Translation of "Am hals" in English

Plötzlich haben wir eine europäische Definition am Hals.
Suddenly, we have a European definition on our hands.
Europarl v8

Das merkte ich, als sie mich am Hals an einen Baum anketteten.
This, I realized when they had me chained by the neck to a tree.
TED2020 v1

Nur die unbefiederte Haut am Kopf und am oberen Hals ist leuchtend rot.
The bare red skin of the adult's head and neck is brighter during the breeding season.
Wikipedia v1.0

Um Megumi endgültig loszuwerden, versetzt er sich Stromschläge am Hals.
It takes a picture of him, showing Megumi sitting astride his shoulders.
Wikipedia v1.0

In einer Diskothek verletzte er Lux mit einem Glas am Hals.
Sutil broke a champagne glass and attacked Lux with it, cutting him in the neck.
Wikipedia v1.0

Sie haben da etwas am Hals.
There's something on your neck.
Tatoeba v2021-03-10

Du hast da etwas am Hals.
There's something on your neck.
Tatoeba v2021-03-10

Zur intramuskulären Anwendung, bevorzugt am Hals.
Intramuscular use (preferably in the neck region).
ELRC_2682 v1

Thyroxin wird normalerweise im Körper durch die am Hals befindliche Schilddrüse produziert.
Thyroxine is normally produced in the body by the thyroid gland in the neck.
ELRC_2682 v1

Verbleibt der Hals am Schlachtkörper, so zählt er nicht zu den Innereien .
If the neck remains attached to the carcase, it is not considered as one of the giblets.
JRC-Acquis v3.0

Tom erholt sich gerade von einer Operation am Hals.
Tom is recovering from neck surgery.
Tatoeba v2021-03-10

Bei Schweinen sollte die Injektion am Hals am Ansatz des Ohres vorgenommen werden.
In pigs, the injection should be made in the neck at the ear base.
ELRC_2682 v1

Die europäischen Wirtschaftspolitiker haben genug Probleme am Hals.
Europe's economic policymakers have enough problems on their plate.
News-Commentary v14

Sean Bell wurde tödlich am Hals und in den Arm getroffen.
An autopsy showed that Bell was struck four times in the neck and torso.
Wikipedia v1.0

Am Kopf-Hals-Zwischenstück ist eine Kraftmessdosenattrappe angebracht.
At the head-neck interface a load cell replacement is built in.
DGT v2019

Verbleibt der Hals am Schlachtkörper, so zählt er nicht zu den Innereien.
If the neck remains attached to the carcase, it is not considered as one of the giblets.
DGT v2019

Ich kann nicht gehen, die Zeitung hat eine Verleumdungsklage am Hals!
Get your hat. I can't go... the paper's in a jam! We're facing a libel suit!
OpenSubtitles v2018

Der hat längst ne andere am Hals.
Dead sure he has another by now.
OpenSubtitles v2018

Der andere packte die Pferde am Hals, etwa so.
The other one had the horses by the throat, like this.
OpenSubtitles v2018

Wegen ihm hatte ich diese Typen am Hals.
After that, he set me up with the two characters that chased me to Christy's room.
OpenSubtitles v2018

Bevor die Woche um ist, hast du über 100 Forderungen am Hals.
You'll have a hundred claims on your range before the week is out. What do you think we ought to do, mack?
OpenSubtitles v2018

Ich hab noch mehr Ärger am Hals.
Listen, I'm in a jam.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche einen italienischen Schlager wie eine Giraffe mehr Flecken am Hals.
I need another Italian song like a giraffe needs a strep throat.
OpenSubtitles v2018

Du hast doch den Ärger am Hals.
You're the one who's in trouble.
OpenSubtitles v2018