Translation of "Art der lagerung" in English
Die
Art
der
Lagerung
der
Filterröhren
wird
dem
Bedarfsfall
angepaßt.
The
type
of
bearing
used
for
the
filter
tubes
is
adapted
to
suit
the
individual
case.
EuroPat v2
Neben
dieser
Art
der
Lagerung
ist
auch
eine
etwa
kardanische
Lagerung
denkbar.
As
well
as
this
type
of
mounting,
an
approximately
cardanic
mounting
is
also
possible.
EuroPat v2
Diese
Art
der
Lagerung
kann
mit
besonders
einfachen
Mitteln
realisiert
werden.
This
type
of
support
can
be
easily
implemented.
EuroPat v2
Diese
Art
der
Lagerung
von
Kettenbolzen
hat
sich
nicht
durchgesetzt.
That
kind
of
mounting
for
track
pivot
pins
has
not
proven
successful.
EuroPat v2
Hinsichtlich
der
Art
der
magnetischen
Lagerung
wurden
bislang
keine
näheren
Angaben
gemacht.
No
exact
details
have
so
far
been
given
regarding
the
type
of
magnetic
mounting.
EuroPat v2
Diese
Art
der
Lagerung
verhindert,
dass
Sauerstoff
in
das
Futter
eindringt.
Storing
in
this
way
prevents
oxygen
from
intruding
into
the
feed.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftraggeber
ist
vertraut
mit
der
Art
der
Verwendung
und
Lagerung
der
Waren
.
The
Client
knows
how
to
use
and
store
the
Goods.
ParaCrawl v7.1
Die
Art
der
Lagerung
der
Spanneinheiten
wird
nicht
beschrieben.
The
means
for
supporting
the
clamping
units
is
not
described.
EuroPat v2
Es
ist
auch
jegliche
andere
Art
der
Lagerung
möglich.
Any
other
type
of
support
is
also
possible.
EuroPat v2
Um
diese
Art
der
Lagerung
der
Festwalzrolle
geht
es
bei
der
vorliegenden
Erfindung.
The
present
invention
concerns
this
type
of
work-roller
storage.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Durch
diese
Art
der
Lagerung
werden
die
Walzenzapfen
12,
22
sphärisch
abgefangen.
By
this
kind
of
bearing,
roll
journals
12,
22
are
spherically
mounted.
EuroPat v2
Diese
Ausführung
stellt
eine
besonders
einfach
herzustellende
Art
der
erfindungsgemäßen
drehbaren
Lagerung
dar.
This
embodiment
represents
a
type
of
the
pivotable
mounting
according
to
the
invention
that
is
particularly
easy
to
produce.
EuroPat v2
Diese
Art
der
Lagerung
erfordert
jedoch
eine
spezielle
Be-
und
Entladestrategie.
This
type
of
storage
arrangement
requires
a
suitable
loading
and
unloading
procedure.
EuroPat v2
Auch
eine
andere
Art
der
Lagerung
bspw.
über
einen
Bolzen
ist
denkbar.
A
different
type
of
mounting,
for
example
via
a
bolt,
is
also
conceivable.
EuroPat v2
Diese
Art
der
Lagerung
entspricht
einer
sogenannten
Fußbefestigung.
This
type
of
bearing
structure
corresponds
to
a
so-called
foot
attachment.
EuroPat v2
Diese
Art
der
Lagerung
ermöglicht
einen
besonders
einfachen
Zugriff
auf
die
magazinierten
Rohre.
This
kind
of
support
allows
for
a
particularly
easy
access
to
the
magazine-stored
tubes.
EuroPat v2
Entscheidendes
Merkmal
ist
hierbei
die
Art
der
Lagerung
des
Rotors.
The
distinguishing
feature
here
is
the
type
of
the
rotor
support.
EuroPat v2
Es
handelt
sich
hier
um
eine
bekannte
Art
der
Lagerung.
This
is
a
known
type
of
mounting.
EuroPat v2
Auch
diese
Art
der
Lagerung
soll
vom
vorliegenden
Erfindungsgedanken
umfasst
sein.
This
type
of
bearing
arrangement
is
also
to
be
included
by
the
present
idea
of
the
invention.
EuroPat v2
Jedoch
ist
diese
Art
der
Lagerung
aus
rotordynamischen
Gesichtspunkten
alles
andere
als
wünschenswert.
However,
this
type
of
support
from
a
rotary
dynamic
point
of
view
is
associated
with
other
ones.
EuroPat v2
Diese
Art
und
Weise
der
Lagerung
des
Verriegelungsrings
ist
sehr
einfach.
This
way
of
supporting
the
locking
ring
is
very
simple.
EuroPat v2
Schmid
hat
mit
dieser
Art
der
Lagerung
große
Erfahrung.
Schmid
has
extensive
experience
with
this
type
of
bearing.
ParaCrawl v7.1
Diese
Art
der
Lagerung
ist
eine
Weiterentwicklung
aus
der
Raumfahrt.
This
type
of
bearing
was
also
developed
for
space
travel.
ParaCrawl v7.1
Die
Art
der
Lagerung
und
der
Auspressung
kann
den
Grad
des
Säuregehalts
beeinflussen.
The
degree
of
acidity
greatly
affects
the
taste.
ParaCrawl v7.1
Diese
Art
der
Lagerung
wird
von
den
Siebenbürger
Sachsen
übernommen.
This
type
of
storage
is
taken
from
the
Transylvanian
Saxons.
ParaCrawl v7.1
Welche
Art
der
Lagerung
ist
für
mein
Schiff
die
optimale
und
sicherste
Lösung?
Which
type
of
storage
is
the
best
and
most
secure
option
for
my
vessel?
ParaCrawl v7.1
Bei
dieser
Art
der
federnden
Lagerung
ist
der
Adapter
12
vollkardanisch
im
Halterungsring
10
aufgehängt.
With
this
type
of
resilient
support
the
adapter
12
is
fully
cardonically
suspended
in
the
holding
ring
10.
EuroPat v2
Diese
Art
der
Lagerung
gewährleistet
den
genauen
Rundlauf,
den
Leichtlauf
und
die
Haltbarkeit.
This
type
of
bearing
mount
ensures
the
true
running,
an
easy
motion,
and
extended
service
life.
EuroPat v2
Durch
diese
Art
der
Lagerung
sind
Relativbewegungen
zwischen
dem
Träger
bzw.
Trägersegment
und
den
Mantelsegmenten
möglich.
This
type
of
mounting
makes
it
possible
to
have
relative
movements
between
the
carrier
or
carrier
segment
and
the
casing
segments.
EuroPat v2