Translation of "Auch hier wieder" in English
Das
sehe
ich
auch
hier
wieder
kurz
vor
Abschluß
der
Regierungskonferenz
in
Holland.
I
feel
that
here
too,
on
the
eve
of
the
conclusion
of
the
Intergovernmental
Conference
in
the
Netherlands.
Europarl v8
Auch
hier
ist
wieder
in
erheblichem
Umfang
ein
entsprechender
politischer
Wille
erforderlich.
Once
again,
a
huge
amount
of
political
will
is
required.
Europarl v8
Auch
hier
zeigt
sich
wieder,
worum
es
eigentlich
geht.
Here
too,
what
is
really
at
stake
is
again
becoming
apparent.
Europarl v8
Die
Gerichtsbarkeit
steht
auch
hier
wieder
ganz
den
politischen
Machthabern
zur
Verfügung.
The
judiciary
is
again
entirely
at
the
disposal
of
those
with
political
power.
Europarl v8
Leider
hat
auch
hier
wieder
einmal
die
Gewalt
ethnische
Ursachen.
Unfortunately,
again,
that
violence
is
ethnic
in
nature.
Europarl v8
Der
Schwerpunkt
liegt
auch
hier
wieder
auf
Jugend
und
Bildung.
The
main
emphasis
is
again
on
youth
and
education.
Europarl v8
Insgesamt
findet
sich
auch
hier
wieder
eine
Mischung
hellenistischer
und
orientalischer
Elemente.
Overall,
we
find
here
again
a
mixture
of
Hellenistic
and
Oriental
influences.
Wikipedia v1.0
Auch
hier
kooperieren
wieder
die
Personal-
und
Arbeitsplatzdatenbank
(Schnittstelle).
The
function
of
human
resources
(HR)
departments
is
administrative
and
common
to
all
organizations.
Wikipedia v1.0
Auch
hier
gibt
es
wieder
Änderungen
zum
Roman.
Some
changes
were
made
in
the
adaptation.
Wikipedia v1.0
Februar
1919
reiste
er
von
hier
auch
wieder
ab.
He
departed
from
the
station
on
12
February
1919.
Wikipedia v1.0
Auch
hier
wieder
findet
sich
ein
breites
Spektrum
an
Teilsystemherstellern
und
Zulieferern.
Here
again
there
is
a
broad
spectrum
of
subsystem
manufacturers
and
third
tier
suppliers.
TildeMODEL v2018
Auch
hier
bestehen
wieder
erhebliche
Unterschiede
zwischen
den
Mitgliedstaaten.
Here
again
there
are
substantial
differences
between
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Auch
hier
wieder
hat
Grossbritannien
den
Weg
gewiesen.
Once
again
the
British
have
shown
the
way.
TildeMODEL v2018
Aber
auch
hier
möchte
ich
wieder
zur
Vorsicht
mahnen.
But
I
would
again
say
one
word
of
caution.
EUbookshop v2
Ich
be
dauere,
auch
hier
wieder
sagen
zu
müssen:
keine!
I
regret
to
have
to
say,
once
again,
that
there
is
none.
EUbookshop v2
Und
das
war
es
auch
schon
wieder
hier.
And
that's
all
the
time
we
have
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
du
wirst
hier
auch
schneller
wieder
verschwinden.
My
guess
is
you'll
leave
here
faster
too.
OpenSubtitles v2018
Damit
führt
er
uns
auch
wieder
hier
heraus!
So
he
can
get
us
out
of
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
dass
auch
hier
wieder
der
Teufel
im
Spiel
ist.
Well,
I
think
the
Devil
has
something
to
do
with
that,
too.
Listen
to
us.
OpenSubtitles v2018
Wir
sehen
es
auch
hier
wieder.
That
is
happening
once
again
here.
EUbookshop v2