Translation of "Auch hier wieder" in English

Das sehe ich auch hier wieder kurz vor Abschluß der Regierungskonferenz in Holland.
I feel that here too, on the eve of the conclusion of the Intergovernmental Conference in the Netherlands.
Europarl v8

Auch hier ist wieder in erheblichem Umfang ein entsprechender politischer Wille erforderlich.
Once again, a huge amount of political will is required.
Europarl v8

Auch hier zeigt sich wieder, worum es eigentlich geht.
Here too, what is really at stake is again becoming apparent.
Europarl v8

Die Gerichtsbarkeit steht auch hier wieder ganz den politischen Machthabern zur Verfügung.
The judiciary is again entirely at the disposal of those with political power.
Europarl v8

Leider hat auch hier wieder einmal die Gewalt ethnische Ursachen.
Unfortunately, again, that violence is ethnic in nature.
Europarl v8

Der Schwerpunkt liegt auch hier wieder auf Jugend und Bildung.
The main emphasis is again on youth and education.
Europarl v8

Insgesamt findet sich auch hier wieder eine Mischung hellenistischer und orientalischer Elemente.
Overall, we find here again a mixture of Hellenistic and Oriental influences.
Wikipedia v1.0

Auch hier kooperieren wieder die Personal- und Arbeitsplatzdatenbank (Schnittstelle).
The function of human resources (HR) departments is administrative and common to all organizations.
Wikipedia v1.0

Auch hier gibt es wieder Änderungen zum Roman.
Some changes were made in the adaptation.
Wikipedia v1.0

Februar 1919 reiste er von hier auch wieder ab.
He departed from the station on 12 February 1919.
Wikipedia v1.0

Auch hier wieder findet sich ein breites Spektrum an Teilsystem­herstellern und Zulieferern.
Here again there is a broad spectrum of subsystem manufacturers and third tier suppliers.
TildeMODEL v2018

Auch hier bestehen wieder erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten.
Here again there are substantial differences between the Member States.
TildeMODEL v2018

Auch hier wieder hat Grossbritannien den Weg gewiesen.
Once again the British have shown the way.
TildeMODEL v2018

Aber auch hier möchte ich wieder zur Vorsicht mahnen.
But I would again say one word of caution.
EUbookshop v2

Ich be dauere, auch hier wieder sagen zu müssen: keine!
I regret to have to say, once again, that there is none.
EUbookshop v2

Und das war es auch schon wieder hier.
And that's all the time we have here.
OpenSubtitles v2018

Ich schätze, du wirst hier auch schneller wieder verschwinden.
My guess is you'll leave here faster too.
OpenSubtitles v2018

Damit führt er uns auch wieder hier heraus!
So he can get us out of here.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, dass auch hier wieder der Teufel im Spiel ist.
Well, I think the Devil has something to do with that, too. Listen to us.
OpenSubtitles v2018

Wir sehen es auch hier wieder.
That is happening once again here.
EUbookshop v2