Translation of "Auf dem gebiet von" in English

Deshalb unterstützen wir mehrere Programme auf dem Gebiet von Haushaltsüberwachungsfunktionen.
That is why we support several programmes in the field of budget supervisory functions.
Europarl v8

Die Kommission leistet einen wichtigen Beitrag auf dem Gebiet der Nichtverbreitung von Atomwaffen.
Nuclear non-proliferation is an area in which the Commission makes an important contribution.
Europarl v8

Kolumbien hatte eine großzügige Tradition auf dem Gebiet von Verhandlungslösungen mit bewaffneten Gruppen.
Colombia has had a generous tradition of negotiated solutions with armed groups.
Europarl v8

Blackwell galt als Pionier auf dem Gebiet der Präsentation von Mode im Fernsehen.
During the 1980s, the emerging drift toward casual wear brought an end to The House of Blackwell.
Wikipedia v1.0

Er forscht besonders auf dem Gebiet der Dynamik von Galaxien.
Toomre's research is focused on the dynamics of galaxies.
Wikipedia v1.0

Auf dem Gebiet von Buchanan befindet sich auch das Kernkraftwerk Indian Point.
Buchanan is also the smallest municipality in the world with a nuclear power plant.
Wikipedia v1.0

Auf dem Gebiet von Bolligen liegt auch der Hügel Bantiger ().
In the municipality is the Bantiger mountain ().
Wikipedia v1.0

Er war gegen Kriegsgefangenenlager auf dem Gebiet von Arkansas.
Looking for a new challenge, he was defeated in 1944 in a bid for the U.S. Senate.
Wikipedia v1.0

Auf dem Gebiet von Pignataro lag in der Antike die Stadt Interamna Lirenas.
It takes its name from the ancient Roman colony of Interamna Lirenas.
Wikipedia v1.0

Bäcklund arbeitete auf dem Gebiet der Kontakttransformationen von Sophus Lie.
His most important work was in the field of transformations pioneered by Sophus Lie.
Wikipedia v1.0

Seine Erfahrung liegt auf dem Gebiet von Unternehmertum und Dienst für soziale Verantwortung.
His experience lies in the field of entrepreneurship and social responsibility services.
Tatoeba v2021-03-10

Größere Anstrengungen auf dem Gebiet der Vermittlung von Finanzwissen sind ebenfalls angebracht.
Efforts in the area of financial education should also be stepped up.
TildeMODEL v2018

Beide Unternehmen sind weltweit auf dem Gebiet der Herstellung von Halbleitern tätig.
Both companies are global manufacturers of semiconductors.
TildeMODEL v2018

Doch auf dem Gebiet von Essen und Wein, folge ich Hannibals Beispiel.
But in the areas of food and wine, I have to follow Hannibal's precedents.
OpenSubtitles v2018

Unterstützende Maßnahmen auf dem Gebiet von Marketing-Initiativen sind also sehr wichtig.
So measures in terms of marketing initiatives to help that are very important.
Europarl v8

Von hier an sind wir auf dem Gebiet von Mr. Hideo.
From here on you're property of Mr. Hideo.
OpenSubtitles v2018

Im Unterlauf auf dem Gebiet von Erlenbach wird er auch Weinsberger Bach genannt.
At the end in the area of Erlenbach it is also called Weinsberger Bach.
WikiMatrix v1

Die Quelle liegt auf dem Gebiet von Blankenheim.
Its spring lies on the territory of Blankenheim.
WikiMatrix v1

Auf dem Gebiet von Manhattanville ist eine große Erweiterung der Columbia Universität geplant.
Manhattanville is the site of a planned major expansion of Columbia University.
WikiMatrix v1

Friend ist ein Pionier auf dem Gebiet von Halbleitern aus Polymeren.
Price was a pioneer in the field of polyethers.
WikiMatrix v1

Der SCIC hat seine Bemühungen auf dem Gebiet der Ausbildung von Konferenzdolmetschern fortgesetzt.
The JICS continued its efforts to provide training for conference interpreters.
EUbookshop v2

Ebenfalls auf dem Gebiet von Staaken liegt der Bahnhof Berlin-Albrechtshof.
Also in the area of Staaken is the Berlin-Albrechtshof station.
WikiMatrix v1

Garnowski war ein Spezialist auf dem Gebiet der Chemie von heterocyclischen und Koordinationsverbindungen.
Garnovskii was a specialist in the field of chemistry of heterocyclic and coordination compounds.
WikiMatrix v1

Der Steinkohlenbergbau auf dem Gebiet von Weißstein wurde erstmals 1561 erwähnt.
Coal mining in the area was first mentioned in 1536.
WikiMatrix v1

Die Gemeinde Neuilly-Plaisance wurde 1892 auf dem Gebiet von Neuilly-sur-Marne gegründet.
The commune of Neuilly-Plaisance was created on 13 April 1892 by detaching its territory from the commune of Neuilly-sur-Marne.
WikiMatrix v1