Translation of "Angefochtene entscheidung" in English
Der
Ausschuss
kann
die
angefochtene
Entscheidung
widerrufen
oder
bestätigen.
The
Board
may
annul,
or
confirm,
the
decisions
complained
of.
DGT v2019
Der
Gerichtshof
kann
die
angefochtene
Entscheidung
aufheben
oder
abändern.
The
Court
of
Justice
has
jurisdiction
to
annul
or
to
alter
the
contested
decision.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
kann
die
angefochtene
Entscheidung
aufheben
oder
bestätigen.
The
Board
may
annul
or
confirm
the
decision
complained
of.
DGT v2019
Die
angefochtene
Entscheidung
der
Beschwerdekammer
ist
der
Klageschrift
beizufügen.
The
contested
decision
of
the
Board
of
Appeal
shall
be
appended
to
the
application.
DGT v2019
Die
angefochtene
Entscheidung
wird
insoweit
geändert,
als
dem
Drittwiderspruch
stattgegeben
wird.
The
contested
decision
shall
be
varied
on
the
points
on
which
the
submissions
of
the
third
party
are
upheld.
DGT v2019
Der
Drittwiderspruch
wird
dem
Spruchkörper
zugewiesen,
der
die
angefochtene
Entscheidung
erlassen
hat.
The
application
initiating
third-party
proceedings
shall
be
assigned
to
the
formation
of
the
court
which
delivered
the
contested
decision.
DGT v2019
Wird
dem
Drittwiderspruch
stattgegeben,
so
ist
die
angefochtene
Entscheidung
entsprechend
zu
ändern.
The
contested
decision
shall
be
varied
on
the
points
on
which
the
submissions
of
the
third
party
are
upheld.
DGT v2019
Der
Antrag
wird
dem
Spruchkörper
zugewiesen,
der
die
angefochtene
Entscheidung
erlassen
hat.
The
application
for
revision
shall
be
assigned
to
the
formation
of
the
court
which
gave
the
contested
decision.
DGT v2019
Folglich
hebt
das
Gericht
die
angefochtene
Entscheidung
wegen
ihr
anhaftender
Rechtsfehler
auf.
The
General
Court
therefore
annuls
the
contested
decision
in
so
far
as
it
is
vitiated
by
those
irregularities.
TildeMODEL v2018
Das
Gericht
erklärt
daher
die
angefochtene
Entscheidung
für
nichtig.
Accordingly,
the
Court
annuls
the
contested
decision.
TildeMODEL v2018
Im
vorliegenden
Fall
hat
die
Kommission
die
angefochtene
Entscheidung
der
Klägerin
nicht
mitgeteilt.
As
the
Commission
rightly
observes,
however,
the
applicant
gave
an
irrevocable
commitment,
before
the
contested
decision
was
adopted,
to
assume
the
costs
of
the
early
retirement
of
700
employees.
EUbookshop v2
Die
angefochtene
Entscheidung
enthält
daher
insoweit
keinen
Rechtsfehler.
Since
the
Commission
thus
found
that
the
undertakings
in
question
had
committed
a
serious
infringement
intentionally,
without
entertaining
any
doubts
as
to
the
unlawful
nature
of
their
conduct,
the
Commission's
refusal
to
impose
merely
a
symbolic
fine
cannot
be
regarded
as
vitiated
by
an
error
of
law.
EUbookshop v2
Am
9.
März
2000
erließ
die
Kommission
die
angefochtene
Entscheidung.
On
9
March
2000,
the
Commission
adopted
the
contested
decision.
EUbookshop v2
Das
Gericht
hat
daher
die
angefochtene
Entscheidung
für
nichtig
erklärt.
It
therefore
annulled
the
contested
decision
48.
EUbookshop v2
Nach
Ansicht
der
Portugiesischen
Republik
weist
die
angefochtene
Entscheidung
einen
Begründungsmangel
auf.
The
conclusion
must
be
that
the
system
in
question
discriminates
in
favour
of
TAP
and
Portugalia.
EUbookshop v2