Translation of "Auf dem gleichen level" in English

Jetzt sollen wir alle auf dem gleichen Level sein.
Decided to bring us all down to the same level.
OpenSubtitles v2018

Wir sind dann auf dem gleichen Level und können alles schaffen.
Then we'll be on the same level and there'll be nothing we can't accomplish.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche nur auf dem gleichen Level zu spielen.
I'm just trying to level the playing field here.
OpenSubtitles v2018

Sondern der Anspruch an die Qualität ist auf dem gleichen Level.
Rather the claim to quality is at the same level.
CCAligned v1

Diese Tools arbeiten nicht alle auf dem gleichen Level.
These tools aren't all alternatives to one another.
ParaCrawl v7.1

Zumindest kann ich mich auf kein auf dem gleichen Level erinnern.
At least I can’t think of any at the same level.
ParaCrawl v7.1

Der Preis für Kokskohle hingegen ist auf dem gleichen Level geblieben.
The price for coking coal, however, has remained at the same level.
ParaCrawl v7.1

Er sorgt dafür, dass unsere Ergebnisse immer auf dem gleichen Level bleiben.
He ensures that our results always stay at the same level.
ParaCrawl v7.1

Alles schien auf dem gleichen Level, was toll war!
Everything felt like it was on the same level which was fly!
ParaCrawl v7.1

Oh, Sie haben im Unterricht gesagt, wir wären alle auf dem gleichen Level.
Oh, you said in your lecture that we're all on the same level.
OpenSubtitles v2018

Sie können mich Will nennen, jetzt wo wir auf dem gleichen sozialen Level stehen.
You can call me Will. Now we're of equal social standing.
OpenSubtitles v2018

Unser Held alle Beeren auf dem gleichen Level zu sammeln, geht an andere.
Our hero collecting all the berries on the same level, goes to other.
ParaCrawl v7.1

Denn die Virtuosität der beiden Brüder befindet sich in etwa auf dem gleichen Level.
Because the talents of both brothers have been on a pretty same level.
ParaCrawl v7.1

Wenn das nicht funktioniert benutze den Sicherheitscomputer auf dem gleichen Level um das Passwort hearuszufinden.
If this doesn't work use the security computer on the same level to get the password.
ParaCrawl v7.1

Alle sind in die Prozessgestaltung involviert, aber natürlich nicht auf dem gleichen Level.
All are involved in the designing of processes but not to the same extent.
ParaCrawl v7.1

Das macht es f?Œr uns einfach, auf dem gleichen kreativen Level zu diskutieren.
That makes it easy for us to discuss things on the same creative level.
ParaCrawl v7.1

Es gibt ungefähr 5 bis 10 Länder in Afrika, die auf dem gleichen Level sind wie Schweden oder die Vereinigten Staaten.
There's a number, five to 10 countries in Africa that has the same level as Sweden and United States.
TED2020 v1

Diese platzierte sie wiederum auf dem gleichen Level wie Brinsmead (obschon dessen Unternehmensgründe bei derselben Gelegenheit mit einer Medaille der Ehrenlegion ausgezeichnet wurde), genauso wie auch Kriegelstein, Paris und Charles Stieff, Baltimore.
This placed them again at the same level as Brinsmead (though this firm's founder was awarded the medal of the Legion of Honor on the same occasion), as well as Kriegelstein, Paris and Charles Stieff, Baltimore.
WikiMatrix v1

Ich möchte, dass Du und ich mindestens auf dem gleichen Level sind... während ich bewältige, was noch kommen wird.
At the very least, I want for you and I to be on equal footing. As I overcome what needs to be overcome.
QED v2.0a

Alles in Allem ist das Album nicht schlecht, aber es könnte besser sein, denn die Songs sind alle auf dem gleichen Level.
On an Overall level it's not bad but could be better, the songs seem to stay on the same level.
ParaCrawl v7.1

Auf dem gleichen Level, aber nicht im Bild zu sehen, befindet sich das separate Fundament des Coaters, der sich über uns in der ersten Etage befindet.
The coater's separate foundation, which is located above us on the first floor, is located on the same floor, even though it cannot be seen in the picture.
ParaCrawl v7.1

Ich musste mich sehr gut auf Treffen mit Personen vorbereiten, damit sie mich überhaupt auf dem gleichen Level wahrnahmen.
I had to prepare well for meetings for people to see me as being on the same level as they.
ParaCrawl v7.1

Natürlich war es mein Glück, dass Stars wie Barry damals viel zugänglicher waren als aktuelle Fahrer auf dem gleichen Level.
Of course my good luck was that stars like Barry were far more accessible that anyone at a similar level would be nowadays.
ParaCrawl v7.1

Sobald es stattfindet habe ich praktische keine Kontrolle mehr und bin auf dem gleichen Level wie alle anderen Leuten.
When it's there I have almost no control and I am just on the same level with everybody else.
ParaCrawl v7.1

Ihr möchtet das Seil zwischen (C) und (B) wieder anbringen, wenn die beiden Plattformen fast auf dem gleichen Level sind, aber die linke (1) ein ganz klein wenig höher als die rechte (2), aber nicht wieder in der Ausgangsposition.
You want to reattach the rope between (C) and (B) when the two platforms are almost on the same level but the left one (1) is just a little higher than (2), but not all the way back at the starting position.
ParaCrawl v7.1