Translation of "Auch er hat" in English
Auch
hat
er
die
türkischen
Behörden
ersucht,
verschiedene
Provokationen
zu
unterlassen.
It
has
also
asked
the
Turkish
authorities
to
refrain
from
different
provocative
actions.
Europarl v8
Auch
er
hat
seinen
Teil
beigetragen.
He,
too,
has
played
his
part.
Europarl v8
Daher
Glückwünsche
für
die
wertvolle
Rolle,
die
auch
er
gespielt
hat.
So
congratulations
to
him
for
the
valuable
part
he
has
played
as
well.
Europarl v8
Auch
er
hat
nämlich
die
nationalistische
Karte
gezogen.
After
all,
he
drew
the
nationalist
card
too.
Europarl v8
Auch
hat
er
Einschränkungen
der
Freizügigkeit
zugelassen,
wie
mein
ungarischer
Kollege
sagte.
It
has
also
allowed
restrictions
on
freedom
of
movement,
as
my
Hungarian
colleague
has
said.
Europarl v8
Auch
hat
er
mit
Gruppen
zusammengearbeitet,
die
im
Irak
Gewalt
ausüben.
It
has
also
worked
with
groups
pursuing
violence
in
Iraq.
Europarl v8
Collins
erzählt
ihm
zuvor,
dass
auch
er
AIDS
hat.
They
bond
once
they
find
out
they
both
have
AIDS.
Wikipedia v1.0
Auch
hat
Er
die
Herdentiere
erschaffen.
And
the
cattle!
He
hath
created
them.
Tanzil v1
Auch
hat
er
viele
Sonnenuhren
entwickelt.
He
also
gave
many
designs
of
sundials
to
his
name.
Wikipedia v1.0
Auch
er
hat
Derry
verlassen,
um
ein
berühmter
Architekt
zu
werden.
He
is
also
obese,
and
due
to
this
has
become
a
favorite
victim
of
Henry
Bowers.
Wikipedia v1.0
Auch
hier
hat
er
mich
aufgespürt.
But
he
tracked
me
down
again.
OpenSubtitles v2018
Einen
Patenonkel
hatte
ich
auch,
er
hat
sich
zu
Tode
getrunken.
And
as
for
my
godfather
dear,
his
only
interest
was
in
beer!
OpenSubtitles v2018
Er
und
seine
La
Carcagne,
oder
was
auch
immer
er
gesehen
hat.
Yeah,
him
and
his
la
carcagne,
or
whatever
he
thought
he
saw.
OpenSubtitles v2018
Was
es
auch
war,
er
hat
jedenfalls
das
Schlimmste
überstanden.
Whatever
it
was,
he
seems
to
be
over
the
worst
of
it.
OpenSubtitles v2018
Bull
hat's
auch
versucht,
aber
er
hat
ihn
niedergeschlagen.
Bull
told
him
and
he
knocked
Bull
down.
OpenSubtitles v2018
Wer
das
auch
ist,
er
hat
düstere
Sprüche
drauf.
Whoever
he
is,
he
sure
talks
gloomy.
OpenSubtitles v2018
Das
bringt
uns
was
ein,
und
auch
er
hat
seinen
Vorteil.
We'll
profit,
and
he
won't
be
at
a
loss.
OpenSubtitles v2018
Ich
auch,
er
hat
entdeckt,
dass
du
ins
Gefängnis
gehörst.
So
do
I.
He's
found
out
You
belong
in
jail.
OpenSubtitles v2018
Was
auch
immer
er
gesagt
hat,
ist
ohne
Bedeutung.
Whatever
he
may
have
said...
means
nothing.
OpenSubtitles v2018
Aber,
was
Robby
auch
sein
mag,
er
hat
hier
das
Sagen.
But
whatever
Robby
is,
he
rules
the
roost
around
here.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
haben
Sie
das
vergessen,
aber
auch
er
hat
sein
Leben
riskiert.
It
may
have
slipped
your
mind,
but
he
also
risked
his
life.
OpenSubtitles v2018
Wo
immer
er
auch
war,
hat
er
die
Friedhöfe
gefüllt.
Wherever
he
was,
he
was
filling
up
the
graveyards.
OpenSubtitles v2018
Wer
das
auch
war,
er
hat
seine
Sache
gut
gemacht.
Whoever
did
this
was
very
good
at
it.
OpenSubtitles v2018
Wer
er
auch
ist,
er
hat
euch
genarrt.
Whoever
he
is,
he
made
a
fool
out
of
you.
OpenSubtitles v2018
Frag
ihn,
ob
er
auch
Angst
hat.
Ask
him
if
he's
afraid.
OpenSubtitles v2018
Was
immer
er
auch
vorhat,
hat
er
sehr
gut
geplant.
He's
got
you.
Whatever
he's
up
to,
he's
planned
it
well.
OpenSubtitles v2018