Translation of "Aus rechtlicher perspektive" in English

Was kann außer der Vorbereitung der Firmendokumente aus rechtlicher Perspektive noch getan werden?
In addition to preparing company documents, what else can we do from a legal perspective?
ParaCrawl v7.1

Die Juristen von Arzinger antworteten detailliert auf jede einzelne Frage aus praktischer und rechtlicher Perspektive.
Lawyers of Arzinger answered each question in detail from both legal and practical perspective.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte etwas hinzufügen, was ich auch aus rechtlicher und politischer Perspektive für ausgesprochen problematisch halte, wenn man sich mit der Sache beschäftigt.
I would like to make an additional point that I regard as a major problem from a legal and political perspective, if we look at the issue in more detail.
Europarl v8

Da die Europäische Union die ausschließliche Zuständigkeit für bestimmte Aspekte der Luftfahrtaußenbeziehungen besitzt, war es aus rechtlicher Perspektive notwendig, ein Dutzend bilateraler, von Mitgliedstaaten mit der Föderativen Republik Brasilien abgeschlossener Abkommen mit von der Europäischen Union ausgehandelten und abgeschlossenen Abkommen zu ersetzen.
Since the European Union has exclusive competence for certain aspects of external aviation policy, it was necessary from a legal point of view to replace a dozen bilateral agreements concluded by Member States with the Federative Republic of Brazil by agreements negotiated and concluded by the European Union.
Europarl v8

Der Bericht Monti vom 9. Mai 2010 - "Eine neue Strategie für den Binnenmarkt" - unterstreicht, dass die Freizügigkeit der Arbeitnehmer, auch wenn sie aus rechtlicher Perspektive insgesamt ein Erfolg ist, von den vier Freiheiten des Binnenmarktes am wenigsten genutzt wird.
The Monti Report of 9 May 2010 - 'A New Strategy for the Single Market' - points out that, while freedom of movement for workers is a success overall from a legal viewpoint, it is the least-used of our four Single Market freedoms.
Europarl v8

Wir mussten die Verordnung für tierische Nebenprodukte, die nicht für den menschlichen Verzehr bestimmt sind, aus rechtlicher Perspektive überprüfen.
We needed to review the regulation on animal by-products (ABP) not intended for human consumption from a legislative perspective.
Europarl v8

Im Laufe der letzten Jahrzehnte ist die Tendenz, das Thema Menschen mit Behinderungen aus rechtlicher Perspektive zu sehen, herangereift und international weitgehend akzeptiert.
Over recent decades the tendency to approach the issue of persons with disabilities from a right-based perspective has matured and has been widely accepted internationally.
Europarl v8

Seit ihrem Diplom 1995 befasst sie sich mit Sicherhelts- und Datenschutzaspekten insbe sondere in Bezug auf das Internet, Anonymität, Pseudonymität, Identitätsmanagement, Biometrie, multilaterale Sicherheit und e-Daten-schutz, und zwar sowohl aus technischer als auch aus rechtlicher Perspektive.
Since her diploma in 1995 she has been working on security and privacy aspects especially concerning the Internet, anonymity, pseudonymity, identity management, biometrics, multilateral security, and e­privacy from both the technical and the legal perspectives.
EUbookshop v2

Aus rechtlicher Perspektive sei die Entscheidung,die einem ehemaligen MdEP eingeräumten Privilegien zu entziehen,und besonders die Entscheidung,wann ein solcher Missbrauch von Privilegien vorliege,eine politische Maßnahme der Europäischen Union,die von einem politischen Organ gemäß politischen Kriterien getroffen werde.
From a legal perspective,the decision to withdraw privileges given to a former MEP and,in particular,the decision as to what constitutes an abuse of such privileges is a politicalactivity of the European Parliament,dealt with by a political body according to politicalcriteria.
EUbookshop v2

Aus rechtlicher Perspektive betrachtet, fällt diese Angelegenheit jedoch laut Meinung der Kommission einzig und allein in den Zuständigkeitsbereich Italiens.
However, from a legal point of view, the Commission understands that this issue would be a matter of exclusive Italian competence.
EUbookshop v2

Die Podiumsdiskussion thematisiert das Für und Wider der Keimbahntherapie, während die Genomchirurgie aus rechtlicher Perspektive und vor dem Hintergrund des Embryonenschutzgesetzes behandelt wird.
The panel discussion addresses the pros and cons of germline gene therapy, while genome editing from a legal perspective is addressed in the context of the German Embryo Protection Act.
ParaCrawl v7.1

An der WU beschäftigt sich Georg Kodek, Professor am Institut für Zivil- und Unternehmensrecht sowie Richter des Obersten Gerichtshofs, aus rechtlicher Perspektive mit der Frage, wie eine derartige Insolvenz in der Praxis aussehen würde.
At WU, Georg Kodek, professor at the Institute for Civil and Business Law and a judge at Austria's Supreme Court of Justice, investigates the potential consequences of such bankruptcies from a legal perspective.
ParaCrawl v7.1

Gesellschaftliche Aspekte ziviler Sicherheit, von Krisenmanagement und Gewaltprävention sowie politische Entwicklungen wie Extremismus und Fremdenfeindlichkeit werden in diesem interdisziplinären Forschungsschwerpunkt aus sozialwissenschaftlicher und rechtlicher Perspektive analysiert.
Social aspects of civil security, from the perspective of crisis management and violence prevention, additionally political developments such as extremism and xenophobia are analysed from social science and legal perspectives in this interdisciplinary research specialisation.
ParaCrawl v7.1

An der WU beschäftigt sich Georg Kodek aus rechtlicher Perspektive mit der Frage, wie eine derartige Insolvenz in der Praxis aussehen würde.
At WU, Georg Kodek investigates the potential consequences of such bankruptcies from a legal perspective. Read more
ParaCrawl v7.1

Der Schwerpunkt liegt hierbei insbesondere auf der strukturellen Ebene sowohl aus gleichstellungspolitischer als auch aus rechtlicher Perspektive (Steuerungsinstrumente, Organisations- und Personalentwicklung und Wissenschaftskultur).
The main focus is on structural changes, both in gender equality policies as well as in legal initiatives (governance instruments, organization and personnel development as well as scientific cultures).
ParaCrawl v7.1

Die Podiumsdiskussion thematisiert das Für und Wider der Keimbahntherapie, während die Genomchirurgie aus rechtlicher Perspektive und vor dem Hintergrund des Embryonenschutzgesetzes von Jochen Taupitz, Mannheim, behandelt wird.Im Abendvortrag am Freitag, 20.15 Uhr, erklärt Axel Meyer "Wie die Gene unser Leben bestimmen und warum Frauen anders sind als Männer".
The panel discussion addresses the pros and cons of germline gene therapy, while Jochen Taupitz, Mannheim, addresses genome editing from a legal perspective and in the context of the German Embryo Protection Act.In the Leopoldina Lecture, which takes place on Friday at 8:15 p.m., Axel Meyer will explain "How genes determine our lives, and why women and men are different".
ParaCrawl v7.1

Aus einer rechtlichen Perspektive gibt es einen entscheidenden Unterschied zwischen radikaler Politik und Kunst.
From a legal point of view, there is an important distinction between radical politics and art.
ParaCrawl v7.1

Sarah Keenan (AU/UK) schreibt aus einer kritischen rechtlichen Perspektive über das Verhältnis zwischen kolonialer Logik, Eigentum und Zugehörigkeitssystemen, während die Gartenlandschaft der Botschaft, die ursprünglich für den Genuss und die Bewegungsfreiheit diplomatischer Gäste gedacht war, durch eine Intervention von Archie Moore (Kamilaroi) gestört wird, um auf die gewaltsame Zuordnung bestimmter Körper zu bestimmten Räumen aufmerksam zu machen.
Sarah Keenan (AU / UK) writes from a critical legal perspective on the relationship between colonial logic, property, and affiliation systems, while the embassy garden, originally designed for the enjoyment and freedom of movement of diplomatic guests, was designed by Archie Moore (Kamilaroi) is disturbed in order to draw attention to the forcible assignment of certain bodies to certain rooms.
ParaCrawl v7.1

Eine der Aufgaben von Libra Capital ist es, diese Partnerschaften zu managen und Leistungen zu maximieren, sowohl aus wirtschaftlicher als auch aus rechtlichen Perspektive.
Part of Libra Capital’s role is to manage such alliances, maximising investment performance from both a commercial and legal perspective.
ParaCrawl v7.1

Mit den Kodak Scannern erstellte Farb-Scans werden als genaue Reproduktionen der Originaldokumente angesehen und erfüllen aus der rechtlichen Perspektive alle Anforderungen.
Color scans from the Kodak Scanners are considered exact replicas of the original documents and meet all requirements from a legal perspective.
ParaCrawl v7.1