Translation of "In beiden varianten" in English

Gegenwärtig wird das Modell in beiden Varianten angeboten.
The model was in production from 1955 through 1969.
Wikipedia v1.0

Der Spannungsunterschied wird in beiden Varianten als Spannungsabfall über dem Widerstand R1 wirksam.
The voltage difference becomes effective in both variants as a voltage drop across resistor R1.
EuroPat v2

Was ist neu in beiden Varianten:
What’s new in both versions:
CCAligned v1

In beiden Varianten erfolgt das Management der Firewall remote durch Experten von T-Systems.
The firewall is remotely managed by T-Systems experts in both cases.
ParaCrawl v7.1

Viele unserer Bachelor-Studien bieten wir in beiden Varianten an.
Many of our bachelor programmes are offered in both formats.
ParaCrawl v7.1

Der Panzer kann in beiden Varianten A5 oder A6 gebaut werden.
The Model can be built in both Versions, A5 or A6.
ParaCrawl v7.1

In beiden Varianten ermöglicht der serienmäßige Frequenzumrichter (FU) einen kraftvollen Antrieb.
In both versions the standard frequency converter (FU) provides a powerful drive.
ParaCrawl v7.1

Einige der Spiele sind in beiden Varianten angeboten.
Some of the games are offered in both variants.
ParaCrawl v7.1

Die Qualität und Darstellung unterschied sich in beiden Varianten nicht.
The quality and presentation did not differ in either alternative.
ParaCrawl v7.1

In beiden Varianten können die einzelnen Funktionselemente 40' unabhängig voneinander gesteuert werden.
In both variations the individual functional elements 40 ? may be controlled independently of one another.
EuroPat v2

Ferner wird in beiden zuvor dargelegten Varianten der Extruder vollständig mit Farbmittel benetzt.
Furthermore, in both variants described above the extruder becomes completely wetted with colorant.
EuroPat v2

Sie kann zudem in beiden Varianten durch mehrere Löcher gebildet sein.
In both variants, it can also be formed by several holes.
EuroPat v2

In beiden Varianten wird danach der folgende Verfahrensschritt durchgeführt (Heizphase):
In both variants, the following method step is then carried out (heating phase);
EuroPat v2

Die Orientierungen werden in beiden Varianten vorzugsweise von dem Encoder 36 ermittelt.
The orientations are determined in both variants preferably by encoder 36 .
EuroPat v2

Bleibt die Abklingzeit in beiden Varianten gleich, so ist der Abstandssensor blind.
If the decay time is the same in both variants, then the distance sensor is blind.
EuroPat v2

Zusätzlich können in beiden Varianten gemäß Fig.
In addition, in both variants according to FIGS.
EuroPat v2

In beiden Varianten kann die Kunststofffolie beispielsweise aus Polycarbonat oder Polyester bestehen.
In both variants, the plastic foil can be composed of, for example, polycarbonate or polyester.
EuroPat v2

In beiden Varianten ist das gepulste oder ungepulste Laserschweißverfahren ein bevorzugtes Schweißverfahren.
In both variants, a pulsed or unpulsed laser welding process is a preferred welding process.
EuroPat v2

Dieser Speicher ist in beiden Varianten (Triple-Buffer / Display-Prozeß) nötig.
This memory is required in both alternative configurations (triple buffer/display process).
EuroPat v2

In beiden Varianten können Herstellungskosten des Metallsuchgeräts erhöht sein.
Manufacturing costs of the metal detector may be increased in both variants.
EuroPat v2

In beiden Varianten wird der Postempfang integriert in ein Kommunikationszentrum am Eingang.
In both variants, mail reception is integrated in a communication centre at the entrance.
ParaCrawl v7.1

In beiden Varianten Mischbetrieb 1 bzw. 2 ist eine Elektro-Vorrangschaltung aktiv.
In both variants, mixed mode 1 or 2, an electric priority circuit is active.
ParaCrawl v7.1

Dieses Produkt steht in den beiden Varianten Carbon und Fiberglas zur Verfügung.
This product has been conceived in the two variants, Carbon and Fibreglass.
ParaCrawl v7.1

Den HPF-505 gibt es vermutlich in beiden Varianten.
The HPF-505 seems to be available in both variants.
ParaCrawl v7.1

In beiden Varianten überzeugt der Stuhl mit seiner Schlichtheit und Geradlinigkeit.
In both versions, the chair impresses with its sleekness and rectilinear form.
ParaCrawl v7.1

Richards Position zum Fenster ist in den beiden Varianten ebenfalls unterschiedlich.
He also stands in a different position towards the window.
ParaCrawl v7.1

In beiden Varianten wird die Vergleichsspannung am Schwellenwertschalter verändert.
In both cases, the comparative voltage is changed at the comparator.
ParaCrawl v7.1

In den beiden folgenden Varianten ist die PresentBox sofort lieferbar.
The PresentBox in the two following versions is available straight from stock .
ParaCrawl v7.1