Translation of "Auf die frage antworten" in English

Ist Herr Kommissar Bangemann bereit, auf die Frage zu antworten?
Is Commissioner Bangemann prepared to answer that question?
Europarl v8

Muss ich auf die Frage antworten?
Do I have to answer that question?
Tatoeba v2021-03-10

Sie sollen auf die Frage antworten.
You should answer officer's question.
OpenSubtitles v2018

Aber ich will gern auf die Frage antworten.
It is therefore due to the activities of our own departments that we are now in this situation which certain MEPs are criticising.
EUbookshop v2

Die Befragten konnten auf die Frage mehrere Antworten geben.
Multiple answers were allowed for respondents to this question.
EUbookshop v2

Demnach ist der Gerichtshof nicht befugt, auf die erste Frage zu antworten.
It follows that the Court has no jurisdiction to answer the first question.
EUbookshop v2

Aber lassen Sie mich auf die mir gestellte Frage antworten.
However, I am replying here to a question asked of me.
EUbookshop v2

Der Präsident wollte auf die heikle Frage nicht antworten.
The president declined to answer the delicate question.
Tatoeba v2021-03-10

Der Präsident weigerte sich, auf die Frage zu antworten.
The President refused to answer the question.
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß nicht wie ich auf die Frage antworten soll.
I don't know how to answer that.
OpenSubtitles v2018

Du musst auf die Frage antworten.
You need to answer the question.
Tatoeba v2021-03-10

Kunden, die auf die NPS-Frage antworten, fallen in drei Gruppen:
Responses to the NPS question fall into three groups:
ParaCrawl v7.1

Es genügt nachzudenken um auf die Frage zu antworten.
One only has to think in order to answer the question.
ParaCrawl v7.1

Achten Sie darauf, auf die Frage antworten.
Take care to respond to the question.
ParaCrawl v7.1

Die Karte herausziehend, muss man unbedingt auf die Frage antworten.
Pulling out a card, it will be necessary to answer a question surely.
ParaCrawl v7.1

Du wirst mir auf die Frage nicht antworten?
You will not answer me a question?
ParaCrawl v7.1

Ich bin daher auch nicht in der Lage, auf die gestellte Frage zu antworten.
At the same time the Community's reception of these other countries must be free of any whiff of cultural colonialism.
EUbookshop v2

Jenseits der nationalen Besonderheiten will diese Synthese vor allem auf die folgende Frage antworten:
Apart from specific national aspects, the summary seeks to answer the following question:
EUbookshop v2

Und wenn aller so es vorkam, Du wirst mir auf die Frage nicht antworten?
And when everything so it happened, You will not answer me a question?
ParaCrawl v7.1

Sie prüft dann, ob immer noch Karten da sind, die auf die Frage antworten.
It then looks to see if any boards are still responding to the query.
ParaCrawl v7.1

Um auf die Frage zu antworten: Wir leben heute schon über unsere Verhältnisse.
To put it shortly, the answer to the question is: We are already living beyond our means!
CCAligned v1

Sie legen fest, ob der Gast auf die Frage antworten muss oder nicht.
You determine whether this question is required or not for all questionnaire respondents.
ParaCrawl v7.1

Und die Notwendigkeit, auf die Frage meistens zu antworten zieht den Menschen zum Gespräch zu.
And here need to answer a question in most cases draws the person into conversation.
ParaCrawl v7.1

Nach einer kurzen Zusammenfassung versuchen wir auf die einfache Frage zu antworten: Was ist eine Gebetsgruppe?
After a short statement of the facts, we shall try to briefly answer a simple question: what is a prayer group?
ParaCrawl v7.1

Sie werden häufig Peking auf die erste Frage oder Beijing auf die zweite Frage antworten.
You will often answer Peking to the first question and Beijing to the second question.
ParaCrawl v7.1