Translation of "Am unterschiedlichsten" in English

Marzipan wird am Markt in unterschiedlichsten Kombinationen angeboten.
Marzipan is usually offered in many different combinations.
ParaCrawl v7.1

Unser Chassis ist auf einem hohen internationalen Niveau und konnte am Wochenende bei unterschiedlichsten Streckenbedingungen überzeugen.
Our Chassis is on a high international level and was able to satisfyingly perform on diverse track conditions throughout the weekend.
ParaCrawl v7.1

Das Produktfolio von Pepperl+Fuchs weist für Drehgeber die unterschiedlichsten am Markt gängigen Schnittstellen für Absolutwertdrehgeber auf:
The Pepperl+Fuchs rotary encoder portfolio includes the most varied range of current interfaces for absolute encoders to be found on the market:
ParaCrawl v7.1

Die ECO Ice Pops von ecobrotbox ermöglichen, Eis am Stiel in unterschiedlichsten Geschmacksvarianten selbst herzustellen.
The ECO Ice Pops by the German company ecobrotbox make it possible to produce popsicles in a variety of different flavours.
ParaCrawl v7.1

Das würde erklären, warum die Sprachen in den Tropen am vielfältigsten und unterschiedlichsten sind.
That would explain why languages are most numerous and diverse in the tropics.
ParaCrawl v7.1

So werden nach einer ersten Ausgestaltungsform der Erfindung Dämmstoffe auf Basis organischer Polymerer, wie z.B. Polystyrolschäume oder Polyurethanschäume einerseits mit den unterschiedlichsten am Bau anzutreffenden Materialien andererseits verklebt.
Thus, in a first embodiment of the invention, insulating materials based on organic polymers, such as for example polystyrene foams or polyurethane foams, may be bonded to a variety of different building materials.
EuroPat v2

Am Berg sorgen Lichtkünstler wiederum für Gänsehautmomente, wenn ihre Installationen die Berghänge am Rüfikopf in unterschiedlichsten Farben und Motiven erleuchten.
On the mountain, light artists will again provide goose bumps when their installations illuminate the mountain slopes at RÃ1?4fikopf in a wide variety of colours and motifs.
ParaCrawl v7.1

An mehreren Plätzen am Strand waren große Zahlen an Schnepfenvögeln im Gelände, die am unterschiedlichsten gemischte Gruppe war am Strand von Havers.
In several locations at the beaches great numbers of sandpipers were on the ground, the most varied company as species go was at Havers beach.
ParaCrawl v7.1

Da somit in beiden Seiten des fertigen Fahrzeugluftreifens nicht nur Unregelmäßigkeiten des Dickenverlaufes, sondern darüber hinaus die beiden unregelmäßigen Dickenverläufe ungleichmäßig unregelmäßig ausgebildet sind, so daß am Fahrzeugluftreifen in unterschiedlichsten Umfangspositionen unterschiedliche maximale Dicken auf der einen Seite und auf der anderen Seite erzeugt werden, wird hierdurch die Einförmigkeit des Reifens beeinträchtigt.
Consequently, not only are irregularities of the thickness course formed in both sides of the finished pneumatic vehicle tire, but the two irregular thickness courses are formed as being unevenly irregular so that in a wide variety of circumferential positions on the pneumatic vehicle tire, different maximal thicknesses are produced on the respective sides. Consequently, the uniformity of the tire is impaired.
EuroPat v2

Das Aktivitätsmuster zeigt die Menge der 25 am unterschiedlichsten gebildeten Proteine (horizontale Reihen) während der frühen Aufwachphase (arousal), während des Tiefschlafs (torpor) und in nicht-winterschlafenden Tieren (je vier Tiere).
The pattern map shows the levels of the 25 most significant differentially expressed proteins (horizontal rows) during early arousal, late sleeping phase (torpor), as well as in non-hibernating post-reproductive animals (four animals each).
ParaCrawl v7.1

Der am unterschiedlichsten Unterschied zwischen dem menschlichen Körper und dem von SCP-116 ist das Nichtvorhandensein von Gelenken in letzterem.
The most distinguishing difference between the human body and that of SCP-116 is the non-existence of joints in the latter.
ParaCrawl v7.1

Diese beiden Ländergruppen wurden ausgewählt, weil sie am unterschiedlichsten sind und zwei Extreme in Hinblick auf ihre nationalen öffentlichen Dienste darstellen.
These two groups of countries were chosen because they are most different and represent the two extremes with respect to their national public services.
ParaCrawl v7.1

Noch größer waren die Unterschiede am oberen Ende.
The differences at the top end were even greater.
EUbookshop v2

Somit haben diese Oberflächen am Walzenspalt eine unterschiedliche Geschwindigkeit.
The speeds of those surfaces therefore differ at the nip.
EuroPat v2

Dazu können vorzugsweise Grundkörper am Zusatzelement unterschiedliche Farben haben.
For this purpose base bodies may preferably have differing colors on the additional element.
EuroPat v2

Die drei Gegenlager am Tasterhalter sind unterschiedlich ausgebildet.
The three counterbearings at the probe retainer are designed differently.
EuroPat v2

Die Europäische Union macht am Balkan einen Unterschied.
The European Union is making a difference in the Balkans.
ParaCrawl v7.1

Sind die Preise unterschiedlich am Abend?
Are the prices different in the evening?
CCAligned v1

Diese feste Entschlossenheit ist das, was am Ende den Unterschied ausmachen wird.
This firm resolution is what's going to make the difference.
ParaCrawl v7.1

Das Programm wird am Wochenende durch unterschiedliche Ausflüge ergänzt.
This programme is complemented with different excursions at the weekend.
ParaCrawl v7.1

Nur 0,08 Sekunden machten am Ende den Unterschied zwischen Gold und Silber.
Only 0,08 seconds difference at the end between gold and silver.
ParaCrawl v7.1

Ein paar Cent Unterschied am Anfang machen viel im Restaurant aus.
A couple of cents difference in the beginning account for a lot in the restaurant.
ParaCrawl v7.1

Viele Studiengänge konzentrieren sich auch auf Ethik und kulturelle Unterschiede am Arbeitsplatz.
Many programs also focus on ethics and cultural differences in the workplace.
ParaCrawl v7.1

Wang Shus Imagining the House vollzieht diesen Prozess am Beispiel unterschiedlicher Bauten nach.
Imagining the House follows this process in various buildings.
ParaCrawl v7.1

Die Schneidplatten können dabei am Sägeblatt auf unterschiedliche Weise befestigt sein.
The inserts can thereby be fastened to the saw blade in different ways.
EuroPat v2

Durch die unterschiedlichen Abstände können am Sensor unterschiedliche sensierbare Feldstärken dargestellt werden.
Due to the different spacings, different field strengths that can be sensed can be presented at the sensor.
EuroPat v2

In der Literatur werden verschiedene Bindungsstellen am Serumalbumin unterschieden.
The literature differentiates between distinct binding sites on serum albumin.
EuroPat v2

Zur Befestigung der Seitenkoffer am Motorrad sind unterschiedlichste Varianten bekannt.
A wide variety of variants are known for mounting the saddlebags on the motorcycle.
EuroPat v2

Des Weiteren kann die Positionierung des jeweiligen Kennzeichnungsbereichs am Fahrzeug unterschiedlich vorgeschrieben sein.
Furthermore, the stipulated positioning of the respective license plate area on the vehicle may differ.
EuroPat v2