Translation of "In der gleichen art und weise" in English
Andere
Kombinationen
werden
in
der
gleichen
Art
und
Weise
vorgesehen.
Other
combinations
shall
be
envisaged
in
the
same
way.
DGT v2019
Jedes
Ortsgebiet
wurde
in
der
gleichen
Art
und
Weise
untersucht.
In
these
cases
one
might
include
municipalities
in
'local
action';
more
often,
the
local
authorities,
even
though
elected
by
local
citizens,
are
in
practice
largely
controlled
by
the
state
or
region.
EUbookshop v2
Andere
Programme
von
AKVIS
werden
in
der
gleichen
Art
und
Weise
installiert.
Other
AKVIS
programs
are
installed
in
the
same
manner.
CCAligned v1
Dieses
Buch
wird
in
der
gleichen
Art
und
Weise
wie
seine
anderen
Bücher...
This
book
will
be
done
in
the
same
fashion
as
his
other
books...
ParaCrawl v7.1
Das
Material
bewegt
über
meine
Hahn
in
der
gleichen
Art
und
Weise.
The
material
moved
about
my
cock
in
much
the
same
way.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
werden
einige
der
Songs
nicht
in
der
gleichen
Art
und
Weise
sein.
Of
course,
several
songs
will
not
stay
in
this
same
thing
forever.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Programm
wird
jedes
Loch
in
der
gleichen
Art
und
Weise
abgearbeitet.
Using
this
program
each
hole
is
machined
in
an
identical
manner.
EuroPat v2
Diese
beiden
Verben
werden
nicht
in
der
gleichen
Art
und
Weise
verwendet.
These
two
verbs
are
used
in
different
situations.
CCAligned v1
Dort
geht
es
in
der
gleichen
Art
und
Weise
weiter.
The
ad
will
go
away
if
you
log
in.
ParaCrawl v7.1
Die
Praktizierende
Frau
Zheng
Xiuqin
wurde
in
der
gleichen
Art
und
Weise
gefoltert.
Practitioner
Mr.
Zheng
Xiuqin
was
tortured
in
the
same
way.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Buch
wird
in
der
gleichen
Art
und
Weise
wie
seine
anderen
Bücher…
This
book
will
be
done
in
the
same
fashion
as
his
other
books
…
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Fenster
sind
in
ADempiere
auf
der
gleichen
Art
und
Weise
organisiert.
Most
windows
are
organized
the
same
way
in
ADempiere.
ParaCrawl v7.1
Andere
sehen
sie
nicht
in
der
gleichen
Art
und
Weise.
Others
do
not
see
them
in
the
same
way.
ParaCrawl v7.1
Alle
von
uns
wurden
in
der
gleichen
Art
und
Weise
geboren.
All
of
us
were
born
in
the
same
way.
ParaCrawl v7.1
Keine
zwei
Kinder
werden
in
der
gleichen
Art
und
Weise
beeinflusst
werden.
No
two
children
will
be
affected
in
the
same
ways.
ParaCrawl v7.1
Alle
Entscheidungen
ergehen
in
der
gleichen
Art
und
Weise
und
umfassen:
All
decisions
are
structured
in
the
same
manner
and
include:
ParaCrawl v7.1
Anne
bereitete
die
nächste
Größe
in
der
gleichen
Art
und
Weise
vor.
Anne
prepared
the
next
size
in
the
same
manner.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Programm
funktioniert
auch
in
der
gleichen
Art
und
Weise.
This
program
also
works
in
the
same
way.
ParaCrawl v7.1
Jeder
von
ihnen
wirken
in
der
gleichen
Art
und
Weise.
Each
of
them
act
in
the
identical
way.
ParaCrawl v7.1
Zeichnet
das
Bildschirm-Layout
in
der
gleichen
Art
und
Weise
der
Bildschirm
Mapper
tut.
Draws
the
screen
layout
in
the
same
way
the
screen
mapper
does.
ParaCrawl v7.1
Die
Bakterien
verknüpfen
die
Einzelbausteine
immer
in
der
gleichen
Art
und
Weise.
The
bacteria
always
combine
the
individual
building
blocks
in
the
same
manner.
ParaCrawl v7.1
Diese
wurden
in
der
gleichen
Art
und
Weise
poliert
und
danach
auf
Schleierfreiheit
untersucht.
These
were
polished
in
the
same
manner
and
then
examined
for
freedom
from
haze.
EuroPat v2
Die
Zudosierung
der
Lösungen
10
und
11
erfolgt
in
der
gleichen
Art
und
Weise.
Solutions
10
and
11
are
added
in
an
identical
manner.
EuroPat v2
Für
potentielle
Expositionen
sollten
die
Risikorestriktionen
in
der
gleichen
Art
und
Weise
festgelegt
werden.
For
potential
exposures,
risk
constraints
should
be
established
in
the
same
way.
EUbookshop v2
Dem
Shotgun
Boogie
folgten
eine
Reihe
von
Rekorden
in
der
gleichen
Art
und
Weise.
The
Shotgun
Boogie
was
followed
by
a
number
of
records
in
the
same
boogie
vein.
ParaCrawl v7.1
Die
Sensoren
4
und
5
befinden
sich
in
der
gleichen
Art
und
Weise
wie
in
Fig.
The
sensors
4
and
5
are
located
on
the
sections
2
and
3
in
the
same
way
as
in
FIG.
EuroPat v2
Der
Einleger
7
ist
in
der
gleichen
Art
und
Weise
an
dem
Grundkörper
5
befestigt.
The
insert
7
is
secured
in
the
same
manner
to
the
base
body
5
.
EuroPat v2
Diese
Verlustströme
treten
bei
anderen
bekannten
Vorverstärkern
in
der
gleichen
Art
und
Weise
auf.
These
leakage
currents
occur
the
same
way
in
other
known
preamplifiers.
EuroPat v2
Damit
Sie
vergleichbare
Werte
erhalten,
messen
Sie
immer
in
der
gleichen
Art
und
Weise.
To
receive
comparable
values,
always
measure
in
the
same
way.
CCAligned v1