Translation of "Anlage an" in English
Danach
ging
die
Anlage
an
die
welfische
Linie
Braunschweig-Lüneburg
über.
Thereafter
the
estate
was
transferred
to
the
Welf
line
of
Brunswick-Lüneburg.
Wikipedia v1.0
Im
Jahre
1659
wurde
die
Anlage
an
Emmanuel
d’Alègre
verkauft.
In
1659,
they
sold
it
to
Emmanuel
d'Allègre.
Wikipedia v1.0
Folgende
Anlage
wird
an
das
Protokoll
angefügt:
The
following
Annex
shall
be
added
to
the
Protocol:
JRC-Acquis v3.0
Die
Anlage
ist
an
zahlreichen
Zuchtprogrammen
für
gefährdete
Arten
beteiligt.
The
zoo
is
also
involved
in
a
number
of
breeding
programs
for
endangered
species.
Wikipedia v1.0
Klanglich
orientiert
sich
die
Anlage
eher
an
der
Vorgängermodellen
Quad
II
mit
Röhrentechnik.
This
was
a
stereo
control
unit
that
was
designed
to
be
used
with
a
pair
of
QUAD
II
mono
power
amplifiers.
Wikipedia v1.0
Umgeben
ist
die
Anlage
an
drei
Seiten
mit
einem
doppelten
Graben.
The
site
is
surrounded
on
three
sides
by
a
double
ditch.
Wikipedia v1.0
Diese
Gruppierungen
geben
jedwede
externe
Unterstützung
gemäß
Anlage
I
an.
Such
groupings
shall
declare
any
external
support
in
accordance
with
Annex
I.
DGT v2019
Für
welchen
Zeitraum
kann
eine
Anlage
an
dem
System
teilnehmen?
How
long
can
a
plant
participate
in
the
scheme?
DGT v2019
Sie
arbeitet
in
der
Moser
Anlage
an
der
Werft.
She
works
at
the
Moser
plant
near
the
boatyard.
OpenSubtitles v2018
Diese
Anlage
befindet
sich
an
der
Meerenge
von
Kamtschatka
im
Norden
Russlands.
This
facility
is
located
in
the
straits
of
Kamchatka,
Northern
Russia.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
die
Anlage
an
Captain
Solo
testen.
We
will
test
it
on
Captain
Solo.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
Ihre
Anlage
an
Bord
der
Enterprise
beamen.
We
may
have
to
transport
all
your
equipment
to
the
Enterprise.
OpenSubtitles v2018
Schließlich
gelangte
die
Anlage
1895
an
die
Freiherren
von
Rotenhan.
Finally
the
castle
went
in
1895
to
the
lords
of
Rotenhan.
WikiMatrix v1
Diese
Reversosmose-Anlage
kann
in
an
sich
bekannter
Weise
betrieben
werden.
This
reverse
osmosis
apparatus
can
be
operated
in
a
manner
which
is
in
itself
known.
EuroPat v2
Im
Jahre
1659
wurde
die
Anlage
an
Emmanuel
d’Allègre
verkauft.
In
1659,
they
sold
it
to
Emmanuel
d'Allègre.
WikiMatrix v1
Die
Filmkarte
4
wird
in
Anlage
an
die
Führung
2
gehalten.
The
film
card
4
is
kept
in
direct
contact
with
the
guide
2.
EuroPat v2
Die
Rückstellkraft
bringt
eine
besonders
anpassungsfähige
Anlage
an
den
Fugenwänden.
The
restoration
force
provides
a
particularly
adaptable
fit
to
the
joint
walls.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
die
Anlage
des
Klemmkolbens
an
das
Steuerorgan
verhindert
werden.
In
this
manner,
contact
of
the
clamp
piston
with
the
steering
element
can
be
prevented.
EuroPat v2
Die
Schenkel
28b
sind
zur
Anlage
an
den
Seitenflächen
24
ausgebildet.
The
legs
28b
are
formed
for
abutting
contact
with
the
lateral
surfaces
24.
EuroPat v2
Die
Einstellmöglichkeiten
sind
ebenfalls
für
die
Anpassung
der
Anlage
an
verschiedene
Tuchbahndicken
notwendig.
The
adjustment
possibilities
are
also
a
necessity
for
the
adjustment
of
the
device
to
various
thicknesses
of
the
fabric
web.
EuroPat v2