Translation of "Auf dem level von" in English
Oh,
ich
würde
nicht
sagen,
dass
es
auf
dem
Level
von
Anschuldigungen
ist.
Oh,
I
wouldn't
say
they've
risen
to
the
level
of
accusations.
OpenSubtitles v2018
Der
Modulus
liegt
somit
bei
der
Aktivierungstemperatur
auf
dem
Level
von
Haftklebemassen
bei
Raumtemperatur.
The
modulus
at
the
activation
temperature
is
therefore
at
the
level
of
PSAs
at
room
temperature.
EuroPat v2
Dennoch
ist
Wongs
Schauspiel
nicht
mal
ansatzweise
auf
dem
Level
von
Koo
und
Wu.
Still,
Wong's
acting
isn't
even
near
the
level
of
Koo's
or
Wu's.
ParaCrawl v7.1
Die
Leistungsaubeute
liegt
dabei
auf
dem
Level
von
Hand
Made
S,
ZX
und
RR.
The
power
delivery
is
nearly
up
to
pair
with
the
Hand
Made
S,
ZX
and
RR
range.
ParaCrawl v7.1
Im
Vergleich
der
Absolventenquoten
auf
dem
Level
von
Master
degrees
und
Diplomstodien
(nach
langen
ersten
Studien)
sind
die
Unterschiede
in
den
Abschlußquoten
zwischen
Deutschland,
Italien,
Österreich
oder
der
Schweiz
einerseits,
den
angelsächsischen
Ländern
andererseits
wesentlich
geringer.
On
comparing
the
percentages
of
graduates
with
master's
degrees
and
first
degrees
(after
a
long
initial
course
of
study),
there
are
considerably
fewer
differences
between
Germany,
Italy,
Austria
or
Switzerland
on
the
one
hand
and
the
Englishspeaking
countries
on
the
other.
EUbookshop v2
Auf
dem
generelleren
Level
von
juristischen
Dokumenten
existieren
gewisse
Zielabsichten,
zum
Beispiel
in
dem
Memorandum,
das
der
Gesetzesvorlage
beigefügt
wurde,
als
sie
im
Parlament
diskutiert
wurde
und
in
den
Aufzeichnungen
zur
parlamentarischen
Debatte.
At
the
more
general
level
of
legal
documents,
certain
notions
of
aim
do
exist,
for
instance
in
the
Memorandum
attached
to
the
draft
law
when
it
was
discussed
in
parliament
and
in
the
records
of
the
parliamentary
debate.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
generelleren
Level
von
juristischen
Dokumenten
existieren
gewisse
Zielabsichten,
zum
Beispiel
in
dem
Memorandum,
das
der
Gesetzesvorlage
beigefÃ1?4gt
wurde,
als
sie
im
Parlament
diskutiert
wurde
und
in
den
Aufzeichnungen
zur
parlamentarischen
Debatte.
At
the
more
general
level
of
legal
documents,
certain
notions
of
aim
do
exist,
for
instance
in
the
Memorandum
attached
to
the
draft
law
when
it
was
discussed
in
parliament
and
in
the
records
of
the
parliamentary
debate.
ParaCrawl v7.1
Die
wichtigsten
Teehandelsunternehmen
des
Kontinents
haben
ihren
Sitz
in
Hamburg
oder
Bremen,
die
Menschen
im
Norden
Deutschlands
(hier
nehmen
wir
die
Ostfriesen
großzügig
mit
ins
Boot)
zählen
zu
den
weltweiten
Tee-Hotspots
auf
dem
Level
von
Irland,
England
und
den
ostasiatischen
Teetrinker-Nationen.
All
eminent
tea
trading
companies
of
the
continent
are
based
in
either
Hamburg
or
Bremen.
The
inhabitants
of
Northern
Germany
(and
let’s
generously
include
the
East
Frisians
here)
rank
among
the
teadrinking
hotspots
worldwide
–
on
a
par
with
Ireland,
England
and
the
tea-consuming
nations
of
East
Asia.
ParaCrawl v7.1
Andere
zu
erwecken
beinhaltet
die
Unterstützung
für
ihr
Wachstum
auf
dem
Level
von
Vision,
Mission
und
Geist.
Awakening
others
involves
supporting
them
to
grow
at
the
level
of
vision,
mission
and
spirit.
ParaCrawl v7.1
Es
treten
Figuren
in
Erscheinung,
die
im
sozialen
und
kulturellen
Leben
eher
auf
dem
Level
von
Unterhaltung,
als
durch
das
Erfassen
und
Reflektieren
der
menschlichen
Existenz
brillieren.
People
appear
to
participate
in
the
social
and
cultural
life,
but
on
the
level
of
entertainment,
rather
than
inclusion
or
reflection
on
human
existence.
ParaCrawl v7.1