Translation of "An diesen orten" in English

Wir müssen an diesen Orten arbeiten.
We have to work in these places.
TED2013 v1.1

Die Privatunternehmen, die an diesen Orten Kondome verkaufen, wissen das.
And the private companies that sell condoms in these places, they understand this.
TED2020 v1

Es geht um das kleinere Übel an diesen kaputten Orten.
It's all lesser-evil terrain in these broken places.
TED2013 v1.1

Wenn man sich an diesen Orten umschaut, sieht man viel Ästhetik.
As you go around these places there's plenty of aesthetics.
TED2020 v1

Ich war erfolgreich an diesen Orten.
I succeeded in my place.
TED2013 v1.1

An all diesen Orten werden Mondfische in den Netzen vor der Küste gefangen.
And over in these places, the Molas are caught in set nets that line these countries.
TED2020 v1

Liebling, er kann nicht an all diesen Orten gleichzeitig sein.
Darling, how could he be in all those places at the same time?
OpenSubtitles v2018

Wie könnte ein Mann an all diesen Orten gleichzeitig sein?
Now how could one man be in all those places at once?
OpenSubtitles v2018

Wieso also sind nicht alle Tiere an diesen Orten betroffen?
So why haven't all the animals in these places been affected?
OpenSubtitles v2018

Die Behörden an diesen Orten sind benachrichtigt.
We've notified the authorities at these locations -to verify their safety.
OpenSubtitles v2018

Sie waren an all diesen Orten?
You've been to all those places?
OpenSubtitles v2018

Ich war zu all diesen Zeiten an all diesen Orten.
I was in all of these places at all of these times.
OpenSubtitles v2018

An diesen Orten reflektiert er sie nicht nur;
In those places, he doesn't just reflect;
OpenSubtitles v2018

Die Forensiker nahmen Proben von Teppichfasern an all diesen Orten.
Forensics got carpet fibers from all these spots.
OpenSubtitles v2018

Wer sonst war an diesen Terminen an diesen Orten?
Who else was in those locations on those dates?
OpenSubtitles v2018

Ich bin an einigen von diesen Orten gewesen.
I've been to some of those places.
OpenSubtitles v2018

Wie man sich an diesen Orten verhält, wusste ich nicht.
I wasn't familiar with the rules of conduct in these places.
OpenSubtitles v2018

Er war überhaupt nicht an diesen Orten.
He wasn't at these places.
OpenSubtitles v2018

Du weißt, welche Art Mädchen an diesen Orten sind.
You know the kind of girls in those places.
OpenSubtitles v2018

Sind Sie an all diesen Orten gewesen?
You been to all those places?
OpenSubtitles v2018

Jean hat an diesen Orten nach Tommy gesucht.
Jean searched all these places for Tommy.
OpenSubtitles v2018

Er ist ein Brasilianer an diesen Orten.
He's a Brazilian in these places.
QED v2.0a