Translation of "Aus einem guss" in English
Eine
Innovationspolitik
aus
einem
Guss
ist
das,
was
wir
anstreben.
We
are
striving
for
an
innovation
policy
that
forms
an
integrated
whole.
Europarl v8
Tja,
für
das
Schreiben
muss
man
aus
einem
Guss
sein.
Well,
yes:
you
need
to
be
made
in
one
piece
in
order
to
write.
OpenSubtitles v2018
Das
Quintessence
Systemdesign
erlaubt
ein
flexibles
Beleuchtungskonzept
aus
einem
Guss.
The
Quintessence
system
design
facilitates
a
flexible
lighting
concept
as
a
unified
whole.
ParaCrawl v7.1
Ist
Ihr
Auftritt
aus
einem
Guss?
Is
all
of
your
image
cast
from
the
same
mould?
CCAligned v1
Wir
möchten,
dass
sich
Deine
Zukunft
wie
aus
einem
Guss
gestaltet.
We
want
your
future
to
be
as
one
piece.
CCAligned v1
Ihr
Produkt
entsteht
aus
einem
Guss.
Your
product
comes
from
a
single
mould.
CCAligned v1
Moral,
so
stellt
sich
heraus,
ist
aus
einem
Guss.
Morality,
it
turns
out,
is
of
a
piece.
ParaCrawl v7.1
Auch
beim
Personenverkehr
brauchen
wir
ein
Konzept
aus
einem
Guss.
We
need
a
homogeneous
concept
for
passenger
transport.
ParaCrawl v7.1
Die
Russian
Kettlebells
sind
aus
einem
Guss
gefertigt
und
haben
ein
hohe
Dichte.
The
Russian
Kettlebells
are
made
of
one
cast
and
are
of
a
high
density.
ParaCrawl v7.1
Hard-
und
Software
sind
aus
einem
Guss.
Hardware
and
software
are
an
integrated
whole.
ParaCrawl v7.1
Mit
unserem
Gesamtpaket
gestalten
Sie
Ihre
Tagung
oder
Konferenz
aus
einem
Guss.
With
our
whole
package
you
form
your
meeting
or
conference
all
of
a
piece.
ParaCrawl v7.1
Durch
nahtlose
Integration
der
Module
erhalten
Sie
alle
benötigten
Komponenten
aus
einem
Guss.
With
seamless
integration
of
the
modules
you
get
all
required
components
in
one
piece.
ParaCrawl v7.1
Vieles,
was
aus
unterschiedlichen
Generationen
stammte,
ist
nun
aus
einem
Guss.
Much
of
what
came
from
different
generations
is
now
included
in
one.
ParaCrawl v7.1
Das
Material
ist
aus
einem
Guss
und
somit
vollkommen
durchgefärbt.
The
material
is
cast
in
a
single
pouring,
and
so
is
coloured
through
completely.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Teil
kann
beispielsweise
aus
einem
Guss
gefertigt
sein.
This
part
can
be
produced
for
example
from
a
casting.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
das
Gehäuse
2
aus
einem
Guss
gefertigt.
The
housing
2
is
especially
produced
from
a
casting.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
die
Endabschlusseinheit
zusammen
mit
den
Rastelementen
aus
einem
Guss
hergestellt.
The
end
termination
unit
together
with
the
latching
elements
is
preferably
produced
as
a
single
molding.
EuroPat v2
Das
Substrat
besteht
aus
einem
Stahl,
Guss
oder
einer
Nickelbasislegierung.
The
substrate
is
composed
of
a
steel,
of
cast
iron
or
of
a
nickel-base
alloy.
EuroPat v2
Sie
benötigen
alle
Informationen
aus
einem
Guss?
You
are
looking
for
all
necessary
information
out
of
one
hand?
CCAligned v1
Innovative
Techniken
mit
anschließender
Wärmebehandlung
ermöglichen
komplexe,
multifunktionale
Bauteile
aus
einem
Guss.
Innovative
technologies
with
subsequent
heat
treatment
permit
complex
multifunctional
components
from
a
single
mould.
CCAligned v1
Kommunikation
aus
einem
Guss
sorgt
für
die
richtige
Atmosphäre.
Communication
from
a
single
source
makes
for
the
perfect
atmosphere.
CCAligned v1
Der
rückwärtige
TauchmaskenRahmenteil
ist
aus
einem
Guss
hergestellt.
The
backing
rear
support
is
a
one-piece
molded
frame.
ParaCrawl v7.1
Aus
einem
Guss:
Der
Bosch-Antrieb
ist
formschön
im
Rahmen
integriert.
From
a
single
mould:
The
Bosch
drive
unit
has
been
integrated
elegantly
into
the
frame.
ParaCrawl v7.1