Translation of "Art der behandlung" in English

Welche Art der Behandlung kann man im Ausland erhalten?
What type of treatment can one receive abroad?
Europarl v8

Wir streben nach genau der gleichen Art der Behandlung.
We are appealing for exactly the same kind of treatment.
Europarl v8

Es gibt eine bestimmte Art der Behandlung, sie heißt Austauschtransfusion.
There's one way to treat jaundice, and that's what's called an exchange transfusion.
TED2020 v1

Für fünf Gemeinden lagen keine präzisen Angaben zur Art der weitergehenden Behandlung vor.
For five agglomerations no precise information on the sort of more stringent treatment was available.
TildeMODEL v2018

Diese Vorschriften implizieren keinen Vergleich hinsichtlich der Art der Behandlung vergleichbarer Investitionen.
These standards do not imply a comparison to the manner in which comparable investments are treated.
TildeMODEL v2018

Art der Behandlung: lebend, gekühlt, gefroren oder verarbeitet.
Treatment type: Specify whether live, chilled, frozen or processed.
DGT v2019

Die Bezeichnung muss um die Bezeichnung der Art der chemischen Behandlung ergänzt werden.
The name must be supplemented by an indication of the nature of the chemical treatment carried out.
DGT v2019

Feld I.28: Art der Behandlung: gekühlt, gefroren, verarbeitet.
Box reference I.28: Treatment type: chilled, frozen, processed.
DGT v2019

Die Art der Behandlung ist auf der Einfuhrbescheinigung einzutragen.
The treatment used must be specified on the import certificate.
DGT v2019

Und ich muss mir diese Art der Behandlung von niemandem gefallen lassen.
And I don't have to take this sort of treatment from anyone.
OpenSubtitles v2018

Stellvertretend für diese Art der Behandlung sei die US-PS 3,057,792 genannt.
U.S. Pat. No. 3,057,792 is cited as representative of this type of processing.
EuroPat v2

Die Art der Behandlung beseitigt unerwünschte, schuppenförmige Oberflächenstrukturen eines unbehandelten Aluminiumdruckgusses.
This kind of treatment eliminates the undesirable, flaky surface texture of an untreated aluminum pressure casting.
EuroPat v2

Die Art der Behandlung richtet sich nach den Erfordernissen des verwendeten Kunstharzes.
The type of treatment is selected according to the requirements of the synthetic resin being used.
EuroPat v2

Wh streben nach genau der gleichen Art der Behandlung.
We are appealing for exactly the same kind of treatment.
EUbookshop v2

Diese Art der Behandlung sollte in Datenblättern festgehalten werden.
This mode of use should be mentioned in data sheets.
EUbookshop v2

Leverkuhn hat sich beschwert über die Art der Behandlung.
Leverkuhn has filed a complaint about his treatment.
OpenSubtitles v2018

Diese Art der Behandlung stellt das Beispiel 2 im Labor nach.
This type of treatment is emulated in the laboratory by Example 2.
EuroPat v2

Die Art der chemischen Behandlung richtet sich nach dem chemischen Aufbau der Kapselwand.
The type of chemical treatment depends on the chemical structure of the capsule wall.
EuroPat v2

Wer sollte jegliche Art der Darmreinigung Behandlung?
Who should avoid any type of colon cleansing treatment?
ParaCrawl v7.1

Welche Art der Behandlung können Sie eine Reservierung zu machen?
What kind of treatment you can make a reservation?
CCAligned v1

Wer sind gute Kandidaten für diese Art der Behandlung?
Who are Good Candidates for This Kind of Treatment?
CCAligned v1

Für weitere Informationen clicken Sie die Art der gewünschten Behandlung.
For more information please access the desired type of treatment.
CCAligned v1

Diese Art der Behandlung ist daher mit Vorsicht anzuwenden.
Therefore this kind of treatment must be handled with precaution.
ParaCrawl v7.1

Kinder sprechen besonders rasch und gut auf diese Art der Behandlung an.
Children respond particularly quickly and well to this type of treatment.
ParaCrawl v7.1