Translation of "Am ende des buches" in English

Am Ende des Buches bricht sie gemeinsam mit Lao in Richtung Ostafrika auf.
At the end of the book she leaves for East Africa with Lao.
Wikipedia v1.0

Am Ende des Buches befindet sich ein ausfuehrliches Glossar.
There is also an extensive glossary at the back of the book.
TildeMODEL v2018

Isaac... was passiert am Ende des Buches?
Isaac... what happens at the end of the book?
OpenSubtitles v2018

Was sagt der Kleine Prinz am Ende des Buches?
What does the Little Prince say at the end?
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel am Ende des Buches, wissen Sie?
Like at the end of the book, you know?
OpenSubtitles v2018

Am Ende des ersten Buches wird er von einem LKW überfahren.
He gets run over by a truck at the end of the first book.
OpenSubtitles v2018

Das „Nachwort“ am Ende des Buches komplettiert die Rahmenhandlung.
A glossary at the end of the book provides additional detail.
WikiMatrix v1

Das Glossar am Ende des Buches enthält eine Übersicht aller verwendeten Abkürzun­gen.
Information about the project name and acronym, name of business contact, web pages and are also to be found in the contact details.
EUbookshop v2

Eine entsprechende Liste finden Sie am Ende des Buches.
A list of these can be found in the back of the book.
EUbookshop v2

Findet am Ende des Buches gemeinsam mit seinem Sohn den Tod.
Hana takes her life at the end of the book, along with her youngest son.
WikiMatrix v1

Relevante Informationen über die Beschaffung dieser Quellen befinden sich am Ende des Buches.
Section one covers all aspects of people's lives in Europe, including family life, age and sex, education ond the labour market.
EUbookshop v2

Ja, am Ende des letzten Buches geht Dean in die Hölle.
Yeah, at the end of the last book, Dean goes to hell.
OpenSubtitles v2018

Er wird am Ende des Buches aufgefressen.
They seem to make up at the end of the book.
WikiMatrix v1

Der ist am Ende des Buches.
The letter is at the back of the book.
OpenSubtitles v2018

Vier der Frauen sind am Ende des Buches noch einmal portraitiert.
Four of the women are portraied again at the end of the book.
ParaCrawl v7.1

Fußnoten wurden am Ende des Buches gesammelt.
END OF THE SIXTEENTH VOLUME.
ParaCrawl v7.1

Am Ende des Buches ist Holling ein engagierter Langläufer geworden.
By the end of the book, Holling has become a dedicated cross country runner.
ParaCrawl v7.1

Die Lösungen findet der Schüler am Ende des Buches.
The solutions are at the end of the book.
ParaCrawl v7.1

Aber dann am Ende des Buches ist versiegelt mit sieben Siegeln .
But then on the back of the Book is sealed with seven seals.
ParaCrawl v7.1

Besonderheiten der anderen Modelle präsentiert am Ende des Buches.
Distinctive features of the other models presented in the end of the book.
ParaCrawl v7.1

Am Ende des Buches steht Holling endlich bei seinem Vater.
At the end of the book, Holling finally stands up to his father.
ParaCrawl v7.1

Am Ende des Buches gibt es einen Anhang und ein ausführliches Stichwortregister.
The book includes notes and an extensive index in the back.
ParaCrawl v7.1

See Siehe Bemerkungen am Ende des Buches.
See notes at the end of the book.
CCAligned v1

Am Ende des Buches finden Sie noch diverse Rezepte für Saucen und Beilagen.
You will find various recipes for sauces and side dishes at the end of the book.
ParaCrawl v7.1

Nikola taucht hier nur kurz am Anfang und am Ende des Buches auf.
Nikola only appears briefly at the beginning and at the end.
ParaCrawl v7.1

Am Ende des Buches folgt ein Rezept-Index in alphabetischer Reihenfolge.
An alphabetically sorted recipe index is included in the back of the book.
ParaCrawl v7.1

Am Ende des Buches präsentiert eine manuelle Auto.
At the end of the book presents a manual car.
ParaCrawl v7.1