Translation of "Auch er hat" in English

Auch hat er die türkischen Behörden ersucht, verschiedene Provokationen zu unterlassen.
It has also asked the Turkish authorities to refrain from different provocative actions.
Europarl v8

Auch er hat seinen Teil beigetragen.
He, too, has played his part.
Europarl v8

Daher Glückwünsche für die wertvolle Rolle, die auch er gespielt hat.
So congratulations to him for the valuable part he has played as well.
Europarl v8

Auch er hat nämlich die nationalistische Karte gezogen.
After all, he drew the nationalist card too.
Europarl v8

Auch hat er Einschränkungen der Freizügigkeit zugelassen, wie mein ungarischer Kollege sagte.
It has also allowed restrictions on freedom of movement, as my Hungarian colleague has said.
Europarl v8

Auch hat er mit Gruppen zusammengearbeitet, die im Irak Gewalt ausüben.
It has also worked with groups pursuing violence in Iraq.
Europarl v8

Collins erzählt ihm zuvor, dass auch er AIDS hat.
They bond once they find out they both have AIDS.
Wikipedia v1.0

Auch hat Er die Herdentiere erschaffen.
And the cattle! He hath created them.
Tanzil v1

Auch hat er viele Sonnenuhren entwickelt.
He also gave many designs of sundials to his name.
Wikipedia v1.0

Auch er hat Derry verlassen, um ein berühmter Architekt zu werden.
He is also obese, and due to this has become a favorite victim of Henry Bowers.
Wikipedia v1.0

Auch hier hat er mich aufgespürt.
But he tracked me down again.
OpenSubtitles v2018

Einen Patenonkel hatte ich auch, er hat sich zu Tode getrunken.
And as for my godfather dear, his only interest was in beer!
OpenSubtitles v2018

Er und seine La Carcagne, oder was auch immer er gesehen hat.
Yeah, him and his la carcagne, or whatever he thought he saw.
OpenSubtitles v2018

Was es auch war, er hat jedenfalls das Schlimmste überstanden.
Whatever it was, he seems to be over the worst of it.
OpenSubtitles v2018

Bull hat's auch versucht, aber er hat ihn niedergeschlagen.
Bull told him and he knocked Bull down.
OpenSubtitles v2018

Wer das auch ist, er hat düstere Sprüche drauf.
Whoever he is, he sure talks gloomy.
OpenSubtitles v2018

Das bringt uns was ein, und auch er hat seinen Vorteil.
We'll profit, and he won't be at a loss.
OpenSubtitles v2018

Ich auch, er hat entdeckt, dass du ins Gefängnis gehörst.
So do I. He's found out You belong in jail.
OpenSubtitles v2018

Was auch immer er gesagt hat, ist ohne Bedeutung.
Whatever he may have said... means nothing.
OpenSubtitles v2018

Aber, was Robby auch sein mag, er hat hier das Sagen.
But whatever Robby is, he rules the roost around here.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht haben Sie das vergessen, aber auch er hat sein Leben riskiert.
It may have slipped your mind, but he also risked his life.
OpenSubtitles v2018

Wo immer er auch war, hat er die Friedhöfe gefüllt.
Wherever he was, he was filling up the graveyards.
OpenSubtitles v2018

Wer das auch war, er hat seine Sache gut gemacht.
Whoever did this was very good at it.
OpenSubtitles v2018

Wer er auch ist, er hat euch genarrt.
Whoever he is, he made a fool out of you.
OpenSubtitles v2018

Frag ihn, ob er auch Angst hat.
Ask him if he's afraid.
OpenSubtitles v2018

Was immer er auch vorhat, hat er sehr gut geplant.
He's got you. Whatever he's up to, he's planned it well.
OpenSubtitles v2018