Translation of "Aufgrund dieser fakten" in English

Aufgrund dieser Fakten gelangen die Mitglieder dieses Parlaments allerdings zu unterschiedlichen Schlussfolgerungen.
The Members of this Parliament do, however, reach different conclusions based on facts.
Europarl v8

Aufgrund dieser Fakten ist ein koordiniertes Wettbewerbsverhalten nicht auszuschließen.
On the basis of these facts a coordination of competitive behaviour can not be excluded.
TildeMODEL v2018

Aufgrund dieser Fakten ist der Bau des Raketenabwehrsystems so gut wie beschlossen.
In light of these facts, Washington's decision on NMD is a foregone conclusion.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund dieser Fakten und aufgrund unserer Verantwortung gegenüber unseren Kunden müssen wir vor Felgenreparaturen eindringlich warnen.
Owing to these facts and due to our responsibility towards our customers we strongly advise against any rim repairs.
ParaCrawl v7.1

Allein aufgrund dieser Fakten ist zu erkennen, welche Rolle das Wasser in unserem Leben spielt.
Just these simple facts prove exactly how important water is in our lives.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund dieser Fakten und Aussichten ist es von großem Vorteil, die chinesische Sprache zu beherrschen.
Because of these facts and prospects, it is very beneficial to learn Chinese.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, aufgrund dieser harten Fakten frage ich mich, ob Ihre Antwort, mit der ich vollkommen übereinstimme, ausreichend ist.
Because of these stark facts, President-in-Office, I wonder whether your answer, while I agree with it in total, is enough.
Europarl v8

Ich glaube, dass wir aufgrund dieser drei Fakten annehmen können, dass die Todesstrafe in nicht allzu ferner Zukunft abgeschafft werden kann.
I think that these three facts can lead us to believe that in these three countries, in the not too distant future, the death penalty could be abolished.
Europarl v8

Aufgrund dieser Fakten kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die Finanzierungsweise der Beihilfe, in diesem Fall durch freiwillige Pflichtbeiträge, Bestandteil der Beihilfemaßnahme ist und daher bei der Prüfung der Vereinbarkeit der Beihilfe mit dem gemeinsamen Markt berücksichtigt werden muss.
On the basis of these elements, the Commission concludes that the method of financing the aid, in this case the compulsory voluntary levies, forms an integral part of the aid measure, and should therefore be taken into account by the Commission when examining the aid.
DGT v2019

Aufgrund dieser Fakten stellt die Kommission fest, dass die untersuchten freiwilligen Pflichtbeiträge unter staatlicher Kontrolle stehen und als staatliche Mittel angesehen werden können.
On the basis of these facts, the Commission considers that the compulsory voluntary levies examined can be considered to be under the control of the State and to constitute State resources.
DGT v2019

Aufgrund dieser Fakten ist der Ausschuß der Ansicht, daß bei Cmethoat für den nahe der Bestimmungsgrenze wirkungsfreien Gehalt von 1 mg/kg LG und Tag ein Sicherheitsfaktor von 100 gelten sollte.
Based on these facts the opinion of the Committee is that for omethoate a safety factor of 100 should be applied to the borderline no effect level of 1 mg/kg in the diet (= 0.05 mg/kg b.w. per day).
EUbookshop v2

Aufgrund dieser Fakten konnte auch ohne Beurteilung der in dem dänischen Prozess vorgebrachten Argumente der Schluss gezogen werden, dass das dänische Gericht diesen Fall von Anfang an nicht als völlig unbegründet betrachtet hat.
Because of these facts, without evaluating the arguments brought forward in the Danish lawsuit, it could be concluded that the Danish court considered the case before it not to be entirely without merit from the outset.
ParaCrawl v7.1

Atel sieht sich dadurch in ihren bisherigen Aussagen bestätigt und weist aufgrund dieser Fakten jegliche Schuldvorwürfe am Blackout in Italien zurück.
Atel sees this as corroboration of previous statements and, supported by these facts, categorically rejects all allegations of having caused the blackout in Italy.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund dieser Fakten und der Möglichkeiten des Kunden wurde beschlossen ein Lean Manufacturing Konzept zu etablieren und in einem ersten Schritt 50% der Ineffizienzen einzusparen, was eine Kostenersparnis von mehr als 120'000 Euro pro Jahr und pro Maschine bringt.
Based on these facts and the options available to the customer, it was decided to establish a lean manufacturing concept and eliminate 50% of the inefficiencies in an initial stage, resulting in cost savings of approximately €100,000 per year and machine.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund all dieser biblischen Fakten können wir daher davon ausgehen, dass einerseits der Heilige Geist auch von ungetauften Gläubigen empfangen werden kann - der Beweis dafür, dass die Taufe keine Heilsnotwendigkeit ist.
So based on all these biblical facts, we can assume first off all that the Holy Spirit can be received even by unbaptized believers – which constitutes a proof that baptism is not necessary for salvation.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund dieser Fakten und Aussichten ist es von großem Vorteil, die chinesische Sprache zu beherrschen.In unserer Sprachschule in Frankfurt bieten wir eine verschiedene Chinesischkurse an.
Because of these facts and prospects, it is very beneficial to learn Chinese. Our Sprachcaffe Language School in Frankfurt offers several Chinese courses for you to choose from.
ParaCrawl v7.1