Translation of "Auf der anderen seite jedoch" in English

Auf der anderen Seite ist Bahrain jedoch äußerst bedroht durch die iranischen Kräfte.
On the other hand, however, Bahrain is under extreme threat from Iranian forces.
Europarl v8

Auf der anderen Seite müssen wir jedoch ob ihrer potentiellen Gefahren wachsamer sein.
On the other hand, we need to be even more vigilant in view of the potential dangers it involves.
Europarl v8

Auf der anderen Seite jedoch dürfen Sie die Türkei nicht aus Europa vertreiben.
It depends on the circumstances in which the par liament was elected.
EUbookshop v2

Auf der anderen Seite wird jedoch den Verbraucherthemen relativ wenig Zeit gewidmet.
On the other hand, time spent on consumer issues is relatively short.
EUbookshop v2

Auf der anderen Seite spielen jedoch ganz spezifische Motive eine wichtige Rolle:
The European Commission drew up a memorandum on the subject in 1984, and a declaration of intent was added as an annex to the 1985 Accession Treaties for Spain and Portugal.
EUbookshop v2

Auf der anderen Seite scheinen jedoch auch "vorausschauende" Konzepte zu fehlen.
On the other hand, however, there is also an absence of future — oriented concepts.
EUbookshop v2

Auf der anderen Seite vergrößert sich jedoch die Gefahr der Arbeitslosigkeit.
The other side of the coin is a greater risk of unemployment.
EUbookshop v2

Auf der anderen Seite sind jedoch neue Entwicklungsperspektiven aufgetaucht.
On the other hand, however, new development prospects have emerged.
EUbookshop v2

Auf der anderen Seite ist Schweigen jedoch keine Option.
On the other hand, silence is not an option.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite sind Kredite jedoch immer mit Risiken behaftet.
On the other hand, credit is always associated with risk.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite jedoch sind Preise für Zimmer recht niedrig.
On the other hand, however, the price for the rooms is quite affordable.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite jedoch ist deine Behauptung richtig.
On the other hand however your statement is correct.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite jedoch gibt es zahlreiche Vorurteile dem Qualitätsmanagement gegenüber:
However, there are numerous negative prejudices attached to quality management:
CCAligned v1

Auf der anderen Seite gefährden jedoch zahlreiche Probleme das langfristige Wachstum.
However on the other hand, several problems threaten the long-term growth.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite jedoch liefern PI-Regler in allen Betriebsarten ein vorhersagbares Verhalten.
On the other hand, PI-controllers provide predictable behavior at all operating modes.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite sind jedoch viele Unterschiede zu bemerken.
On the other hand, however, many differences are to be noted.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite hat jedoch die Missionsarbeit manchmal zu einigen Problemen geführt.
But, on the other hand, sometimes missionary work has caused some problems.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite jedoch hätten wirklich etwas anderes wir?
On the other hand, however, we could really have something other?
ParaCrawl v7.1

Die Halbwertszeit auf der anderen Seite ist jedoch relativ kurz.
The half-life on the other side, however, is relatively short.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite ist es jedoch gut, dass multimodaler Verkehr einer der Schwerpunkte ist.
On the other hand, however, it is good that multimodal transport is one of the main focuses.
Europarl v8

Auf der anderen Seite ist es jedoch problematisch, wenn die Meinungen zu weit auseinandergehen.
That said, it would be hard to accept too great a difference.
TildeMODEL v2018

Auf der anderen Seite werden jedoch gerade aufgrund der Unübersichtlichkeit des Angebots im Netz Intermediäre notwen­dig.
At the same time, however, the lack of clarity of Internet supply will create a new need for intermediaries.
TildeMODEL v2018

Auf der anderen Seite jedoch sind Schiffe kürzlich während Wochen in ungewöhnlich schweren Packeis-Bedingungen festgehalten worden.
However, on the other hand, ships have recently been trapped for weeks in unusually heavy Antarctic pack ice conditions.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite stehen jedoch mehr Kanten zur Verfügung als z.B. im Fall eines Minimalgerüstes.
On the other hand, however, more edges are available than, for example, in the case of a minimum framework.
EuroPat v2

Auf der anderen Seite kann jedoch dadurch bei der Herstellung auf einen zusätzlichen Schritt verzichtet werden.
On the other hand, however, an additional manufacturing step can be omitted as a result.
EuroPat v2

Auf der anderen Seite hat sich jedoch die typischerweise verfügbare Bildschirmauflösung seit 1990 gerade mal verdoppelt.
On the other hand the screen resolution typically available has only doubled since 1990.
EuroPat v2

Auf der anderen Seite jedoch sehe ich wirklich keinen Grund, es komplett aufzugeben.
However, I don't see any reason in letting it go entirely.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite jedoch, ist Ray Borg nicht so weit hinten dran.
On the other hand, Ray Borg is not that far behind.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite werden wir jedoch auch versuchen, das erhöhte Bedürfnis nach Marketingmaßnahmen aufzunehmen.
On the other hand we will also try to include the increased need for marketing activities.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite jedoch, kann scheinbar Wertloses durchaus für Archäologen sehr wertvoll sein.
On the other hand, seemingly worthless things can be very valuable for archaeologists.
ParaCrawl v7.1