Translation of "Als junges mädchen" in English
Als
sie
ein
junges
Mädchen
war,
wurde
sie
gegen
ihren
Willen
verstümmelt.
When
she
was
a
young
girl,
she
had
been
mutilated
against
her
will.
TED2013 v1.1
Ich
hatte
viele
Träume
als
junges
Mädchen.
I
had
a
lot
of
dreams
as
a
young
girl.
TED2020 v1
Als
junges
Mädchen
spielte
sie
Violine
und
tanzte
Ballett.
She
performed
violin
and
ballet
as
a
young
girl.
Wikipedia v1.0
Sogar
Ume
als
junges
Mädchen
kommt
in
die
Burg.
Ume
is
only
a
woman
but
she
leaves
for
the
castle.
OpenSubtitles v2018
Als
junges
Mädchen
habe
ich
sehr
viel
gelesen.
Do
you
know,
when
I
was
a
girl,
I
used
to
read
quite
a
bit.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
Teri
als
junges
Mädchen
geholt.
They
brought
Teri
over
very
young.
OpenSubtitles v2018
Eins
davon
zeigt
Alison
als
junges
Mädchen
mit
einem
rechten
gebrochenen
Arm.
One
of
them
shows
Alison
as
a
young
girl
with
a
break
in
her
right
arm.
OpenSubtitles v2018
Schon
als
junges
Mädchen
hat
Padmé
ihre
Stärken
heruntergespielt.
Even
as
a
girl,
Padmé
downplayed
her
strengths.
OpenSubtitles v2018
Ich
verlor
meine
Mutter
ebenfalls,
als
ich
ein
junges
Mädchen
war.
I,
too,
lost
my
mother
when
I
was
a
young
girl.
OpenSubtitles v2018
Auch
ich
kam
als
junges
Mädchen
her.
I
came
here,
too,
when
I
was
a
child.
OpenSubtitles v2018
Als
junges
Mädchen
kochte
ich
jeden
Tag.
When
I
was
little,
I
cooked
every
day.
OpenSubtitles v2018
Caroline
Crale
hatte
einen
Wutanfall
als
junges
Mädchen.
Caroline
Crale,
as
a
young
girl,
threw
a
bit
of
a
tantrum.
OpenSubtitles v2018
Als
junges
Mädchen
bin
ich
geritten.
I
used
to
ride
when
I
was
young.
OpenSubtitles v2018
Sie
verkleidet
sich
nur
als
junges
Mädchen.
She
pretends
to
be
young.
OpenSubtitles v2018
Wie
sollte
ich
dir
da
glauben
als
junges
Mädchen?
How
could
I
have
believed
you
as
a
young
girl?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
alles
andere
als
ein
junges
Mädchen.
You're
everything
but
a
young
girl.
OpenSubtitles v2018
Als
junges
Mädchen
konnte
ich
es.
Haven't
made
it
since
I
was
a
girl.
OpenSubtitles v2018
Als
junges
Mädchen
waren
Sie
sicher
oft
hinter
der
Bühne.
As
a
young
girl,
you
must've
been
a
frequent
visitor
backstage.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
ein
junges
Mädchen
war.
I
slept
with
Ewing
when
I
was
a
girl.
OpenSubtitles v2018
Als
junges
Mädchen
erlitt
sie
epileptische
Anfälle.
As
a
young
child,
he
was
diagnosed
with
epilepsy.
WikiMatrix v1
Er
verließ
sie
als
junges
Mädchen...
He
left
when
she
was
very
young...
OpenSubtitles v2018
Als
junges
Mädchen
im
Krieg
habe
ich
mich
fast
völlig
verausgabt.
As
a
matter
of
fact,
I
nearly
wore
myself
out
as
a
girl,
in
the
war.
OpenSubtitles v2018
Als
junges
Mädchen
habe
ich
oft
so
etwas
gehört.
I
used
to
hear
Shou-Shu
often
when
I
was
a
girl.
OpenSubtitles v2018