Translation of "Als solche gekennzeichnet" in English

Zurückgesendete Wirkstoffe werden als solche gekennzeichnet und in Quarantäne gestellt.
Returned active substances shall be identified as such and quarantined.
DGT v2019

Die Betätigungseinrichtungen für Einstiegshilfen müssen eindeutig als solche gekennzeichnet sein.
The controls actuating the boarding aids shall be clearly marked as such.
DGT v2019

Bedarfsflüge werden deutlich als solche gekennzeichnet.
Flights other than scheduled air services must be clearly identified.
TildeMODEL v2018

Flüge mit Zwischenlandungen werden deutlich als solche gekennzeichnet.
Flights involving stops en route must be clearly identified.
TildeMODEL v2018

Ausgewählte wesentliche Pro-forma-Finanzinformationen, die als solche gekennzeichnet sind.
Selected key pro forma financial information, identified as such.
DGT v2019

Elemente der Gaswarneinrichtung mit begrenzter Lebensdauer müssen deutlich als solche gekennzeichnet sein.
Elements of the gas warning equipment with limited restricted lifespan shall be clearly marked as such.
DGT v2019

Neuerungen und erhebliche Änderungen am OGAW-Rechtsrahmen werden deutlich als solche gekennzeichnet.
New and substantial amendments to the UCITS legislative framework are clearly identified as such.
TildeMODEL v2018

Alle GV-Saatgutsorten müssen als solche gekennzeichnet sein.
All GM seeds varieties have to be labelled as such.
TildeMODEL v2018

Ausnahmen sind in den Tabellen oder Abbildungen als solche gekennzeichnet.
Thus, someone who normally devotes 40 % of his/her time to R & D and the rest to other activities (e.g. teaching, university administration or counselling) should be counted as only 0.4 FTE.
EUbookshop v2

Jede genehmigte Sonderausfuhrlizenz und jede entsprechende Bescheinigung werden als solche gekennzeichnet.
Each authorized special issue export licence and certificate derived therefrom shall be so marked.
EUbookshop v2

Die Aufbewahrungsstellen müssen als solche gekennzeichnet und gut erreichbar sein.
This equipmene must be suieably marked and easily accessible.
EUbookshop v2

Insbesondere werden Inhalte Dritter als solche gekennzeichnet.
In particular the contents of third parties are indicated as such.
ParaCrawl v7.1

Beiträge Dritter sind als solche gekennzeichnet.
Contributions of third parties are designated as such.
ParaCrawl v7.1