Translation of "Angenehmer machen" in English
Dies
wird
die
Injektion
angenehmer
machen.
This
will
make
the
injection
more
comfortable.
ELRC_2682 v1
Die
werden
es
noch
angenehmer
machen.
They'll
make
it
that
much
more
pleasant.
OpenSubtitles v2018
Du
könntest
das
Ganze
ohne
dein
Märtyrergehabe
viel
angenehmer
machen.
You
could
make
this
whole
thing
more
pleasant...
if
you
didn't
act
like
such
a
martyr.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
kein
Interesse
daran,
es
angenehmer
zu
machen.
I
have
no
interest
in
making
this
pleasant.
OpenSubtitles v2018
Ja,
tue
nichts,
um
es
angenehmer
zu
machen.
Yeah,
well,
don't
do
anything
to
make
it
any
softer.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
Ihrer
Mutter
helfen,
indem
wir
es
ihr
angenehmer
machen.
The
best
we
can
do
for
your
mother
is
make
her
feel
as
comfortable
as
possible.
OpenSubtitles v2018
Ich
wette,
ich
kann
es
dir
angenehmer
machen.
I
bet
I
can
make
you
feel
better.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
etwas
tun,
um
es
Ihnen
angenehmer
zu
machen?
Is
there
anything
I
can
do
to
make
you
more
comfortable?
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
hier,
um
es
sich
selbst
angenehmer
zu
machen.
You're
here
to
make
yourself
more
comfortable.
OpenSubtitles v2018
Dich
dabei
zu
haben
wird
es
ihr
vielleicht
angenehmer
machen
sich
zu
öffnen.
Keeping
you
close
by
might
help
her
feel
more
comfortable
about
opening
up.
OpenSubtitles v2018
Die
können
etwas
gegen
die
Schmerzen
machen,
und
es
ihr
angenehmer
machen.
They
can
manage
her
pain,
make
her
more
comfortable.
OpenSubtitles v2018
Ich
wette,
ich
kann
es
dir
noch
angenehmer
machen.
I'll
bet
I
can
help
you
enjoy
yourself
even
more.
OpenSubtitles v2018
Sie
hätten
es
uns
ein
wenig
angenehmer
machen
können.
You
might
have
given
a
little
thought
to
making
it
tolerable.
OpenSubtitles v2018
Diese
Soiree
soll
Ihren
Aufenthalt
angenehmer
machen.
The
soirée
is
to
make
your
stay
less
tiresome.
OpenSubtitles v2018
Das
alles
soll
den
Abend
angenehmer
machen.
Anything
to
make
your
evening
more
enjoyable.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
deine
Nächte
mit
Ming
angenehmer
machen.
It
will
make
your
nights
with
Ming
more
agreeable.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
versuchen,
es
dir
etwas
angenehmer
zu
machen.
I'm
going
to
try
to
make
you
a
little
more
comfortable.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
dir
das
hier
irgendwie
angenehmer
machen?
Is
there
anything
I
can
do,
to
make
you
feel
comfortable?
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
soll
es
für
die
Frau
noch
angenehmer
machen.
Yeah,
it's,
uh,
supposed
to
make
it
feel
good
for
the
girl.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
es
dir
gerne
angenehmer
machen.
I'd
Put
you
in
a
more
comfortable
Position.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
etwas
tun,
um
Ihren
Aufenthalt
angenehmer
zu
machen?
Is
there
anything
you
require
to
make
your
stay
more
pleasant?
OpenSubtitles v2018
Eine
Sehnenoperation
wird
es
ihm
angenehmer
machen.
Tendon
surgery
will
make
him
more
comfortable.
OpenSubtitles v2018
Das
würde
das
Leben
angenehmer
und
einfacher
machen.
That
would
make
life
more
pleasant
and
easier.
QED v2.0a
Um
Ihren
Aufenthalt
noch
angenehmer
zu
machen,
sind
verschiedene
Aktivitäten
möglich.
Various
activities
are
on
offer
to
make
your
stay
even
more
enjoyable...
CCAligned v1
Wichtige
Infos,
die
Ihren
Aufenthalt
angenehmer
machen:
Important
information
that
will
make
your
stay
more
pleasant:
CCAligned v1
Der
Campingplatz
bietet
Ihnen
viele
Dienstleistungen
die
Ihren
Urlaub
noch
angenehmer
machen
werden.
The
camping
offers
various
services
which
will
make
your
holidays
even
more
enjoyable.
CCAligned v1
Technische
Entwicklungen
werden
genutzt
um
die
Arbeit
effizienter
und
angenehmer
zu
machen.
We
believe
in
using
technical
innovations
to
make
work
more
efficient
and
pleasant
CCAligned v1