Translation of "An beiden enden" in English

Die Güterwagen sind an beiden Enden mit gefederten Zug- und Stoßvorrichtungen ausgerüstet.
Wagons shall have resilient buffing and draw gear at both ends.
DGT v2019

Man hat ein großes Netz in der Mitte mit Stahltüren an beiden Enden.
You have a large net in the middle with two steel doors on either end.
TED2013 v1.1

Man stationierte Wachen an beiden Enden jedes Waggons, als wären wir Kriminelle.
There were guards stationed at both ends of each car, as if we were criminals.
TED2020 v1

Wortgrenzen an beiden Enden eines Treffers sind notwendig.
Require word boundaries in both ends of a match to succeed.
KDE4 v2

Sie ist etwa 150 Meter lang und hat an beiden Enden einen Felsaufbau.
It is some long and has a rock structure at both ends.
Wikipedia v1.0

Die Eier sind rundlich und an beiden Enden abgeplattet.
The adults are on the wing from June to August.
Wikipedia v1.0

Automatische Leuchttürme stehen daher noch heute an beiden Enden der Insel.
There is a similarly named island, Svínoy, in the Faroe Islands.
Wikipedia v1.0

Ausfahrsignale waren an beiden Enden der Gleise 1 bis 3 vorhanden.
Exit signals were installed at both ends of tracks 1 to 3.
Wikipedia v1.0

Und verrichte das Gebet an beiden Enden des Tages und zu Nachtzeiten.
And perform As-Salat (Iqamat-as-Salat), at the two ends of the day and in some hours of the night [i.e. the five compulsory Salat (prayers)].
Tanzil v1

Jahrhundert wurde der Graben an beiden Enden mit Häusergruppen verbaut.
At the turn of the 14th century, houses were built at both ends of the Graben.
Wikipedia v1.0

An beiden Enden sind die Lagerzapfen eingeschweißt.
A chute on the upper end guides the grain into the destination location.
Wikipedia v1.0

Wir finden die Geber an beiden Enden.
What you can see is that the givers go to both extremes.
TED2020 v1

Die Stützen müssen an beiden Enden gemäß Abbildung 6.13 geformt sein.
The props shall be shaped at both ends as shown in the details on Figure 6.13.
TildeMODEL v2018

Die Stützen müssen an beiden Enden gemäß Abbildung 7.6 geformt sein.
The props shall be shaped at both ends as shown in the details on Figure 7.6.
TildeMODEL v2018

Die Stützen müssen an beiden Enden gemäß Abbildung 6,13 geformt sein.
The props shall be shaped at both ends as shown in the details on Figure 6.13.
DGT v2019

Die Deutschen hatten Wachen an beiden Enden der Brücke postiert.
The Germans had guards at both ends of the bridge, a dozen of them.
OpenSubtitles v2018

Roger hat seinen Stock an beiden Enden gespitzt.
Roger sharpened a stick at both ends.
OpenSubtitles v2018