Translation of "Aus dem garten" in English

Der Hase stahl aus dem Garten eine Möhre.
The hare stole a carrot from the garden.
Tatoeba v2021-03-10

Du darfst den Hund nicht aus dem Garten lassen.
You can't let the dog out of the yard.
Tatoeba v2021-03-10

Wie vertreibt man Maulwürfe aus dem Garten?
How do you get rid of moles in the garden?
Tatoeba v2021-03-10

Über 50 Paviane sind aus dem Pariser Zoologischen Garten entkommen.
Over 50 baboons have escaped from the Paris Zoological Park.
Tatoeba v2021-03-10

Früher kam alles aus dem Garten, für den Winter wurde es eingedost.
In the old days everything came from the garden, for the winter conserves were made.
WMT-News v2019

Aus dem Garten können Sie in die Schlossgalerie gehen.
From the garden you can enter the chateau gallery.
TildeMODEL v2018

Sie denken nun, ich komme mit dem Stoff aus dem Garten zurück.
They believe I'd come back from the garden with the stuff.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Suppe mit Kräutern aus dem Garten gemacht.
I prepared a soup with herbs from the garden.
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen die Gurke, die ich gestern aus dem Garten brachte.
We need that cucumber I got out of the garden last night.
OpenSubtitles v2018

Der ist wieder aus dem Garten ausgebrochen.
He got out of his yard again.
OpenSubtitles v2018

Rufen Sie aus dem Garten, "Ich komme wieder herein..."
Call out from the garden, "I'm coming back in..."
OpenSubtitles v2018

Sie sind aus dem Botanischen Garten in Rom:
GrannyJosette got them from the Rome Botanical Garden.
OpenSubtitles v2018

Wollen wir für den Esel Gras aus dem Garten der Fürstin holen.
Let's pick some grass for the donkey in the princess's garden.
OpenSubtitles v2018

Die Peperoni stammt aus dem Garten.
The pepper came from the garden.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie aus dem Garten ausbüchst, ist ihr jeder Hund recht.
And if she can sneak out of the backyard, any dog will do.
OpenSubtitles v2018

Ich habe frische Tomaten aus dem Garten zubereitet.
I used fresh tomatoes from the garden.
OpenSubtitles v2018

Japaner kommen auch aus dem Garten Eden?
Japs come from the Garden of Eden too?
OpenSubtitles v2018

Wie sie aus dem Garten Eden vertrieben wurden.
How they lost their place in the Garden of Eden.
OpenSubtitles v2018

Sennawurzel aus dem Garten gemischt mit etwas Cannabis.
A little senna root from the garden ground up with some cannabis.
OpenSubtitles v2018

Henriette holt immer etwas Obst aus dem Garten.
Henriette is always quick to pick fruit from the orchard.
OpenSubtitles v2018

Besonders, wenn man Abfall aus dem Garten verschenkt.
Especially when you're giving away trash you found in your backyard.
OpenSubtitles v2018

Ich hörte Gelächter aus dem Garten.
I heard laughter from the back. I went out.
OpenSubtitles v2018

Ich hole etwas aus dem Garten.
I'll go get some dirt from the back yard.
OpenSubtitles v2018

Wir werden aus dem Garten vertrieben.
We're getting kicked out of the garden.
OpenSubtitles v2018

Man jagt mich aus dem Garten meines Freundes, komm.
"I'm hounded from my friend's garden, come to me.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Tomaten aus dem Garten und Melone, und wir trinken Tee.
And there are tomatoes from the garden. I'll put the kettle on.
OpenSubtitles v2018

Rennt ein Hund aus dem Garten, kriegt er einen Stromstoß.
Dog walks out of the yard, gets the shit shocked out of him. Same here.
OpenSubtitles v2018

Ich schmuggelte sie aus dem hydro- ponischen Garten.
I had to smuggle them out of Airponics.
OpenSubtitles v2018

Sie haben 90% unserer Essensvorräte, auch alles aus dem hydroponischen Garten.
They got more than 90 percent of our food stores, including almost everything in the Airponics Bay.
OpenSubtitles v2018