Translation of "Ambulante krankenpflege" in English

Die ambulante Krankenpflege wird vom Staat finanziert.
District nursing is publicly financed.
EUbookshop v2

Norwegen ist das einzige Land, in dem die ambulante Krankenpflege einkom­mensabhängig ist.
Norway is the only country where district nursing is income-related.
EUbookshop v2

In Arnheim/Niederlande übernehmen drei Schwestern die ambulante Krankenpflege.
Three Sisters take over outpatient care in Arnhem, Netherlands.
ParaCrawl v7.1

Beispiele sind Pflegeheime und insbesondere die ambulante Krankenpflege, die nahezu überall vollumfänglich von der öffentlichen Hand finanziert wird.
Given that caveat, reported levels in residential care differ on a scale of between 1 and 5 for the higher and lower group and between 1 and 3 in the case of community care.
EUbookshop v2

In allen anderen Ländern wird die ambulante Krankenpflege nahezu ausschließlich vom Staat oder von der Sozialversicherung finanziert.
In all the other countries district nursing is almost completely financed by the government or by social security.
EUbookshop v2

Deshalb wird die ambulante Krankenpflege in den meisten Ländern ausschließlich durch öffentliche Mittel finanziert (Krankenversicherung), während bei den Hilfsdiensten im Bereich der Grundpflege oder der Haushaltshilfe die Mitversicherung höher ausfällt.
For this reason, in most of the countries district nursing is strictly publicly financed (health insurance), while more personal or household help implies more co-insurance.
EUbookshop v2

Katzer den Schwestern des Göttlichen Heilandes (Salvatorianerinnen) die Erlaubnis in der Stadt Milwaukee eine Niederlassung zu gründen und dort die ambulante Krankenpflege auszuüben.
Katzer granted The Congregation of the Sisters of the Divine Savior (Salvatorian Sisters) the permission to establish a a branch in the city of Milwaukee in order to practise outpatient nursing there.
ParaCrawl v7.1

In Belgien wird bei der Bereitstellung von ambulanter Krankenpflege und von Hauspflege berücksichtigt, ob ein soziales Netz vorhanden ist oder nicht.
In Belgium, the presence of a social network is taken into account when providing district nursing and home help.
EUbookshop v2

Die eher allgemein gehaltenen Reformvorschläge im Gesundheitswesen beziehen sich auf die Deckung der Kosten der medizinischen Versorgung, der stationären Pflege, der ambulanten Krankenpflege und der häuslichen Pflege.
The more general proposals for reform of the health care sector are intended to cover medical care, residential care, district nursing and home care.
EUbookshop v2

Während der nächsten paar Jahre arbeitete ich in Krankenhäusern, Kliniken, in der ambulanten Krankenpflege und lehrte an Hochschulen und Universitäten Krankenpflege.
Over the next several years I worked in hospitals, clinics, home health, taught nursing at colleges and universities.
ParaCrawl v7.1

Auch in Köln entstanden im 13. und 14. Jahrhundert zahlreiche Beginenhöfe, deren Mitglieder sich vor allem der ambulanten Krankenpflege widmeten.
Numerous Beguine communities were founded in Cologne during the 13th and 14th century, with members devoting themselves to community nursing.
ParaCrawl v7.1

Die Spanne reichte von der traditioinellen ambulanten Krankenpflege über das Krankenhauswesen bis zu den verschiedensten sozialen Aufgaben.
After a period of time, the traditional community nursing activities expanded to hospital management and to most social welfare activities.
ParaCrawl v7.1