Translation of "Angenehmer machen" in English

Dies wird die Injektion angenehmer machen.
This will make the injection more comfortable.
ELRC_2682 v1

Die werden es noch angenehmer machen.
They'll make it that much more pleasant.
OpenSubtitles v2018

Du könntest das Ganze ohne dein Märtyrergehabe viel angenehmer machen.
You could make this whole thing more pleasant... if you didn't act like such a martyr.
OpenSubtitles v2018

Ich habe kein Interesse daran, es angenehmer zu machen.
I have no interest in making this pleasant.
OpenSubtitles v2018

Ja, tue nichts, um es angenehmer zu machen.
Yeah, well, don't do anything to make it any softer.
OpenSubtitles v2018

Wir können Ihrer Mutter helfen, indem wir es ihr angenehmer machen.
The best we can do for your mother is make her feel as comfortable as possible.
OpenSubtitles v2018

Ich wette, ich kann es dir angenehmer machen.
I bet I can make you feel better.
OpenSubtitles v2018

Kann ich etwas tun, um es Ihnen angenehmer zu machen?
Is there anything I can do to make you more comfortable?
OpenSubtitles v2018

Sie sind hier, um es sich selbst angenehmer zu machen.
You're here to make yourself more comfortable.
OpenSubtitles v2018

Dich dabei zu haben wird es ihr vielleicht angenehmer machen sich zu öffnen.
Keeping you close by might help her feel more comfortable about opening up.
OpenSubtitles v2018

Die können etwas gegen die Schmerzen machen, und es ihr angenehmer machen.
They can manage her pain, make her more comfortable.
OpenSubtitles v2018

Ich wette, ich kann es dir noch angenehmer machen.
I'll bet I can help you enjoy yourself even more.
OpenSubtitles v2018

Sie hätten es uns ein wenig angenehmer machen können.
You might have given a little thought to making it tolerable.
OpenSubtitles v2018

Diese Soiree soll Ihren Aufenthalt angenehmer machen.
The soirée is to make your stay less tiresome.
OpenSubtitles v2018

Das alles soll den Abend angenehmer machen.
Anything to make your evening more enjoyable.
OpenSubtitles v2018

Es wird deine Nächte mit Ming angenehmer machen.
It will make your nights with Ming more agreeable.
OpenSubtitles v2018

Ich werde versuchen, es dir etwas angenehmer zu machen.
I'm going to try to make you a little more comfortable.
OpenSubtitles v2018

Kann ich dir das hier irgendwie angenehmer machen?
Is there anything I can do, to make you feel comfortable?
OpenSubtitles v2018

Ja, das soll es für die Frau noch angenehmer machen.
Yeah, it's, uh, supposed to make it feel good for the girl.
OpenSubtitles v2018

Ich würde es dir gerne angenehmer machen.
I'd Put you in a more comfortable Position.
OpenSubtitles v2018

Kann ich etwas tun, um Ihren Aufenthalt angenehmer zu machen?
Is there anything you require to make your stay more pleasant?
OpenSubtitles v2018

Eine Sehnenoperation wird es ihm angenehmer machen.
Tendon surgery will make him more comfortable.
OpenSubtitles v2018

Das würde das Leben angenehmer und einfacher machen.
That would make life more pleasant and easier.
QED v2.0a

Um Ihren Aufenthalt noch angenehmer zu machen, sind verschiedene Aktivitäten möglich.
Various activities are on offer to make your stay even more enjoyable...
CCAligned v1

Wichtige Infos, die Ihren Aufenthalt angenehmer machen:
Important information that will make your stay more pleasant:
CCAligned v1

Der Campingplatz bietet Ihnen viele Dienstleistungen die Ihren Urlaub noch angenehmer machen werden.
The camping offers various services which will make your holidays even more enjoyable.
CCAligned v1

Technische Entwicklungen werden genutzt um die Arbeit effizienter und angenehmer zu machen.
We believe in using technical innovations to make work more efficient and pleasant
CCAligned v1