Translation of "Als sicherheit" in English
Diese
Barmittel
dienen
als
Sicherheit
für
die
Rückzahlung
des
Kredits
durch
CWP.
This
cash
serves
as
security
for
the
repayment
of
the
credit
by
CWP.
DGT v2019
Im
Bericht
wird
die
NATO
als
kerneuropäische
Sicherheit
bezeichnet.
The
report
labels
NATO
as
'the
core
of
European
security'.
No!
Europarl v8
Er
könnte
als
Sicherheit
für
Darlehen
dienen,
die
über
die
Zahlungsbilanzfazilität
hinausgehen.
It
could
become
collateral
for
loans
beyond
the
balance
of
payments
facility.
Europarl v8
Freiheit
als
Wert
und
Sicherheit
als
Instrument
sind
für
das
europäische
Aufbauwerk
unerlässlich.
Freedom
as
a
value
and
security
as
a
tool
are
essential
to
the
European
project.
Europarl v8
Übermäßige
Verstöße
gegen
unsere
bürgerlichen
Freiheiten
beeinträchtigen
unsere
Sicherheit
als
Bürger.
Undue
infringements
of
our
civil
liberties
make
us
less
secure
as
individuals.
Europarl v8
Hier
wird
die
nationale
Sicherheit
als
Ausnahmegrund
geltend
gemacht.
The
exemption
invoked
is
that
of
national
security.
Europarl v8
Es
gibt
zwei
Sicherheiten:
Sicherheit
als
Gefühl
und
als
Realität.
So
security
is
two
different
things:
it's
a
feeling,
and
it's
a
reality.
TED2013 v1.1
Anderfalls
wird
die
Sicherheit
als
Einfuhrzoll
einbehalten.
Otherwise
the
security
shall
be
forfeit
by
way
of
payment
of
the
import
duties.
JRC-Acquis v3.0
Anderenfalls
wird
die
Sicherheit
als
Zusatzzoll
einbehalten.
Otherwise,
the
security
shall
be
forfeit
by
way
of
payment
of
the
additional
duties.
JRC-Acquis v3.0
Andernfalls
wird
die
Sicherheit
als
Zusatzzoll
einbehalten.
If
not,
the
security
shall
be
forfeited
by
way
of
payment
of
the
additional
duties.
JRC-Acquis v3.0
Die
als
Sicherheit
gegebenen
Wertpapiere
dürfen
nicht
Teil
der
Eigenmittel
der
Institute
sein;
Securities
used
as
collateral
may
not
constitute
credit
institutions'
own
funds;
JRC-Acquis v3.0
Und
kann
die
EZB
die
griechischen
Staatsschulden
jenseits
gewisser
Grenzen
als
Sicherheit
akzeptieren?
And
can
the
ECB
accept
the
government
debt
of
Greece
as
collateral
beyond
certain
limits?
News-Commentary v14
Also
halten
sie
Reserven
solcher
Währungen
als
Sicherheit
gegen
Haushalts-
und
Finanzkatastrophen.
So
they
hold
reserves
of
such
currencies
as
a
backstop
against
fiscal
and
financial
catastrophe.
News-Commentary v14
Als
Sicherheit
im
Falle
eines
Ausfalls
der
Energieversorgung
werden
Notstromaggregate
eingesetzt
werden.
Emergency
power
supplies
will
be
used
as
a
back-up
in
the
event
of
a
loss
of
energy
supply.
TildeMODEL v2018
Die
als
Sicherheit
gestellten
Aktiva
erfüllen
alle
nachstehend
genannten
Kriterien:
The
assets
provided
as
collateral
shall
fulfil
all
of
the
following
criteria:
DGT v2019
Die
als
Sicherheit
hinterlegten
Wertpapiere
bleiben
auf
der
Aktivseite
der
Bilanz
eingestellt.
In
the
case
of
security
lending
transactions,
the
securities
shall
remain
on
the
transferor's
balance
sheet.
DGT v2019