Translation of "Aufeinanderfolgenden tagen" in English

Savene muss einmal täglich an 3 aufeinanderfolgenden Tagen gegeben werden.
Savene should be given once daily for 3 consecutive days.
EMEA v3

Zarzio wird für einen Zeitraum von 5 - 7 aufeinanderfolgenden Tagen angewendet.
Zarzio will be given for 5 - 7 consecutive days.
EMEA v3

Es kann an bis zu 7 aufeinanderfolgenden Tagen angewendet werden.
It can be used for up to 7 consecutive days.
ELRC_2682 v1

In beiden Fällen erfolgt die Behandlung an fünf aufeinanderfolgenden Tagen.
In both cases, treatment is for five consecutive days.
ELRC_2682 v1

Die Verabreichung muss an 5 aufeinanderfolgenden Tagen erfolgen.
The administration must be continued for 5 days.
EMEA v3

Galafold sollte nicht an 2 aufeinanderfolgenden Tagen eingenommen werden.
Galafold should not be taken on 2 consecutive days.
ELRC_2682 v1

Die Behandlung kann an bis zu fünf aufeinanderfolgenden Tagen wiederholt werden.
Treatment may be repeated for up to five consecutive days.
ELRC_2682 v1

Sie erhalten Ihre Infusion einmal täglich an 3 aufeinanderfolgenden Tagen.
You will receive your infusion once daily for 3 consecutive days.
ELRC_2682 v1

Privigen wurde an zwei aufeinanderfolgenden Tagen verabreicht.
Privigen was given on two consecutive days.
EMEA v3

Bei der empfohlenen täglichen Behandlung an drei aufeinanderfolgenden Tagen wurde keine Dosisakkumulation beobachtet.
No dose accumulation with the recommended daily treatment on three consecutive days was observed.
ELRC_2682 v1

Anwendung von Becaplermin an 5 aufeinanderfolgenden Tagen war bei diesen Wunden unbedeutend.
Systemic absorption of a single dose and multiple applications for 5 consecutive days of becaplermin to those wounds was insignificant.
ELRC_2682 v1

Die Behandlung muss einmal täglich an 3 aufeinanderfolgenden Tagen gegeben werden.
Treatment should be given once daily for 3 consecutive days.
ELRC_2682 v1

Eurartesim wird einmal täglich an drei aufeinanderfolgenden Tagen jeweils zur selben Uhrzeit eingenommen.
Eurartesim is taken once a day for three consecutive days, at the same time each day.
TildeMODEL v2018

Die Behandlung kann an 10 aufeinanderfolgenden Tagen in Abständen von 24 Stunden erfolgen.
Treatment may be repeated at 24 hour intervals during 10 consecutive days.
TildeMODEL v2018

Busilvex wird in sechsstündlichen Intervallen während 4 aufeinanderfolgenden Tagen vor der Transplantation gegeben.
Busilvex will be administered every 6 hours during 4 consecutive days prior to transplant.
TildeMODEL v2018

Busulfan wird in sechsstündlichen Intervallen während 4 aufeinanderfolgenden Tagen vor der Transplantation gegeben.
Busulfan will be administered every 6 hours during 4 consecutive days prior to transplant.
TildeMODEL v2018

Ich mache seit drei aufeinanderfolgenden Tagen Überstunden.
I've been on the clock for three straight days.
OpenSubtitles v2018

Dieses Mädchen verdankt dir ihr Leben schon an zwei aufeinanderfolgenden Tagen und diesem...
That's two days in a row now, that girl owes her life to you and that...
OpenSubtitles v2018

Die Kontrolle des F raßes erfolgt an 5 aufeinanderfolgenden Tagen.
The damage is monitored on 5 successive days.
EuroPat v2

Diese erschienen an drei aufeinanderfolgenden Tagen.
This was accomplished in three consecutive days.
WikiMatrix v1

Jeweils 8 Tiere erhielten an 10 aufeinanderfolgenden Tagen einmal täglich die angegebene Dosis.
In each case 8 animals received the stated dose once daily on 10 consecutive days.
EuroPat v2

Der Versuch wurde an zwei aufeinanderfolgenden Tagen mit den gleichen Tieren durchgeführt.
The test was conducted for two consecutive days using the same animals.
EuroPat v2

An 10 aufeinanderfolgenden Tagen wurden den Lösungen täglich Teilmengen zur Analyse entnommen.
Portions for analysis were removed daily from the solutions on 10 successive days.
EuroPat v2

Außerdem haben sie Anspruch auf eine wöchentliche Ruhezeit von 2 aufeinanderfolgenden Tagen.
There are also provisions relating to minimum rest periods of two consecutive days for each seven-day period.
EUbookshop v2