitspotentiale
moderner
sportiver
Lebenswelten
könnte
aus
wissenschaftlicher
Perspektive
helfen,
Prioritäten
für
konkrete
Forschungsprogramme
zu
entwickeln,
da
–
wie
eingangs
erwähnt
–
die
Forschungsressourcen
natürlich
insgesamt
begrenzt
sind
und
Schwerpunktsetzungen
damit
unumgänglich
werden.
A
systematic
analysis
of
the
potential
of
strangeness
in
modern
sportive
life-worlds
could
help,
from
a
scientific
point
of
view,
to
develop
priorities
for
concrete
research
programmes,
because—as
mentioned
at
the
beginning—the
resources
for
research
are
of
course
limited
and
emphasising
the
features
is
inevitable.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
werden
wichtige
Zukunftsfragen
identifiziert
und
analysiert,
um
aus
wissenschaftlicher
Perspektive
Wege
für
die
Bewältigung
künftiger
gesellschaftspolitischer
Herausforderungen
aufzuzeigen.
In
addition,
important
is-sues
for
the
future
are
identified
and
analyzed
in
order
to
determine
ways
of
coping
with
future
socio-political
challenges
from
a
scientific
perspective.
ParaCrawl v7.1
Dazu
kommen
afrikanische
und
europäische
Forscherinnen
und
Forscher
sowie
Expertinnen
und
Experten
aus
der
Zivilgesellschaft,
Wissenschaft,
dem
Privatsektor
und
der
Politik
zusammen,
um
das
Thema
aus
wissenschaftlicher
und
praktischer
Perspektive
mit
einem
Fokus
auf
evidenz-basierten
Lösungen
zu
beleuchten.
The
focus
of
the
inaugural
conference
is
on
economy
and
employment.
African
and
European
experts
from
academia
and
practice
(civil
society,
science,
private
sector,
politics)
are
invited
to
discuss
current
approaches,
policies
and
interventions
for
African
development.
ParaCrawl v7.1
Der
Dialog
mit
der
Wissenschaft,
der
Zivilgesellschaft
und
der
Politik
steht
daher
im
Mittelpunkt
unserer
Bemühungen,
die
Energiewende
aus
wissenschaftlicher
Perspektive
zu
begleiten.
Establishing
a
successful
dialogue
between
science,
society
and
politics
is
an
important
priority
when
providing
advice
on
behalf
of
the
scientific
community
regarding
the
energy
transition
to
renewables.
ParaCrawl v7.1
Im
zweiten
Teil
standen
aus
wissenschaftlicher
und
praktischer
Perspektive
die
Fragen
im
Mittelpunkt,
wie
sich
neue
Finanzierungsstrategien
auf
die
Bereitstellung
von
Qualitätscontent
auswirken
und
wie
Qualitätsjournalismus
unter
den
Bedingungen
der
Netzökonomie
geschützt
und
gefördert
werden
kann.
The
second
part
focused
–
from
a
scientific
point
of
view
–
on
how
new
strategies
of
financing
affect
the
provision
of
quality
content
and
how
high-grade
journalism
may
be
protected
and
supported
with
regard
to
the
conditions
of
net
economy.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Institut
Proschlaf
wurde
in
Österreich
nun
erstmals
eine
Einrichtung
geschaffen,
die
sich
mit
der
Ausleuchtung
dieses
Themenkomplexes
aus
wissenschaftlicher
und
medizinischer
Perspektive
befasst
und
die
gewonnen
Erkenntnisse
allen
an
einer
modernen
Schlafkultur
interessierten
Institutionen
zur
Verfügung
stellt.
The
Proschlaf
Institute
is
the
first
of
its
kind
in
Austria
to
concentrate
on
illuminating
this
complex
topic
from
a
scientific
and
medical
perspective
and
to
make
the
knowledge
obtained
available
to
all
retailers
interested
in
a
modern
sleep
environment.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
war
letzterer
Fund
offenbar
der
Erstnachweis
dieser
Art
im
Süd-Oman
und
insofern
zumindest
aus
wissenschaftlicher
Perspektive
bemerkenswert.
Actually,
the
latter
one
was
obviously
the
first
record
of
this
species
in
southern
Oman
and
insofar,
at
least
from
a
scientific
perspective,
a
remarkable
finding.
ParaCrawl v7.1
Allerdings,
aus
wissenschaftlicher
Perspektive
betrachtet,
sind
die
bisherigen
Ergebnisse
der
hESC-
Forschung
eher
enttäuschend
und
sie
haben
die
klinischen
Versprechungen
nicht
erfüllt.
However,
from
the
scientific
point
of
view,
hESC
results
so
far
have
been
rather
disappointing,
and
have
failed
to
fulfil
clinical
promise.
ParaCrawl v7.1
Die
Probleme
der
Amerikaner
mit
den
eingeborenen
Bewohnern
der
großen
Ebene
aus
wissenschaftlicher
Perspektive
gezeigt,
verlieren
ihr
tragisches
Ausmaß
keineswegs.
Shown
from
a
scholar’s
perspective,
the
problems
between
the
Americans
and
the
indigenous
inhabitants
of
the
Great
Plains
lose
none
of
their
tragic
dimensions.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Anlass
findet
ein
wissenschaftliches
Symposion
zum
Thema
"Kunst
als
Spiegel
realer,
virtueller
und
imaginärer
Welten:
Zu
Olga
Neuwirths
künstlerischem
Schaffen"
statt,
das
erstmalig
ihr
Gesamtschaffen
aus
künstlerischer
und
wissenschaftlicher
Perspektive
würdigt.
To
mark
this
occasion
a
musicological
symposium
is
to
be
held
on
the
topic
of
"Art
as
a
Reflection
of
Real,
Virtual
and
Imaginary
Worlds:
On
Olga
Neuwirth's
Artistic
Creativity"
which
is
the
first
time
her
complete
work
has
been
honored
from
an
artistic
and
musicological
perspective.
ParaCrawl v7.1
In
Vorlesungen
gewähren
WHU-Professoren,
assoziierte
Fakultätsmitglieder
und
McKinsey-Partner
aktuelle
Einblicke
in
die
Digitalisierung,
sowohl
aus
wissenschaftlicher
Perspektive
als
auch
aus
Managementsicht.
In
lectures
WHU
professors,
associate
faculty
members
and
McKinsey
partners
will
provide
up-to-date
insights
into
digitalization,
from
both
a
scientific
and
a
management
perspective.
ParaCrawl v7.1
Im
zweiten
Teil
standen
aus
wissenschaftlicher
Perspektive
die
Fragen
im
Mittelpunkt,
wie
sich
neue
Finanzierungsstrategien
auf
die
Bereitstellung
von
Qualitätscontent
auswirken
und
wie
Qualitätsjournalismus
unter
den
Bedingungen
der
Netzökonomie
geschützt
und
gefördert
werden
kann.
The
second
part
focused
–
from
a
research
point
of
view
–
on
how
new
strategies
of
financing
affect
the
provision
of
quality
content
and
how
high-grade
journalism
may
be
protected
and
supported
with
regard
to
the
economy
of
the
Net.
ParaCrawl v7.1
Teil
des
Konsortiums
sind
fünf
große
Universitäten
(CREATE,
CNRS,
DLR,
ETHZ,
IPA),
die
das
Thema
aus
wissenschaftlicher
Perspektive
begleiten,
und
drei
Unternehmen
als
Entwicklungspartner
(Alstom
Inspection
Robotics,
KUKA,
Ascending
Technologies),
die
diese
vielversprechende
Technologie
vorantreiben
und
Lösungsansätze
zur
Marktreife
tragen
sollen.
The
five
academic/research
beneficiaries
(CREATE,
CNRS,
DLR,
ETHZ,
IPA)
of
the
consortium
have
been
chosen
in
a
way
that
the
three
challenges
of
EuRoC
are
covered
at
a
very
high
scientific
level,
while
the
three
industrial
beneficiaries
(Alstom
Inspection
Robotics,
KUKA,
Ascending
Technologies)
guarantee
the
industrial
relevance
of
the
challenges
in
those
relevant
domains
which
are
thought
to
cover
the
most
promising
technologies
for
potential
end?users
and
market?driven
finalization
of
robotics
research.
ParaCrawl v7.1
Fragen
nach
den
Virtualitäten
des
Künstlerischen
werden
nicht
nur
aus
wissenschaftlicher
Perspektive
(also
kulturwissenschaftlich,
philosophisch,
ästhetisch...)
untersucht,
sondern
auch
in
künstlerischen
Experimenten,
die
dann
in
den
jeweils
spezifischen
Formen
der
Exposition
und
Darstellung
Eingang
in
die
Präsentation
von
Ergebnissen
finden.
Questions
of
the
virtuality
of
art
will
be
investigated
not
just
from
a
scholarly
perspective
(meaning
in
terms
of
cultural
studies,
philosophy
and
aesthetics...),
but
also
through
artistic
experimentation
that
will
be
inputted
into
the
findings
through
the
respectively
specific
forms
of
exposition
and
representation.
ParaCrawl v7.1
Aus
wissenschaftlicher
Perspektive
sei
es
jedoch
auch
klar,
dass
die
vorliegenden
Zusagen
der
Regierungen
zur
Emissionsreduktion
nicht
ausreichen,
um
die
Erwärmung
auf
deutlich
unter
2
Grad
Celsius
zu
begrenzen,
so
Schellnhuber
gegenüber
der
deutschen
Nachrichtenagentur
dpa:
"Um
Klimarisiken
zu
vermeiden
müssen
Regierungen
weltweit
ihre
Anstrengungen
noch
verstärken".
The
world
will
move
ahead,
he
said.
"However,
from
a
scientific
perspective
it
is
clear
that
the
emission
reductions
pledged
so
far
by
governments
across
the
world
do
not
suffice
to
keep
warming
well
below
2
degrees
Celsius,"
Schellnhuber
told
the
leading
German
news
agency
dpa.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
Wang
Bi's
Fassung
heute
als
Standardtext
gilt,
ist
seine
Version
angesichts
der
Diskrepanzen
zwischen
Kommentar
und
kommentiertem
Text
aus
wissenschaftlicher
Perspektive
nicht
unproblematisch.
However,
even
though
today
Wang
Bi's
version
is
considered
to
be
the
standard
text,
from
a
scientific
perspective
it
continues
to
be
problematic
due
to
the
discrepancies
between
commentary
and
annotated
text.
ParaCrawl v7.1
Aus
wissenschaftlicher
Perspektive
denke
ich,
dass
Falun
Gong
ein
alternativer
Weg
ist,
geistige
und
körperliche
Gesundheit
zu
erhalten.
From
a
scientific
perspective,
I
think
Falun
Gong
has
provided
people
with
an
alternative
way
to
improve
their
spiritual
and
physical
health.
ParaCrawl v7.1
Die
Analyse
der
Chancen
und
Herausforderungen
der
Einführung
von
Nachhaltigkeitsstandards
ist
aber
nicht
nur
aus
wissenschaftlicher
Perspektive
interessant,
sondern
hat
auch
hohe
Beratungsrelevanz
für
die
indonesischen
Partner
und
die
deutsche
Entwicklungszusammenarbeit.
An
analysis
of
the
opportunities
and
challenges
regarding
the
introduction
of
sustainability
standards
is
not
only
interesting
from
a
research
point
of
view
but
also
highly
pertinent
from
a
policy
advice
perspective,
both
for
Indonesian
partners
and
for
German
development
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Die
aktuellen
und
künftigen
Herausforderungen
im
Bereich
des
autonomen
Fahrens
wurden
dabei
sowohl
aus
OEM-,
aus
Tier
1-
sowie
aus
wissenschaftlicher
Perspektive
beleuchtet.
Current
and
future
challenges
in
the
field
of
autonomous
driving
were
examined
from
OEM,
tier-1,
and
scientific
perspectives.
ParaCrawl v7.1
Von
den
Projektergebnissen
kann
nicht
nur
die
in
CuveWaters
fokussierte
Modellregion
profitieren,
sondern
es
wird
auch
der
Grundstein
für
eine
Diffusion
der
erarbeiten
Konzepte
und
Technologien
gelegt:
Aus
wissenschaftlicher
Perspektive
werden
auf
der
Basis
von
Wissen,
Daten
und
Konzepten
neue
Erkenntnisse
geschaffen,
die
mit
Blick
auf
die
weltweite
Zuspitzung
von
Problemen
und
Konfliktpotentialen
im
Umfeld
des
Managements
der
Wasserressourcen
neue
Lösungsansätze
bieten.
Phase
It
is
not
only
the
model
region
involved
in
CuveWaters
that
can
benefit
from
the
project's
results.
The
foundation
will
also
be
laid
for
a
diffusion
of
the
concepts
and
technologies
developed:
from
a
scientific
perspective,
new
insights
will
be
gleaned
on
the
basis
of
knowledge,
data
and
concepts,
insights
that,
given
the
global
escalation
of
issues
and
conflict
potentials
in
the
context
of
managing
water
resources,
are
in
a
position
to
offer
new
problem-solving
approaches.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
war
letzterer
Fund
offenbar
der
Erstnachweis
dieser
Art
im
Süd-Oman
und
insofern
zumindest
aus
wissenschaftlicher
Perspektive
bemerkenswert.Philip
empfahl
uns
den
Besuch
eines
nahegelegenen
Hochplateaus,
in
dem
eine
Eidechse
vorkommen
sollte,
die
bislang
zu
Mesalina
adramitana
(Arabischer
Wüstenrenner)
gezählt
wurde,
wohl
aber
eine
eigenständige
Art
darstellt.
Actually,
the
latter
one
was
obviously
the
first
record
of
this
species
in
southern
Oman
and
insofar,
at
least
from
a
scientific
perspective,
a
remarkable
finding.Philip
recommended
visiting
a
nearby
mountain
plateau
where
we
hoped
to
find
a
lizard
species
which
formerly
has
been
referred
to
Mesalina
adramitana
but
probably
represents
a
distinct
species.
ParaCrawl v7.1