Translation of "Hier ist wieder" in English
Auch
hier
ist
wieder
in
erheblichem
Umfang
ein
entsprechender
politischer
Wille
erforderlich.
Once
again,
a
huge
amount
of
political
will
is
required.
Europarl v8
Auch
heute
Morgen
ist
hier
wieder
nur
eine
Handvoll
Abgeordnete
präsent.
Again,
this
morning,
only
a
handful
of
people
are
attending.
Europarl v8
Hier
ist
wieder
die
Darstellung
des
menschlichen
Mikrobioms.
So
here's
that
map
of
the
human
microbiome
again.
TED2020 v1
Was
für
ein
Trubel
hier
wieder
ist.
What
a
hustle
and
bustle
again.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
schon
wieder
ein
Brief
für
dich.
Oh,
there's
a
letter
for
you.
OpenSubtitles v2018
Cady,
hier
ist
wieder
Henry.
Cady,
it
is
Henry
again.
OpenSubtitles v2018
Catherine,
hier
ist
wieder
eines
deiner
Gekritzel.
Catherine...
I
think
I
just
found
another
one
of
your
doodles.
OpenSubtitles v2018
Hey
Gooden,
hier
ist
wieder
dein
Dad.
Hey,
Gooden,
it's
Dad
again.
OpenSubtitles v2018
Also,
das
hier
ist
wieder
das
Leben.
So...
this
is
life
again.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Collier,
hier
ist
Kruger
wieder.
Mr.
Collier,
it's
Wayne
Kruger
again.
OpenSubtitles v2018
Und
hier
ist
es
wieder,
anlässlich
der
reformistischen
Anfälle
von
Turgot!
And
here
it
is,
reappearing
again,
at
the
time
of
Turgot's
furious
reformations.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
wieder
Lieutenant
John
Chestnut.
This
is
Lieutenant
John
Chestnut
again.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
wieder
einer,
der
sich
vor
der
Arbeit
drücken
wollte.
Here's
another
one
who
thinks
he
can
avoid
work.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
er
wieder,
euer
Günni!
I'm
Günni,
back
at
you.
OpenSubtitles v2018
Swan,
hier
ist
wieder
Killian.
Swan,
it's
Killian
again.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
wieder
Chuck
Bass
wegen
des
Status
meiner
Ausschank-Lizenz.
This
is
Chuck
Bass
again,
Regarding
the
status
of
my
liquor
license.
OpenSubtitles v2018
Vater,
hier
ist
wieder
tierisch
Ärger
angesagt.
Father!
There's
trouble
out
here
again!
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
sie
wieder,
dreißig
Jahre
später.
Here
she
is
again,
thirty
years
later.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
wieder
einer,
Captain.
Here's
another
one,
Captain.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
wieder
Hangin'
Chad
bei
der
jährlichen
Strandparty
von
KQSF.
Hangin'
Chad,
coming
back
live
at
the
KQSF
Annual
Beach
Bash.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
wieder
Karen
Sisko
für
Ray
Nicolet.
This
is
Karen
Sisco
again
for
Ray
Nicolet.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
wieder
einer
mit
'nem
Tauschnetz.
Security,
over
here!
We
got
another
guy
with
a
changeling
net.
OpenSubtitles v2018
Und
weil
deine
Mutter
noch
hier
ist,
wirst
du
wieder
singen.
And
it's
because
your
mother
is
still
here
that
you
will
sing
again.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
wieder
der
Moment
der
Teilung.
So
again,
here
we
are
at
that
equator
moment.
TED2013 v1.1
Bis
zum
Abendgottesdienst
ist
hier
wieder
alles
sauber.
We'll
have
this
mess
cleaned
up
in
time
for
your
service
tonight.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
wieder
das
Wunschkonzert
von
Liberty
Island!
Here's
something
off
the
request
line
from
Liberty
Island!
OpenSubtitles v2018
Er
war
hier
und
ist
wieder
weg,
direkt
unter
ihrer
Nase.
He
came
and
left
again
and
all
that
right
in
front
of
you!
OpenSubtitles v2018