Translation of "Aus dem sektor" in English
Es
stammt
vielmehr
aus
Steuereinnahmen
aus
dem
privaten
Sektor.
It
comes
from
tax
receipts
from
the
private
sector.
Europarl v8
Und
was
soll
zudem
aus
dem
industriellen
Sektor
werden?
Further,
what
is
to
become
of
the
industrial
sector?
Europarl v8
Wir
erwarten
auch
Unterstützung
aus
dem
privaten
Sektor.
We
also
await
contributions
from
the
private
sector.
Europarl v8
Die
Industrie
aus
dem
sekundären
Sektor
ist
fast
komplett
verschwunden.
The
industries
on
the
secondary
sector
disappeared
nearly
completely.
Wikipedia v1.0
Vor
allem
aus
dem
privaten
Sektor
ist
allerdings
umfangreichere
finanzielle
Unterstützung
erforderlich.
But
larger
financial
flows
are
needed,
particularly
from
the
private
sector.
News-Commentary v14
Darüber
hinaus
werden
Selbstverpflichtungen
der
Betreiber
aus
dem
Sektor
angeregt.
Moreover
it
encourages
voluntary
commitments
by
the
sector’s
operators.
TildeMODEL v2018
Der
größte
Beitrag
sollte
jedoch
aus
dem
privaten
Sektor
kommen.
The
biggest
contribution,
however,
should
come
from
the
private
sector.
TildeMODEL v2018
Dem
Forum
gehören
von
den
Mitgliedstaaten
benannte
GMES-Nutzer
aus
dem
öffentlichen
Sektor
an.
It
shall
consist
of
GMES
public
sector
users
appointed
by
the
Member
States.
DGT v2019
Für
die
Zwecke
der
Zahlungsverkehrsstatistik
sind
alle
Zahlungsdienstleister
aus
dem
„Nicht-MFI“-Sektor
ausgeschlossen.
For
the
purpose
of
payments
statistics,
all
PSPs
are
excluded
from
the
‘non-MFIs’
sector.
DGT v2019
Die
Mobilisierung
von
Finanzierungsmitteln
aus
dem
privaten
Sektor
ist
daher
von
wesentlicher
Bedeutung.
Mobilising
private
sector
finance
is
therefore
essential.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
Wodka
aus
dem
russischen
Sektor
und
das
Grammophon
reparieren
lassen.
I
have
some
vodka
from
the
Russian
sector
and
I
had
the
phonograph
fixed.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Vater
ist
ein
Ninja
und
ihre
Mutter
ein
Alien
aus
dem
Gamma-Sektor.
Her
father
is
a
ninja
and
her
mother
is
an
alien
from
the
gamma
sector.
OpenSubtitles v2018
Berichten
zufolge
kam
die
Invasions-
armee
aus
dem
Calandra-Sektor.
According
to
initial
reports,
the
invasion
force
must
have
come
from
somewhere
in
the
Calandra
Sector.
OpenSubtitles v2018
Doch
er
ist
anders,
seit
er
aus
dem
außerirdischen
Sektor
zurückgekehrt
ist.
He's...
I
don't
know.
He's
just
different
since
he
got
back
from
Alien
Space.
OpenSubtitles v2018
Ich
hörte,
dass
sich
die
Sternenflotte
aus
dem
Archanis-Sektor
zurückzog.
Last
I
heard,
Starfleet
had
pulled
out
of
the
Archanis
sector.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
ist
anders,
seit
er
aus
dem
außerirdischen
Sektor
zurück
ist.
I
don't
know,
he's
just
different
since
he
got
back
from
alien
space.
OpenSubtitles v2018
Insgesamt
kommen
44,5%
der
Befragten
aus
dem
öffentlichen
Sektor.
Overall,
public
sector
providers
constituted
44.5
%
of
respondents.
EUbookshop v2
Die
größten
Emissionen
stammten
wieder
aus
dem
öffentlichen
Sektor.
The
largest
issues
once
again
came
from
the
official
sector.
EUbookshop v2
Manche
Unternehmen
sind
aus
dem
zwei
ten
Sektor
ausgeschieden,
neue
sind
hinzugekommen.
The
problems
of
transition
and
the
possible
longterm
effects
of
tax
reform
EUbookshop v2
Diese
Maßnahme
galt
früher
nur
für
Fischer,
die
aus
dem
Sektor
ausscheiden.
Such
aid
used
to
be
available
only
to
fishermen
leaving
the
sector
altogether.
EUbookshop v2
Die
Teilnehmer
aus
dem
öffentlichen
Sektor
werden
technische
und
Handelsministerien
umfassen.
Public
sector
beneficiaries
will
include
trade
and
technical
ministries.
EUbookshop v2
Für
die
Fallstudie
wurde
eine
Organisation
aus
dem
öffentlichen
Sektor
ausgewählt.
In
production
terms,
metal-printing
is
in
the
metal-processing
sector;
in
marketing
terms,
it
is
in
the
packaging
sector.
EUbookshop v2
Die
größte
Gruppe
der
Befragten
kommt
aus
dem
öffentlichen
Sektor.
The
largest
group
of
respondents
is
from
the
public
sector.
EUbookshop v2
Und
was
wird
aus
dem
Sektor
insgesamt?
But
the
Commission
has
said
that
it
is
alert.
EUbookshop v2
Der
traditionelle
Partner
aus
dem
privaten
Sektor
ist
ein
Bauträger.
The
traditional
private
sector
partner
is
a
developer
or
construction
company.
EUbookshop v2
Dreiviertel
der
Warenausfuhren
stammen
aus
dem
gewerblichen
Sektor.
Duty
in
excess
of
50%
is
not
uncommon,
even
in
trade
with
the
Community,
where
there
is
also
local
production.
EUbookshop v2
Wir
müssen
dich
endgültig
aus
dem
sowjetischen
Sektor
bringen.
We
need
to
get
you
out
of
the
Soviet
Sector
now,
for
good.
OpenSubtitles v2018
Sie
wurden
heute
früh
frisch
aus
dem
unteren
Sektor
geliefert.
They're
fresh
from
the
lower
sector
this
morning.
OpenSubtitles v2018