Translation of "Aus dem sektor" in English

Es stammt vielmehr aus Steuereinnahmen aus dem privaten Sektor.
It comes from tax receipts from the private sector.
Europarl v8

Und was soll zudem aus dem industriellen Sektor werden?
Further, what is to become of the industrial sector?
Europarl v8

Wir erwarten auch Unterstützung aus dem privaten Sektor.
We also await contributions from the private sector.
Europarl v8

Die Industrie aus dem sekundären Sektor ist fast komplett verschwunden.
The industries on the secondary sector disappeared nearly completely.
Wikipedia v1.0

Vor allem aus dem privaten Sektor ist allerdings umfangreichere finanzielle Unterstützung erforderlich.
But larger financial flows are needed, particularly from the private sector.
News-Commentary v14

Darüber hinaus werden Selbstverpflichtungen der Betreiber aus dem Sektor angeregt.
Moreover it encourages voluntary commitments by the sector’s operators.
TildeMODEL v2018

Der größte Beitrag sollte jedoch aus dem privaten Sektor kommen.
The biggest contribution, however, should come from the private sector.
TildeMODEL v2018

Dem Forum gehören von den Mitgliedstaaten benannte GMES-Nutzer aus dem öffentlichen Sektor an.
It shall consist of GMES public sector users appointed by the Member States.
DGT v2019

Für die Zwecke der Zahlungsverkehrsstatistik sind alle Zahlungsdienstleister aus dem „Nicht-MFI“-Sektor ausgeschlossen.
For the purpose of payments statistics, all PSPs are excluded from the ‘non-MFIs’ sector.
DGT v2019

Die Mobilisierung von Finanzierungsmitteln aus dem privaten Sektor ist daher von wesentlicher Bedeutung.
Mobilising private sector finance is therefore essential.
TildeMODEL v2018

Ich habe Wodka aus dem russischen Sektor und das Grammophon reparieren lassen.
I have some vodka from the Russian sector and I had the phonograph fixed.
OpenSubtitles v2018

Ihr Vater ist ein Ninja und ihre Mutter ein Alien aus dem Gamma-Sektor.
Her father is a ninja and her mother is an alien from the gamma sector.
OpenSubtitles v2018

Berichten zufolge kam die Invasions- armee aus dem Calandra-Sektor.
According to initial reports, the invasion force must have come from somewhere in the Calandra Sector.
OpenSubtitles v2018

Doch er ist anders, seit er aus dem außerirdischen Sektor zurückgekehrt ist.
He's... I don't know. He's just different since he got back from Alien Space.
OpenSubtitles v2018

Ich hörte, dass sich die Sternenflotte aus dem Archanis-Sektor zurückzog.
Last I heard, Starfleet had pulled out of the Archanis sector.
OpenSubtitles v2018

Aber er ist anders, seit er aus dem außerirdischen Sektor zurück ist.
I don't know, he's just different since he got back from alien space.
OpenSubtitles v2018

Insgesamt kommen 44,5% der Befragten aus dem öffentlichen Sektor.
Overall, public sector providers constituted 44.5 % of respondents.
EUbookshop v2

Die größten Emissionen stammten wieder aus dem öffentlichen Sektor.
The largest issues once again came from the official sector.
EUbookshop v2

Manche Unternehmen sind aus dem zwei ten Sektor ausgeschieden, neue sind hinzugekommen.
The problems of transition and the possible longterm effects of tax reform
EUbookshop v2

Diese Maßnahme galt früher nur für Fischer, die aus dem Sektor ausscheiden.
Such aid used to be available only to fishermen leaving the sector altogether.
EUbookshop v2

Die Teilnehmer aus dem öffentlichen Sektor werden technische und Handelsministerien umfassen.
Public sector beneficiaries will include trade and technical ministries.
EUbookshop v2

Für die Fallstudie wurde eine Organisation aus dem öffentlichen Sektor ausgewählt.
In production terms, metal-printing is in the metal-processing sector; in marketing terms, it is in the packaging sector.
EUbookshop v2

Die größte Gruppe der Befragten kommt aus dem öffentlichen Sektor.
The largest group of respondents is from the public sector.
EUbookshop v2

Und was wird aus dem Sektor insgesamt?
But the Commission has said that it is alert.
EUbookshop v2

Der traditionelle Partner aus dem privaten Sektor ist ein Bauträger.
The traditional private sector partner is a developer or construction company.
EUbookshop v2

Dreiviertel der Warenausfuhren stammen aus dem gewerblichen Sektor.
Duty in excess of 50% is not uncommon, even in trade with the Community, where there is also local production.
EUbookshop v2

Wir müssen dich endgültig aus dem sowjetischen Sektor bringen.
We need to get you out of the Soviet Sector now, for good.
OpenSubtitles v2018

Sie wurden heute früh frisch aus dem unteren Sektor geliefert.
They're fresh from the lower sector this morning.
OpenSubtitles v2018