Translation of "In der gleichen art" in English

Sie begehen systematisch Fehler, in der gleichen Art wie wir.
They systematically get things wrong and in the same ways that we do.
TED2013 v1.1

Andere Kombinationen werden in der gleichen Art und Weise vorgesehen.
Other combinations shall be envisaged in the same way.
DGT v2019

Die anderen drei unteren Blattfeder-Pakete 30 sind ebenfalls in der gleichen Art angeordnet.
The other three bottom leaf spring sets 30 are also arranged in the same way.
EuroPat v2

Jedes Ortsgebiet wurde in der gleichen Art und Weise untersucht.
In these cases one might include municipalities in 'local action'; more often, the local authorities, even though elected by local citizens, are in practice largely controlled by the state or region.
EUbookshop v2

Andere Programme von AKVIS werden in der gleichen Art und Weise installiert.
Other AKVIS programs are installed in the same manner.
CCAligned v1

Dieses Buch wird in der gleichen Art und Weise wie seine anderen Bücher...
This book will be done in the same fashion as his other books...
ParaCrawl v7.1

Wahrend der Übersetzungszeiten wurden alle Worte in der gleichen Art gehört und empfangen.
During the translation times all words were heard and received in the same way.
ParaCrawl v7.1

Behandle dich in der gleichen Art wie Ich dich ermutige andere zu behandeln.
Treat yourself in the way I encourage you to treat others.
ParaCrawl v7.1

Das Material bewegt über meine Hahn in der gleichen Art und Weise.
The material moved about my cock in much the same way.
ParaCrawl v7.1

Natürlich werden einige der Songs nicht in der gleichen Art und Weise sein.
Of course, several songs will not stay in this same thing forever.
ParaCrawl v7.1

Anschließend wurde die Haarsträhne klargespült und nochmals in der gleichen Art behandelt.
The hair tress was then rinsed until clean and treated again in the same manner.
EuroPat v2

Diese sind stets in der gleichen Art miteinander verknüpft.
These are always linked to one another in the same way.
EuroPat v2

Mit diesem Programm wird jedes Loch in der gleichen Art und Weise abgearbeitet.
Using this program each hole is machined in an identical manner.
EuroPat v2

Diese beiden Verben werden nicht in der gleichen Art und Weise verwendet.
These two verbs are used in different situations.
CCAligned v1

In der gleichen Art, wussten Sie, ?
In the same kind, did you know ?
CCAligned v1

Fernsehen wird in der gleichen Art der Rahmen notiert.
Television is recorded in the same type of frames.
ParaCrawl v7.1

Dort geht es in der gleichen Art und Weise weiter.
The ad will go away if you log in.
ParaCrawl v7.1

Die Praktizierende Frau Zheng Xiuqin wurde in der gleichen Art und Weise gefoltert.
Practitioner Mr. Zheng Xiuqin was tortured in the same way.
ParaCrawl v7.1

Dieses Buch wird in der gleichen Art und Weise wie seine anderen Bücher…
This book will be done in the same fashion as his other books …
ParaCrawl v7.1

Die meisten Fenster sind in ADempiere auf der gleichen Art und Weise organisiert.
Most windows are organized the same way in ADempiere.
ParaCrawl v7.1

Andere sehen sie nicht in der gleichen Art und Weise.
Others do not see them in the same way.
ParaCrawl v7.1

Aber das ist es was heute jeder in der gleichen Art macht.
But that is what today everybody wants to do the same way.
ParaCrawl v7.1

Alle von uns wurden in der gleichen Art und Weise geboren.
All of us were born in the same way.
ParaCrawl v7.1

In der gleichen Art, wussten Sie,?
In the same kind, did you know?
ParaCrawl v7.1