Translation of "Am arbeitsmarkt" in English
Älteren
Arbeitnehmern
sollten
bessere
Teilhabemöglichkeiten
am
Arbeitsmarkt
eingeräumt
werden.
Older
employees
should
be
given
better
opportunities
for
participating
in
the
labour
market.
Europarl v8
Niemand
wird
allein
wegen
der
Einrichtung
eines
Gremiums
Verbesserungen
am
Arbeitsmarkt
erwarten.
No
one
will
expect
the
labour
market
situation
to
improve
simply
because
a
committee
is
set
up.
Europarl v8
Diese
wichtigsten
Prioritäten
verlangen
nach
einer
stärkeren
Beteiligung
von
Frauen
am
Arbeitsmarkt.
These
main
priorities
resolutely
demand
increased
involvement
of
women
in
the
labour
market.
Europarl v8
Wir
können
es
uns
nicht
leisten,
auf
Frauen
am
Arbeitsmarkt
zu
verzichten.
We
cannot
afford
to
do
without
women
on
the
labour
market.
Europarl v8
Die
Teilhabe
am
Arbeitsmarkt
muß
ausgeweitet
werden.
Participation
in
the
labour
market
must
be
extended.
Europarl v8
Bildung
darf
nicht
am
Arbeitsmarkt
vorbeiproduzieren.
Education
must
not
disregard
the
labour
market.
Europarl v8
Wir
müssen
den
Frauen
helfen,
am
Arbeitsmarkt
teilzunehmen.
We
need
to
help
women
to
participate
in
the
labour
market.
Europarl v8
Auch
der
ausreichenden
Beteiligung
am
Arbeitsmarkt
soll
Beachtung
geschenkt
werden.
The
quality
of
work
is
an
extremely
important
consideration
if
people
are
to
be
able
to
function
properly
in
the
economy,
in
an
economy
based
more
on
knowledge
and
creativity.
Europarl v8
Eine
dieser
Unzulänglichkeiten
ist
der
Anteil
der
Frauen
am
Arbeitsmarkt.
It
is
not
just
that
women'
s
share
of
that
market
is
much
lower
than
men'
s.
Europarl v8
Wir
haben
das
am
Arbeitsmarkt,
im
Sport
und
in
vielen
anderen
Bereichen.
This
discrimination
is
going
on
in
the
labour
market,
in
sport,
and
in
many
other
areas.
Europarl v8
Im
Ergebnis
steigt
die
Partizipation
am
Arbeitsmarkt.
The
upshot
is
that
more
workers
are
participating
in
the
labor
market.
News-Commentary v14
Der
Gesundheitszustand
ist
eine
wichtige
Voraussetzung
für
die
Teilnahme
am
Arbeitsmarkt.
Health
is
an
important
requirement
for
participation
in
the
labour
market.
TildeMODEL v2018
Berufliche
Rehabilitation
ist
entscheidend
für
die
Teilhabe
von
Menschen
mit
Behinderung
am
Arbeitsmarkt.
Vocational
rehabilitation
is
key
for
the
participation
of
persons
with
disabilities
in
the
labour
market.
TildeMODEL v2018
Am
Arbeitsmarkt
ist
das
Praktikum
vielfach
das
Pendant
zu
Lehre.
In
the
labour
market,
traineeships
are
often
the
counterpart
to
apprenticeships.
TildeMODEL v2018
Arbeitsmarktpolitik
sowie
Investitionen
in
Ausbildung
und
Qualifikationsverbesserung
machen
den
einzelnen
am
Arbeitsmarkt
stärker.
Labour-market
policy,
and
education
and
training
initiatives
put
the
individual
in
a
stronger
labour-market
position.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitslosenquote
und
die
Langzeitarbeitslosenquote
sind
Anzeichen
von
Strukturproblemen
am
Arbeitsmarkt.
The
unemployment
rate
and
long-term
unemployment
rate
highlight
structural
problems
in
the
labour
market.
TildeMODEL v2018
Die
herausragende
positive
Entwicklung
am
Arbeitsmarkt
ist
der
anhaltende
Anstieg
der
Frauenerwerbsquote.
The
continuing
increase
of
the
female
employment
rate
is
the
most
noticeable
positive
development
on
the
labour
market.
TildeMODEL v2018
Die
lange
Phase
langsamen
Wachstums
fordert
allmählich
ihren
Tribut
am
Arbeitsmarkt.
The
protracted
period
of
sluggish
growth
has
started
to
take
its
toll
on
the
performance
of
the
labour
market.
TildeMODEL v2018
In
den
letzten
sieben
Jahren
zeigt
sich
am
deutschen
Arbeitsmarkt
ein
grundlegender
Wandel.
The
past
seven
years
have
seen
a
fundamental
change
in
Germany's
labour
market.
TildeMODEL v2018
Die
günstige
Entwicklung
am
Arbeitsmarkt
setzte
sich
2013
fort.
The
labour
market
continued
to
perform
favourably
in
2013.
TildeMODEL v2018
Die
Situation
am
Arbeitsmarkt
blieb
weitgehend
unverändert.
The
situation
on
the
labour
market
remained
broadly
unchanged.
TildeMODEL v2018
Dieses
Problem
stellt
das
größte
Hindernis
für
eine
größere
Flexibilität
am
Arbeitsmarkt
dar.
This
is
the
biggest
obstacle
to
greater
labour
market
flexibility.
TildeMODEL v2018
Ebenfalls
verstärkt
wurden
die
Wiedereingliederungsmaßnahmen
am
regionalen
Arbeitsmarkt
und
die
sozialen
Dienstleistungen.
Reintegration
measures
on
the
regional
labour
market
and
social
services
have
also
been
strengthened.
TildeMODEL v2018
Engpässe
am
Arbeitsmarkt
müssen
weiter
abgebaut
werden.
Labour
market
rigidities
need
to
be
further
reduced.
TildeMODEL v2018
In
der
politischen
Debatte
wurden
einer
erhöhten
Nachfrage
Deregulierungen
am
Arbeitsmarkt
gegenübergestellt.
The
political
debate
has
played
increased
demand
off
against
labour
market
flexibility.
TildeMODEL v2018