Translation of "Aus sicht der bank" in English
Guthaben
sind
das
Gleiche
wie
Verpflichtungen,
aus
der
Sicht
der
Bank.
Deposits
equal
liabilities
from
a
bank's
point
of
view.
QED v2.0a
Natürlich
ist
das
nicht
die
gewünschte
Nutzung
aus
Sicht
der
Bank.
Of
course,
this
is
not
the
desired
use
from
the
perspective
of
the
bank.
ParaCrawl v7.1
Aus
Sicht
der
Bank
ist
das
logisch.
From
the
perspective
of
the
bank,
this
is
logical.
ParaCrawl v7.1
Später
kann
es
bezüglich
Liquidität
und
Tragbarkeit
(aus
Sicht
der
Bank)
schwierig
werden.
Liquidity
and
sustainability
may
become
a
problem
(from
the
bank's
point
of
view)
later
on.
ParaCrawl v7.1
Wenn
zwei
Personen
für
einen
Kredit
geradestehen,
sinkt
aus
Sicht
der
Bank
das
Risiko.
If
two
people
are
responsible
for
a
loan,
the
bank
considers
that
the
risk
decreases.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
einer
Arbeitslosenquote
von
4,2%
im
Vereinigten
Königreich
–
ein
Niveau,
das
aus
Sicht
der
Bank
von
England
Vollbeschäftigung
darstellt
–,
bedeute
es
höhere
Löhne,
Arbeitnehmer
einzustellen.
With
UK
unemployment
at
4.2%
–
a
level
consistent
with
full
employment
in
the
BoE’s
view
–
hiring
workers
will
mean
higher
wages.
News-Commentary v14
Finanzierungsansatz:
Die
erwartete
Eigenkapitalrendite
eines
Investors
stellt
aus
der
Sicht
der
kapitalnutzenden
Bank
zukünftige
Finanzierungskosten
dar.
Financing
approach:
an
investor's
expected
return
on
capital
represents,
from
the
point
of
view
of
the
bank
using
the
capital,
future
financing
costs.
DGT v2019
Es
war
auch
nicht
zumutbar,
dass
die
Option
zu
verfolgen,
wenn
entweder
Versuch
oder
Vermittlung
eine
attraktivere
Option
aus
Sicht
der
Bank
gestellt.
It
was
also
unreasonable
to
pursue
that
option
when
either
trial
or
mediation
posed
a
more
attractive
option
from
the
bank's
standpoint.
ParaCrawl v7.1
Die
einzige
Ausnahme
besteht
darin,
dass
die
TriodosBank
keine
variable
Vergütung
auf
Grundlage
vorab
festgelegter
finanzieller
Ziele
oder
Ergebnisse
zahlt,
da
aus
Sicht
der
Bank
eine
solche
Regelung
eine
Kultur
der
unangemessenen
Risikobereitschaft
fördern
kann.
Triodos
Bank
complies
with
the
principles
of
the
Banking
Code,
with
the
exception
of
one
principle:
Triodos
Bank
chooses
not
to
have
variable
remuneration
based
on
predetermined
financial
targets
or
achievements,
as
these
can
enhance
a
culture
of
taking
inappropriate
risks.
Triodos
Bank
monitors,
identifies
and
addresses
any
occasions
when
it
does
not
comply
with
the
Banking
Code
on
an
ongoing
basis.
ParaCrawl v7.1
Da
diese
aus
Sicht
der
Bank
kein
Kreditrisiko
darstellen,
wurde
die
Darstellung
entsprechend
angepasst
und
interne
Limite
werden
nunmehr
nicht
mehr
unter
den
Kreditrisiken
ausgewiesen.
Since
from
the
Bank's
perspective
internal
limits
do
not
constitute
credit
risk,
the
presentation
was
adjusted
and
now
internal
limits
are
not
shown
under
credit
risks.
ParaCrawl v7.1
A8:
Sie
können
mit
T
/
T
bezahlen,
wobei
L
/
C
aus
Sicht
der
qualifizierten
Bank
und
der
für
jede
Bestellung
erforderlichen
MOQ
verfügbar
wäre.
A8:
You
can
pay
with
T
/
T,
L
/
C
at
the
point
of
view
would
be
available
to
qualified
bank
and
MOQ
required
for
each
order.
CCAligned v1
Ein
Beispiel:
Wenn
der
Kunde
sein
neues
Guthaben
für
eine
Überweisung
auf
ein
Konto
bei
einer
anderen
Bank
nutzt,
fließt
aus
Sicht
der
Bank
Geld
ab.
For
example,
if
the
customer
uses
the
new
credit
balance
to
transfer
money
to
an
account
at
another
bank,
from
the
bank's
point
of
view
money
will
be
flowing
out.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
schlägt
die
Bank
sogar
eine
Erhöhung
des
Dispos
vor,
weil
der
Kunde
sich
aus
Sicht
der
Bank
diese
Schulden
leisten
kann.
Maybe
the
bank
even
will
suggest
increasing
the
overdraft
facility,
because
from
the
bank
?s
perspective,
the
customer
can
afford
this
debt.
ParaCrawl v7.1
Das
wird
sich
sogar
fortsetzen,
dass
durch
die
Bonitätsprüfung
der
Direktbanken
(DKB,
Comdirect
und
ING-DiBa
potenziell
die
spannenderen
Kunden
aus
Sicht
der
Bank
dort
sammeln.
This
will
be
continued
that
through
the
creditworthiness
check
of
the
direct
banks
(DKB,
Comdirect
and
ING-DiBa)
the
more
thrilling
customers
from
the
perspective
of
the
bank
are
gathered
there.
ParaCrawl v7.1
Beide
Maßnahmen
zusammen
sind
aus
Sicht
der
Aareal
Bank-Aktionäre
nahezu
ergebnisneutral,
weil
sich
die
Entlastung
durch
die
vorzeitige
Rückzahlung
der
Stillen
Einlage
der
SoFFin
und
die
zusätzlichen
Gebühren
für
die
restlichen
Garantien
gegenseitig
in
etwa
aufheben.
For
Aareal
Bank's
shareholders,
the
two
measures
are
virtually
neutral
in
terms
of
their
impact
on
income.
This
is
because
the
relief
from
the
early
repayment
of
the
SoFFin
silent
participation
will
be
virtually
neutralised
by
the
additional
charges
for
the
remaining
guarantees.
ParaCrawl v7.1
Aus
Sicht
der
Bank
Austria
ist
somit
die
bestehende,
strategische
Beteiligung
an
der
CA
Immo
erfolgreich
aufgestockt
worden.
From
Bank
Austria's
perspective
this
means
the
strategic
participation
in
CA
Immo
has
successfully
been
raised.
ParaCrawl v7.1
Diese
wird
aus
Sicht
der
Bundes-
bank
von
einer
niedrigen
Arbeitslosenquote
(7,2%
in
2013
bzw.
7,0%
in
2014)
und
leicht
steigenden
Einkommen
profitieren.
According
to
the
German
Bundesbank,
it
will
actually
bene-
fit
from
a
low
unemployment
rate
(7.2%
in
2013
and
7.0%
in
2014)
as
well
as
a
slight
rise
in
income.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Sicht
der
Bank
ist
das
klar:
Es
gibt
zwei
Personen,
die
für
eine
ordnungsgemäße
Kreditführung
geradestehen.
From
the
perspective
of
the
bank,
it
is
obvious:
there
will
be
two
persons,
who
are
responsible
for
a
duly
loan
management.
ParaCrawl v7.1
Ein
aus
Sicht
der
Bank
positiver
Marktwert
stellt
hierbei
eine
wirtschaftliche
Forderung
gegenüber
der
Gegenpartei
dar,
die
bei
einem
Ausfall
gänzlich
oder
zum
Teil
verloren
wäre.
A
positive
fair
value
from
the
standpoint
of
the
Bank
is
an
economic
exposure
in
relation
to
the
counterparty,
which
would
be
lost
in
part
or
altogether
in
the
event
of
default.
ParaCrawl v7.1
Aus
Sicht
der
Bank
ist
das
Eintreten
dieses
Falls
nicht
schlimm,
denn
jetzt
wird
Geld
verdient!
From
the
bank’s
perspective
the
occurrence
of
this
case
is
not
bad,
because
money
is
now
earned!
ParaCrawl v7.1
Aus
Sicht
der
Bank
müssen
die
Einnahmen
aus
den
Kontoführungsgebühren
den
Kosten
für
die
Kunden-Akquisition
und
den
Aufwänden
für
das
Zurückhalten
eines
Kunden
gegenübergestellt
werden.
From
the
bank's
perspective,
the
income
generated
by
the
account
management
fees
must
cover
the
costs
of
customer
acquisition
and
customer
retention.
ParaCrawl v7.1