Translation of "Mit den unterschiedlichsten" in English
Hier
sehen
wir
den
Mars,
wieder
mit
den
unterschiedlichsten
Namen.
There
we
see
Mars,
again
with
various
names.
TED2013 v1.1
Sie
brauchen
Menschen
mit
den
unterschiedlichsten
Fertigkeiten
und
Fähigkeiten.
You
need
people,
with
all
sorts
of
skills
and
abilities.
TildeMODEL v2018
Aber
als
Taxifahrer
werde
ich
ständig
mit
den
unterschiedlichsten
Kulturen
konfrontiert.
But
I
drive
a
cab,
and
am
exposed
to
different
cultures
constantly.
OpenSubtitles v2018
Der
Gerichtshof
hat
sich
mit
den
unterschiedlichsten
Fragen
der
Gemeinschaft
zu
befassen.
Lastly,
mention
must
be
made
of
the
European
Court
of
Auditors,
which
was
set
up
by
the
Treaty
of
22
July
1975
and
started
work
in
Luxembourg
in
October
1977.
EUbookshop v2
Seitdem
besteht
Shamall
als
„virtuelle
Band“
mit
den
unterschiedlichsten
Musikern.
Since
then
Shamall
is
a
virtual
band
project
with
different
musicians.
WikiMatrix v1
Als
oberflächenaktive
Hilfsmittel
wurden
bereits
Verbindungen
mit
den
unterschiedlichsten
chemischen
Strukturen
verwendet.
Compounds
having
different
chemical
structures
were
already
used
as
surface
active
auxiliaries.
EuroPat v2
Ein
Bitstrom
kann
mit
den
unterschiedlichsten
Baudraten
ausgesendet
werden.
A
bit
stream
can
be
transmitted
with
different
BAUD
rates.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
kann
mit
den
unterschiedlichsten
Geräten
durchgeführt
werden.
The
novel
process
can
be
carried
out
using
a
very
wide
range
of
apparatuses.
EuroPat v2
Kingdom
of
fish
war
voll
mit
den
unterschiedlichsten
Arten
von
Füssilieren.
Kingdom
of
fish
was
full
of
different
kinds
of
fussiliers.
ParaCrawl v7.1
Der
Psychologe
beschäftigt
sich
seit
Jahren
mit
den
unterschiedlichsten
Bewusstseinszuständen.
For
years
now,
the
psychologist
has
been
studying
a
diverse
range
of
states
of
consciousness.
ParaCrawl v7.1
The
Tuscany
Wedding
arbeitet
mit
den
unterschiedlichsten
Stylisten,
Friseuren
und
Makeup-Artisten
zusammen.
The
Tuscany
Wedding
works
with
a
selection
of
stylists,
hairdressers
and
makeup
artists.
CCAligned v1
Unsere
Maschinen
können
es
mit
den
unterschiedlichsten
Anwendungsgebieten
"aufnehmen".
Our
machines
can
stand
up
to
a
wide
range
of
applications.
CCAligned v1
Die
Welt
des
Plastikmodellbaus
überrascht
mit
den
unterschiedlichsten
Themen,
Typen
und
Maßstäben.
The
world
of
plastic
model
making
takes
us
by
surprise
with
all
different
kinds
of
themes,
types
and
scales.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Woche
war
gespickt
mit
Highlights
aus
den
unterschiedlichsten
Bereichen.
The
first
week
was
packed
with
highlights
from
all
areas
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Prothesen
werden
mit
den
unterschiedlichsten
Technologien
hergestellt.
Prostheses
are
made
by
the
most
different
technologies.
ParaCrawl v7.1
Meine
Neugier
auf
die
Welt
brachte
mich
mit
den
unterschiedlichsten
Kulturen
zusammen.
My
curiosity
for
the
world
has
brought
me
together
with
a
wide
range
of
cultures.
ParaCrawl v7.1
Die
vielen
unterschiedlichen
Designs
erlauben
Kombinationen
mit
den
unterschiedlichsten
Einrichtungskonzepten.
The
many
different
designs
allow
combinations
with
a
wide
variety
of
interior
design
concepts.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Brötchen
schmecken
uns
mit
den
unterschiedlichsten
Füllungen
immer
wieder
gut.
And
we
always
loved
the
buns
with
a
variety
of
fillings.
ParaCrawl v7.1
Unsere
IoT-Experten
arbeiten
mit
Universitäten
an
den
unterschiedlichsten
Projekten
zusammen.
Our
IoT
experts
work
with
universities
on
widely
diverse
projects.
ParaCrawl v7.1
Die
fertigen
Produkte
werden
auf
Trägerrollen
mit
den
unterschiedlichsten
Längen
und
Durchmessern
konfektioniert.
Finished
products
are
put
together
on
carrier
rolls
of
widely
varying
length
and
diameter.
ParaCrawl v7.1
Das
Grundeinkommen
ist
mit
den
unterschiedlichsten
Argumenten
beworben
worden.
Basic
income
has
been
promoted
with
various
arguments.
ParaCrawl v7.1
Unser
Trocknungsteam
ist
in
der
Lage
diese
Trocknung
mit
den
unterschiedlichsten
Hilfsmitteln
durchzuführen.
Our
drying
team
is
in
a
position
to
carry
out
this
drying
with
different
aids.
CCAligned v1
Die
Fashion
Influencerin
überrascht
immer
wieder
mit
den
unterschiedlichsten
Looks.
She
is
a
fashion
influencer
who
always
surprises
us
with
different
looks.
ParaCrawl v7.1
Der
Stuhl
lässt
sich
durch
seine
klare
Optik
mit
den
unterschiedlichsten
Einrichtungsstilen
kombinieren.
Thanks
to
its
clear
appearance,
the
chair
can
be
combined
with
the
most
diverse
furnishing
styles.
ParaCrawl v7.1
Du
arbeitest
gerne
mit
den
unterschiedlichsten
Musikern
zusammen.
You
like
to
work
together
with
the
most
different
musicians.
ParaCrawl v7.1
Koh
Samui
kann
mit
den
unterschiedlichsten
Transportmitteln
erreicht
werden.
You
can
get
to
Koh
Samui
Koh
Samui
with
different
means
of
transport.
ParaCrawl v7.1
Die
Dichtungseinziehautomaten
verarbeiten
Profile
mit
den
unterschiedlichsten
Geometrien
und
Dimensionen.
The
seal
insertion
automats
process
profiles
with
a
variety
of
geometries
and
dimensions.
ParaCrawl v7.1
In
den
Modulen
kann
mit
den
unterschiedlichsten
Maschinen
abgefüllt
werden.
In
the
modules
can
be
filled
up
with
the
most
different
machines.
ParaCrawl v7.1