Translation of "Angefochtene entscheidung" in English

Der Ausschuss kann die angefochtene Entscheidung widerrufen oder bestätigen.
The Board may annul, or confirm, the decisions complained of.
DGT v2019

Der Gerichtshof kann die angefochtene Entscheidung aufheben oder abändern.
The Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss kann die angefochtene Entscheidung aufheben oder bestätigen.
The Board may annul or confirm the decision complained of.
DGT v2019

Die angefochtene Entscheidung der Beschwerdekammer ist der Klageschrift beizufügen.
The contested decision of the Board of Appeal shall be appended to the application.
DGT v2019

Die angefochtene Entscheidung wird insoweit geändert, als dem Drittwiderspruch stattgegeben wird.
The contested decision shall be varied on the points on which the submissions of the third party are upheld.
DGT v2019

Der Drittwiderspruch wird dem Spruchkörper zugewiesen, der die angefochtene Entscheidung erlassen hat.
The application initiating third-party proceedings shall be assigned to the formation of the court which delivered the contested decision.
DGT v2019

Wird dem Drittwiderspruch stattgegeben, so ist die angefochtene Entscheidung entsprechend zu ändern.
The contested decision shall be varied on the points on which the submissions of the third party are upheld.
DGT v2019

Der Antrag wird dem Spruchkörper zugewiesen, der die angefochtene Entscheidung erlassen hat.
The application for revision shall be assigned to the formation of the court which gave the contested decision.
DGT v2019

Folglich hebt das Gericht die angefochtene Entscheidung wegen ihr anhaftender Rechtsfehler auf.
The General Court therefore annuls the contested decision in so far as it is vitiated by those irregularities.
TildeMODEL v2018

Das Gericht erklärt daher die angefochtene Entscheidung für nichtig.
Accordingly, the Court annuls the contested decision.
TildeMODEL v2018

Im vorliegenden Fall hat die Kommission die angefochtene Entscheidung der Klägerin nicht mitgeteilt.
As the Commission rightly observes, however, the applicant gave an irrevocable commitment, before the contested decision was adopted, to assume the costs of the early retirement of 700 employees.
EUbookshop v2

Die angefochtene Entscheidung enthält daher insoweit keinen Rechtsfehler.
Since the Commission thus found that the undertakings in question had committed a serious infringement intentionally, without entertaining any doubts as to the unlawful nature of their conduct, the Commission's refusal to impose merely a symbolic fine cannot be regarded as vitiated by an error of law.
EUbookshop v2

Am 9. März 2000 erließ die Kommission die angefochtene Entscheidung.
On 9 March 2000, the Commission adopted the contested decision.
EUbookshop v2

Das Gericht hat daher die angefochtene Entscheidung für nichtig erklärt.
It therefore annulled the contested decision 48.
EUbookshop v2

Nach Ansicht der Portugiesischen Republik weist die angefochtene Entscheidung einen Begründungsmangel auf.
The conclusion must be that the system in question discriminates in favour of TAP and Portugalia.
EUbookshop v2