Translation of "Anlage bedienen" in English

Jedes Kontrollelement ist vielmehr geeignet, jedes Schloß der Anlage zu bedienen.
Each control element is, rather, capable of operating each lock of the installation.
EuroPat v2

Ergebnis: Schnell absorbiert von Ihrer Anlage, einfach zu bedienen..
Result: Rapidly absorbed by your plant, Easy to use.
CCAligned v1

Durch die 4-stufige Menüführung ist die Anlage einfach zu bedienen.
Due to the 4-level navigation the system is easy to use.
ParaCrawl v7.1

Um die Anlage bedienen zu können muss zunächst der Kippschalter unterhalb des Stop Button angeklickt werden.
To operate the system you must first click on the rocker switch beneath the Stop button.
ParaCrawl v7.1

Hierbei werden aber die Personen, die die Anlage bedienen nicht über diese Widersprüche informiert.
In this process, the persons who operate the installation are not informed about these contradictions, however.
EuroPat v2

Ein Dreistern-Kunde wollte damit ausdrücken, wie einfach und sicher seine Anlage zu bedienen ist.
A Dreistern customer wanted to express in this way how easy and reliable his system is to operate.
ParaCrawl v7.1

Wenn zum Beispiel für die erfolgreiche Durchführung einer EFRE-Maßnahme, wie zum Beispiel der Modernisierung einer Abfallentsorgungsanlage, eine Schulung erforderlich ist (z. B. technische Schulung einer begrenzten Anzahl von Mitarbeitern, einschließlich Mitarbeiter mit Behinderungen, die die modernisierte Anlage bedienen werden), kann die Schulung unter Anwendung der Flexibilitätsregelung im Rahmen von EFRE-Programmen nanziert werden, da diese Aktionen mit den Hauptmaßnahmen in direktem Zusammenhang stehen.
For instance, in cases where training is necessary in order to successfully implement an ERDF activity, such as modernising a waste management system (e.g. technical training for a limited number of employees, including those with disabilities, who will operate a modernised facility), it is possible to finance training under ERDF programmes using the flexibility facility, since these actions are directly linked to the main interventions.
EUbookshop v2

Um diese Anlage bedienen zu können, muß eine Bedienungsperson stets von der Beladeseite zur Entladeseite hin und her pendeln, was bei einem Teillastbetrieb und bei einer Kleinanlage wie diese ohne Trocknungsstufe noch wirtschaftlich vertretbar ist.
In order to be able to operate this facility, an operator must always move back and forth from the loading side to the unloading side, which can still be justified economically in the case of a partial load operation or for a small facility, such as this one without a drying step.
EuroPat v2

Uren Novaberry hat den Vertriebsagenten Archimedes von BEST gebeten, ein Training für seine Mitarbeiter zu organisieren um sicherzustellen, dass sie die Anlage selbst ordnungsgemäß bedienen und warten können.
Uren Novaberry asked TOMRA Sales Agent Archimedes to provide training for their employees to ensure they could properly operate and maintain the equipment themselves.
ParaCrawl v7.1

Wir vermitteln Ihren Mitarbeitern von Anfang an die notwendigen Kenntnisse, um die Anlage optimal zu bedienen.
Right from the start we provide your staff with the necessary knowledge to be able to operate the system optimally.
ParaCrawl v7.1

Die Genehmigung für die Anlage zu bedienen sollte Konstruktion enthalten Informationen über das Objekt von Kapital Kapital Bau benötigt für die Produktion der gebauten Objekt des Kapitals Bau für die staatliche Aufzeichnungen oder Änderungen an den Dokumenten der staatlichen Registrierung der rekonstruierten Objekt.
The permit for the facility to operate should contain information about the object of capital construction required for the production of the constructed object of capital construction for state records or changes to the documents of state registration of the reconstructed object of capital construction.
ParaCrawl v7.1

Damit sollte sichergestellt werden, dass zum einen die Arbeitsprozesse genau auf die Anforderungen der Kunden abgestimmt werden, zum anderen die Anlage einfach zu bedienen ist.
This was to ensure, on the one hand, that the work processes were perfectly matched to customer requirements, and on the other, that the system would be easy to operate.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich kann das Bedienterminal 10 auch geeignet sein zum Empfangen einer Eingabe eines Bedienbefehls mittels dessen der Benutzer die technische Anlage 1 bedienen bzw. manuell steuern kann.
In addition, the operator terminal 10 can also be configured for receiving an input of an operating command, by means of which the user can operate or manually control the technical system 1 .
EuroPat v2

Unter Bedienterminal zum Bedienen einer technischen Anlage im Sinne der vorliegenden Erfindung ist ein Bedienterminal zu verstehen, das geeignet ist, mindestens einen Zustand der technischen Anlage anzuzeigen (z.B. für Diagnose), damit ein Benutzer die technische Anlage entsprechend bedienen kann (z.B. durch Betätigen eines (Not-Aus-)Schalters).
An operator terminal for operating a technical system should be understood within the context of the present invention as meaning an operator terminal suitable for displaying at least one state of the technical system (for example for diagnosis) in order that a user can operate the technical system correspondingly (for example by actuating an emergency stop switch).
EuroPat v2

Das Bedienterminal 10 kann des Weiteren geeignet sein zum Empfangen einer Eingabe eines Bedienbefehls, mittels dessen der Benutzer die technische Anlage 1 bedienen bzw. manuell steuern kann.
The operator terminal 10 can furthermore be configured for receiving an input of an operating command, by means of which the user can operate or manually control the technical system 1 .
EuroPat v2

Ggf. kann auf diese Weise z.B. unterschieden werden, ob eine Person die sanitäre Anlage bedienen will oder z.B. reinigen will, und sich deshalb näher an die sanitäre Anlage begibt.
Optionally, a distinction can be made in this way as to whether e.g. a person wishes to operate or e.g. clean the sanitary installation and, therefore, approaches the sanitary installation more closely.
EuroPat v2

Die Aufgabe wird gelöst durch eine Vorrichtung zur Kommunikation mit einer Anlage, insbesondere zum Bedienen und Beobachten einer Automatisierungsanlage in der industriellen Fertigung, die ein mobiles Kommunikationsgerät zum drahtlosen Datenaustausch mit der Anlage aufweist.
The problem is solved by an apparatus for communicating with a system, in particular for operating and monitoring an automation system in industrial manufacturing, which apparatus features a mobile communication device for wirelessly exchanging data with the system.
EuroPat v2

Die Erfassung aller möglichen Betriebszustände einer technischen Anlage in einem Steuerprogramm ist oftmals vorab nicht möglich, so dass in manchen Fällen das Betriebspersonal der technischen Anlage das Bedienen der Komponenten der technischen Anlage manuell übernehmen muss.
The recording of all possible operating states of a technical installation in a control program is often not possible in advance, so that in some cases the operating personnel of the technical installation have to take over operating the components of the technical installation manually.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zur Kommunikation mit einer Anlage, insbesondere zum Bedienen und Beobachten einer Automatisierungsanlage in der industriellen Fertigung.
The invention relates to an apparatus for communicating with a system, in particular for operating and monitoring an automation system in industrial manufacturing.
EuroPat v2

Gleichzeitig sollte die Anlage leicht zu bedienen sein, um nicht mehrere Mitarbeiter dauerhaft in der Tray-Reinigung zu binden.
At the same time, it must be easy to operate, so that it does not take several employees to clean the trays.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht genug, eine Anlage von hoher Qualität zu besitzen – wenn Sie die Anlage nicht korrekt bedienen oder instand halten, werden Sie die erwarteten Ergebnisse nicht erzielen.
It's not enough simply to have a high-quality system because if you do not operate and maintain it correctly you will not achieve the expected results.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Glück, dass einiges an Personal, das schon früher für uns gearbeitet hat, wieder eingestellt werden konnte, um die Anlage zu bedienen.
We are fortunate that some of the personnel who were working with us in the past have now been hired to operate the plant.
ParaCrawl v7.1

Alle Maschinen aus Schopfloch sind mit diesem Bedienkonzept ausgerÃ1?4stet, was es fÃ1?4r den Bediener einfacher macht, auch andere HOMAG-Maschinen in der Anlage zu bedienen.
All machines from Schopfloch are equipped with this operating concept, which makes it easier for operators to also operate other HOMAG machines in the plant.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich werden dem Anwender Informationen wie Kalibrierarbeitsanweisungen und Ersatzteile angezeigt, so dass Mitarbeiter ohne aufwändige Schulung die Anlage bedienen können.
Additional information, such as calibration instructions and spare parts are displayed so that employees can quickly work with the system without the need for extensive training.
ParaCrawl v7.1

Mit dem neuen BEUMER Group Human Machine Interface (HMI) lässt sich die Anlage benutzerfreundlich bedienen.
The new BEUMER Group Human Machine Interface (HMI) ensures a user-friendly operation of the system.
ParaCrawl v7.1