Translation of "Auf die richtige art und weise" in English

Aber müssen sie auf die richtige Art und Weise ansetzen.
But we have to use them in the right way.
Europarl v8

Können wir sichergehen, daß es auf die richtige Art und Weise geschieht?
Can we be assured that this is happening in a proper way?
Europarl v8

Sie machen das auf die richtige Art und Weise.
We do this the right way.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht will ich auf die richtige Art und Weise in Erinnerung bleiben.
Maybe I want to be remembered in the right way.
OpenSubtitles v2018

Das muss auf die richtige Art und Weise gemacht werden.
Move. This has to be done the right way.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen das auf die richtige Art und Weise machen.
We gotta do this the right way.
OpenSubtitles v2018

Allerdings muss Erdgas auf die richtige Art und Weise gefördert werden.
But, natural gas has to be produced in the right way.
ParaCrawl v7.1

Denken Sie an Ihre Lieben mit .MEMORIAL auf die richtige Art und Weise.
Remember your loved one the right way with .MEMORIAL.
ParaCrawl v7.1

Als zweites, ob sie dies auf die richtige Art und Weise tun.
Secondly, if they do it the right way.
ParaCrawl v7.1

Es fühlt sich auf die richtige Art und Weise falsch an.
It feels wrong in all the right ways.
ParaCrawl v7.1

Aber es muß auf die richtige Art und Weise und am richtigen Ort geschehen.
However, it must be done in a proper way and in the proper place.
Europarl v8

Aber ich stelle ihn nur auf die richtige Art und Weise der Armee zu.
But you'll get no delivery from me, except in the proper military manner.
OpenSubtitles v2018

Als ob das etwas ändert, wenn ich es auf die richtige Art und Weise sage.
Like if I say it just right, it'll fix things.
OpenSubtitles v2018

Aber wir müssen es auf die richtige Art und Weise machen... die Vorgehensweise einhalten.
But we have to do it the right way... follow procedure.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, Sie sollten das lieber... auf die richtige Art und Weise machen.
You know you had better play thi the right way.
OpenSubtitles v2018

Einbeziehen von Führung auf die richtige Art und Weise, um Wissensteilung zu stärken.
Involving leadership in the right behaviors to reinforce knowledge-sharing.
ParaCrawl v7.1

Siehe Osteuropäer auf die richtige Art und Weise an, wie sie Schwänze blasen.
See Eastern Europeans introduced to the proper way to suck a prick.
ParaCrawl v7.1

Manchmal braucht es Zeit, Dinge auf die richtige Art und Weise zu tun.
Sometimes it takes time to do things the right way.
ParaCrawl v7.1

Wir stimmen zu, dass es außerordentlich wichtig ist, die Richtlinie unverzüglich und auf die richtige Art und Weise umzusetzen, und insbesondere jetzt in der Wirtschaftskrise wird die Dienstleistungsrichtlinie ein wichtiges Werkzeug darstellen, um uns aus der Krise zu führen und uns erneut die Möglichkeit zu geben, das wirtschaftliche Wachstum und hoffentlich die Schaffung von Arbeitsplätzen in den Mittelpunkt des Interesses zu stellen.
We agree that it is especially important for the directive to be put in place promptly and in the correct way, and, particularly now during the economic crisis, the Services Directive will be an important tool to take us out of the crisis and allow us once again to concentrate on economic growth and, hopefully, to create jobs.
Europarl v8

Meine Damen und Herren, der Bericht stellt einige Hauptproblembereiche vor, die nicht auf die richtige und korrekte Art und Weise behandelt und gelöst wurden.
Ladies and gentlemen, the report presents some areas of major concern, which have not been addressed and resolved in the right and proper way.
Europarl v8

Wir müssen das jetzt tun, und zwar nicht aufgrund mangelnder Solidarität mit Pakistan, sondern weil wir der Meinung sind, dass humanitäre Hilfe an der richtigen Stelle und auf die richtige Art und Weise geleistet werden muss.
We have to do so now, not because of a lack of solidarity with Pakistan, but because we believe humanitarian aid should be given in the proper place and in the proper way.
Europarl v8

Als ich den ausgezeichneten Ausführungen von Herrn Patten zuhörte, verspürte ich wachsende Zuversicht, dass die Angelegenheit auf die richtige Art und Weise angegangen wird.
I felt, listening to the Commissioner's excellent report, growing confidence that the matter is being handled in the proper way.
Europarl v8

Ein umfassender Ansatz ist wichtig, aber es muss alles auf die richtige Art und Weise und zur richtigen Zeit erfolgen.
It is important for us to take this major initiative, but we must do it in the right way and at the right time.
Europarl v8

Whisky ist nur dann Whisky, wenn er auf die richtige Art und Weise hergestellt wird, doch Wodka basiert auf reinem Alkohol.
Whisky is only whisky if it is made in the proper way, but vodka is based on pure alcohol.
Europarl v8

Wir finanzieren und unterstützen diesen Bereich und werden das auch künftig tun, weil wir glauben, dass die Herausforderungen, denen wir uns in der Welt der Globalisierung stellen müssen, - seien es Lebensmittel, Gesundheit, Trinkwasser, Klimawandel, Sicherheit oder Energie - globaler Natur sind und wir ihnen gemeinsam auf die richtige Art und Weise begegnen müssen.
We are funding and supporting that, and will do so more in the future, because we believe that in the world of globalisation the challenges which lie ahead of us - be it food, health, drinking water, climate change, security or energy - are global and it is for us all to deal with them in the proper way.
Europarl v8

Das muss natürlich auf die richtige Art und Weise erfolgen, wobei damit keine kurzfristigen Erfolge auf nationaler Ebene angestrebt werden dürfen.
It is important that this is done in the right way and that we do not concentrate on short-term successes, for example at domestic level.
Europarl v8

Entscheidend aber ist, dass die Inspektionen an den richtigen Orten und auf die richtige Art und Weise durchgeführt werden.
The crucial thing, however, is that the right places be inspected and that they be inspected in the right way.
Europarl v8