Translation of "Art der leistungserbringung" in English

Wertkette: Die Wertkette adressiert die Art der Leistungserbringung.
Value chain: The value chain addresses the provision of products.
ParaCrawl v7.1

Für alle in Ausbildung befindlichen Jugendlichen ändert sichdarüber hinaus die Art der Leistungserbringung durch die Behörden.
The proportion of 16-18-year-olds in England in education and training was 75.4% at the end of 2004 (,66).
EUbookshop v2

Die Festlegung eines konkreten Gemeinwohlauftrags und der zur Erfüllung dieses Auftrags erforderlichen Dienstleistung bedeutet nicht unbedingt die Festlegung auf eine bestimmte Art der Leistungserbringung.
The definition of a specific mission of general interest and the attendant service required to fulfil that mission need not imply any specific method of service provision.
TildeMODEL v2018

Erstens müsste die Sechste MwSt-Richtlinie in Bezug auf Steuerpflichtige nicht mehr jedes Mal geändert werden, wenn ein neues Dienstleistungsmodell oder eine neue Art der Leistungserbringung auftritt.
First, there would be no need to amend the Sixth Directive with respect to taxable persons every time a new service or service delivery model appears.
TildeMODEL v2018

Mit Hilfe von 'Bootstrap'werden in insgesamt sieben Mitgliedstaaten Netzwerke von Unter nehmen geschaffen, die gemeinsam an die Konzipierung und Entwicklung neuer Prozesse und Ideen gehen, Beratungs- und Schulungsangebote unterbreiten sowie rechnergestützte Netzwerkdienste anbieten, um jenen KMU zu helfen, die nicht nur ihre Produktionsprozesse, sondern auch ihre Arbeitsweise und die Art der Leistungserbringung neu gestalten.
Bootstrap business networks are being set up in seven Member States altogether and collectively they set about to define and develop new processes and fresh ideas, providing counseling and training and computer based networking services to help SMEs who are facing changes not only in their production processes, but also in the way they work and in how they provide their services.
EUbookshop v2

Darin werden die Rahmenbedingungen der primären Gesundheitsversorgung in dem betreffenden Land, die Steuerungsstruktur und die ökonomischen Bedingungen, die Ausbildung der Fachkräfte in der primären Gesundheitsversorgung, die Art der Leistungserbringung sowie Qualität und Effizienz des Systems der primären Gesundheitsversorgung erläutert.
These summaries explain the context of primary care in each country; governance and economic conditions; the development of the primary care workforce; how primary care services are delivered; and the quality and efficiency of the primary care system.
ParaCrawl v7.1

Durch die Fallstudien werden die Rahmenbedingungen der primären Gesundheitsversorgung in dem betreffenden Land, die Steuerungsstruktur und die ökonomischen Bedingungen, die Ausbildung der Fachkräfte in der primären Gesundheitsversorgung und die Art der Leistungserbringung aufgezeichnet sowie Qualität und Effizienz des Systems der primären Gesundheitsversorgung bewertet.
These case studies establish the context of primary care in each country; the key governance and economic conditions; the development of the primary care workforce; how primary care services are delivered; and an assessment of the quality and efficiency of the primary-care system.
ParaCrawl v7.1

Das heißt nicht, dass weniger Leistungen zu erbringen sind, jedoch können die Art und Weise der Leistungserbringung und die zur Verfügung stehende Zeit den Erfordernissen der Kindererziehung angepasst werden.
These study options don't mean that the student is expected to perform fewer tasks, but rather that the form and manner of the tasks can be adjusted to match the time demands of parenting.
ParaCrawl v7.1

So wird sich ihre Nr.1-Position in den Köpfen der Menschen manifestieren.Diese Art der Leistungserbringung bedeutet auch: Gründer müssen sich auf den Kern ihrer Marke fokussieren und alles, was nicht dazu passt und nicht darauf einzahlt, weglassen.
That way, their No. 1 position will become established in the minds of people.This kind of performance also means: Founders must focus on the core of their brand and omit everything that doesn't fit and doesn't contribute.
ParaCrawl v7.1

Der staatliche Anteil an manchen Arten der Leistungserbringung geht zurück, oder der Staat kann die wachsende Nachfrage nicht befriedigen, und der Schwerpunkt verlagert sich zu privatwirtschaftlich organisierter Vorsorge und Finanzierung.
In any event, the public sector is unable to keep up with growth in demand, and there is a shift towards privately organized provision and financing.
TildeMODEL v2018

Aufgrund der großen Vielfalt der Geschäftsmodelle, Aufgaben und Arten der Leistungserbringung der öffentlichen Arbeitsverwaltungen obliegt es den Mitgliedstaaten, aus der oberen Führungsebene seiner öffentlichen Arbeitsverwaltungen ein Mitglied und ein stellvertretendes Mitglied für den Vorstand des ÖAV-Netzwerks (im Folgenden „Vorstand“) zu vorzutragen.
It is of particular importance that the Commission carry out appropriate consultations during its preparatory work, including at expert level, in particular with PES experts.
DGT v2019

Nach Ansicht der EU entspricht diese Klassifikation, die auf der Art des Leistungserbringers basiert, nicht der wirtschaftlichen Realität, und sie hat deshalb eine neue Klassifikation auf der Grundlage der Tätigkeit des Dienstleistungserbringers vorgeschlagen.
The EU believes that the current classification, based on the nature of the operator, does not match the economic reality of the sector, and has proposed a new classification based on the activity of the operator.
TildeMODEL v2018

Ziel ist eine bessere Wirksamkeit und Verlässlichkeit der Leistungen sowohl des sozialen Schutzes wie auch der sozialen Sicherheit und der Gesundheitssysteme, unabhängig von der Art des Leistungserbringers und der Art der Leistung.
The goal is to improve the effectiveness and reliability of the services and benefits of social protection systems, as well as social security and health systems, irrespective of the nature of the service provider and the type of service or benefit provided.
TildeMODEL v2018

Der staatliche Anteil an manchen Arten der Leistungserbringung geht zurück, und der Schwerpunkt verlagert sich zu privatwirtschaftlich organisierter Vorsorge und Finanzierung.
Public sector responsibility for some welfare functions is declining and there is a shift towards privately organized provision and financing.
TildeMODEL v2018

Sie erfordert auch neue Arten der Beziehung zwischen Leistungserbringern, Bevölkerungsgruppen sowie lokalen, regionalen und nationalen Behörden," sagte sie.
It also calls for new forms of relationships among health providers, and between communities and local, regional and national authorities," she explained.
ParaCrawl v7.1