Translation of "Auf dem falschen fuss erwischt" in English
Vielleicht
haben
wir
uns
auf
dem
falschen
Fuß
erwischt.
Perhaps
we
got
off
on
the
wrong
foot.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
wir
haben
uns
auf
dem
falschen
Fuß
erwischt.
Look,
I
know
we
got
off
on
the
wrong
foot.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
wenn
ich
Sie
auf
dem
falschen
Fuß
erwischt
habe.
I'm
sorry,
Captain,
I
think
we
got
off
on
the
wrong
foot.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
wohl
auf
dem
falschen
Fuß
erwischt.
I
think
we
got
off
on
the
wrong
foot
earlier.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
wir
haben
uns
auf
dem
falschen
Fuß
erwischt.
I
do
believe
we
got
off
on
the
wrong
foot
earlier.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mich...
nur
auf
dem
falschen
Fuß
erwischt.
You
just
caught
me
off
guard.
OpenSubtitles v2018
Du
und
ich,
wir
haben
uns
auf
dem
falschen
Fuß
erwischt.
You
and
me,
we
got
off
on
the
wrong
foot.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
dass
ich
dich
auf
dem
falschen
Fuß
erwischt
habe.
I'm
sorry
we
got
off
on
the
wrong
foot.
OpenSubtitles v2018
Sheriff,
ich
habe
Sie
auf
dem
falschen
Fuß
erwischt.
Sheriff,
I
feel
like
we
got
off
on
the
wrong
foot.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
wir
beide
haben
uns
auf
dem
falschen
Fuß
erwischt.
I
think
you
and
I
got
off
on
the
wrong
foot.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
"auf
dem
falschen
Fuß
erwischt"
Muffins.
They
are
"we
got
off
on
the
wrong
foot"
cupcakes.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
beide
wiederholt
auf
dem
falschen
Fuß
erwischt.
You
and
I
have
gotten
off
on
the
wrong
foot
repeatedly.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
jemandem
auf
dem
falschen
Fuß
erwischt?
You
rub
somebody
the
wrong
way?
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
wir
haben
uns
neulich
auf
dem
falschen
Fuß
erwischt.
Um,
I
think
we
got
off
on
the
wrong
foot
the
other
day.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mich
auf
dem
falschen
Fuß
erwischt.
The
shoe's
on
the
other
foot.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
letztens
auf
dem
falschen
Fuß
erwischt.
Listen,
we
got
off
on
the
wrong
foot
the
other
day.
OpenSubtitles v2018
Okay,
ich
denke,
wir
haben
uns
auf
dem
falschen
Fuß
erwischt.
Okay,
I
think
we
might
have
got
off
on
the
wrong
foot.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
mich
nur
auf
dem
falschen
Fuß
erwischt.
I
was
just
caught
off-guard.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
haben
wir
uns
hier
nur
auf
dem
falschen
Fuß
erwischt.
Maybe
we're
just
getting
off
on
the
wrong
foot
here.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
nur
auf
dem
falschen
Fuß
erwischt.
Got
off
on
the
wambly
foot
is
all.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
haben
wir
sie
auf
dem
falschen
Fuß
erwischt.
You
know,
I
think
maybe
we
just
got
the
wrong
impression
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
wir
haben
uns
auf
dem
falschen
Fuß
erwischt.
I
think
we
got
off
on
the
wrong
foot.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
J.J.
Wohl
auf
dem
falschen
Fuß
erwischt.
Guess
we
caught
J.J.
with
a
wild
hair
up
his
ass.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
mich
auf
dem
falschen
Fuß
erwischt.
He
just
rubs
methe
wrong
way.
OpenSubtitles v2018