Translation of "Anlage" in English

Würden die Terminals gebaut werden, würde pro Anlage wöchentlich ein Methantanker einlaufen.
The terminals would, if built, attract one methane tanker per week per installation.
Europarl v8

In diesem Jahr haben wir 23 Haushaltslinien in der Anlage zu dem Entschließungsantrag.
This year we have 23 lines in the annex to the resolution.
Europarl v8

Die Anlage I wird gemäß Anhang A dieses Beschlusses geändert.
Appendix I shall be amended as set out in Annex A to this Decision.
DGT v2019

Die Anlage III wird gemäß Anhang C dieses Beschlusses geändert.
Appendix III shall be amended in accordance with Annex C to this Decision.
DGT v2019

Anlage 1 des Protokolls 47 erhält folgende Fassung:
Appendix 1 to Protocol 47 shall be replaced by the following:
DGT v2019

Die Muster des Einheitspapiers in Anlage 1 erhalten folgende Fassung:
The specimen SADs in Appendix 1 are replaced by the following:
DGT v2019

Die Muster des Einheitspapiers in Anlage 3 erhalten folgende Fassung:
The specimen SADs in Appendix 3 are replaced by the following:
DGT v2019

Siehe Anmerkung 13 zu Anlage IIa.
See Note 13 to Appendix II(a).
DGT v2019

Die Anlage II wird gemäß Anhang B dieses Beschlusses geändert.
Appendix II shall be amended as set out in Annex B to this Decision;
DGT v2019

Diese Rechtvorschriften werden daher als Anlage 1 eingefügt.
These legislative provisions shall therefore be inserted in Appendix 1.
DGT v2019

Anlage 2 sollte geändert werden, damit den verschiedenen Änderungen Rechnung getragen wird —
Appendix 2 should be amended to take into account the various changes,
DGT v2019

Jede Positionsmeldung hat das in Anlage 4 zu diesem Anhang vorgegebene Format.
Each position message must be configured in accordance with the format included in Appendix 4 to this Annex.
DGT v2019

Die Umrechnungsfaktoren für kleine pelagische Arten sind in Anlage 5 festgelegt.
The conversion factors for small pelagic species are specified in Appendix 5.
DGT v2019

Anlage 3 enthält die Liste der unter diesen Anhang fallenden Produkte.
Appendix 3 contains the list of products covered by this Annex.
DGT v2019

Das vom meldenden Mitgliedstaat vorgelegte Meldeformular (Anlage I) muss Folgendes enthalten:
The notifying Member State has to include in the Notification Form (Annex I):
DGT v2019

In Anlage 3 wird die folgende Nummer 36 eingefügt:
In Appendix 3 the following point 36 is added:
DGT v2019

In Anlage 4 wird die folgende Nummer 36 eingefügt:
In Appendix 4 the following point 36 is added:
DGT v2019

Eine Anlage muss genau einen Ansprechpartner haben.
An installation must have one and only one contact person.
DGT v2019