Translation of "Am standort deutschland" in English
Am
Standort
Deutschland
konzentrieren
wir
uns
auf
innovative
und
komplexe
Technologien
und
Fertigungsverfahren.
At
our
location
in
Germany
we
concentrate
on
innovative
and
complex
technologies
and
manufacturing
processes.
CCAligned v1
Diese
Unternehmen
produzieren
alle
erfolgreich
und
wirtschaftlich
am
Standort
Deutschland.
All
these
companies
produce
successfully
and
economically
in
Germany.
CCAligned v1
Ebenfalls
aus
Kathoden
entstehen
am
Standort
Hamburg
(Deutschland)
Stranggussformate.
The
Hamburg
(Germany)
site
also
fabricates
continuous
cast
shapes
from
cathodes.
ParaCrawl v7.1
Wie
einleitend
erwähnt,
zeigten
die
befragten
Unternehmer
insbesondere
Interesse
am
Standort
Deutschland.
As
mentioned
at
the
beginning,
the
entrepreneurs
surveyed
show
special
interest
in
the
location
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
Automobilindustrie
am
Standort
Deutschland
kann
insgesamt
auf
ein
erfolgreiches
Jahr
2017
zurückblicken.
Overall,
the
automotive
industry
in
Germany
can
look
back
on
a
successful
2017.
ParaCrawl v7.1
Am
Standort
Deutschland
sind
ausländische
Investitionen
Treibstoff
für
Wachstum,
Wohlstand
und
Arbeitsplätze.
In
Germany,
foreign
investments
are
fuelling
growth,
prosperity,
and
job
creation.
ParaCrawl v7.1
Aleris
erhöht
die
Anwärmkapazität
für
das
Warmwalzwerk
am
Standort
Koblenz
in
Deutschland.
Aleris
increases
reheating
capacity
at
the
hot
rolling
mill
in
Koblenz,
Germany
ParaCrawl v7.1
Wir
betreiben
ein
europäisches
Rechenzentrum
am
Standort
Hamburg,
Deutschland.
We
operate
a
European
data
center
in
Hamburg,
Germany.
ParaCrawl v7.1
Wir
setzen
uns
ein
für
den
Erhalt
technologischer
Souveränität
am
Standort
Deutschland.
We
are
committed
to
maintaining
technological
sovereignty
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Aktuell
baut
Verifysoft
am
Standort
Offenburg
(Deutschland)
eine
weitere
Entwicklungsabteilung
auf.
Verifysoft
is
currently
building
another
development
department
at
the
Offenburg
site
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
produziert
am
Standort
Deutschland
mit
einem
großen
Maschinenpark.
The
company
has
a
production
site
in
Germany
with
a
large
machine
fleet.
ParaCrawl v7.1
Arbeitsplätze
und
Know-how
am
Standort
Deutschland
werden
so
gesichert.
Thus,
workplaces
and
knowhow
are
secured
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Das
Produktportfolio
deckt
sich
mit
unserem
Blockweichschaumprogramm
am
Standort
Duderstadt/Deutschland.
The
product
portfolio
corresponds
to
our
flexible
slabstock
foam
program
at
our
Duderstadt
location
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Kompetente
Teams
und
modernste
Maschinen
am
Standort
Deutschland
gewährleisten
ein
konstant
hohes
Qualitätsniveau.
Competent
teams
and
state-of-the-art
machines
at
our
headquarters
in
Germany
guarantee
a
constantly
high
quality
level.
CCAligned v1
Derzeit
arbeiten
am
Standort
in
Deutschland
rund
120
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter.
Currently,
around
120
employees
are
working
at
the
site
in
Germany.
CCAligned v1
Die
Ausbildung
der
Industriekaufleute
findet
am
Standort
Bad
Soden,
Deutschland,statt.
The
apprenticeship
to
train
as
an
industrial
business
management
assistant
takes
place
at
our
Bad
Soden,
Germany,
site.
ParaCrawl v7.1
Die
Umsetzung
des
Nachhaltigkeitsprogramms
erfolgt
überwiegend
am
Standort
Deutschland.
The
implementation
of
the
sustainability
programme
occurs
mainly
at
the
German
locations.
ParaCrawl v7.1
Denner
sieht
gerade
darin
einen
Wettbewerbsnachteil
am
Standort
Deutschland.
It
is
precisely
here
that
Denner
sees
Germany
at
a
competitive
disadvantage.
ParaCrawl v7.1
Wir
produzieren
am
Standort
Deutschland
mit
einem
großen
Maschinenpark.
We
produce
at
our
site
in
Germany
using
a
wide
range
of
machinery.
ParaCrawl v7.1
Seit
mehr
als
80
Jahren
produziert
Bauerfeind
ausschließlich
am
Standort
Deutschland.
For
more
than
80
years
Bauerfeind
has
been
producing
exclusively
at
its
German
site.
ParaCrawl v7.1
Diese
Zusammenarbeit
ermöglicht
es
Puky,
ausschließlich
am
Standort
Deutschland
zu
produzieren.
This
cooperation
allows
Puky
to
produce
exclusively
at
the
local
Germany.
ParaCrawl v7.1
Als
Unternehmen
am
Standort
Deutschland
profitieren
wir
vom
hiesigen
hohen
Ausbildungsniveau.
As
a
company
based
in
Germany,
we
benefit
from
the
local
high
level
of
education.
ParaCrawl v7.1
Dazu
fertigen
wir
zu
100%
am
Standort
Deutschland.
And
we
produce
100%
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Rahmenbedingungen
am
Standort
Deutschland
müssen
verbessert
werden.
In
addition,
the
regulatory
conditions
in
Germany
must
be
improved.
ParaCrawl v7.1
Volumen
und
Ergebnisse
sind
gestiegen
sowohl
am
Standort
Deutschland
als
auch
international
.
Volumes
and
profits
have
risen
at
the
German
location
and
equally
internationally
.Â
ParaCrawl v7.1
Produziert
wird
der
Flakon
von
Gerresheimer
am
Standort
Tettau
in
Deutschland.
The
flacon
is
manufactured
by
Gerresheimer
at
its
Tettau
production
facility
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
Entwicklung
und
Fertigung
unserer
Produkte
erfolgt
komplett
am
Standort
Deutschland.
Development
and
manufacturing
of
our
instruments
is
based
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
Produkte
werden
überwiegend
oder
produktprägend
in
Handarbeit
und
am
Standort
Deutschland
gefertigt.
Production
takes
place
predominantly
through
handcraft
and
is
predominantly
carried
out
in
Germany.
ParaCrawl v7.1