Translation of "Als gut empfinden" in English

Die Einstellungsanalysen zeigen, dass 76% der Menschen, die die Mitgliedschaft ihres Landes als gut empfinden, sich zumindest zum Teil als Europäer betrachten.
The attitudinal analyses shows that 76% of people who regard their country's membership to the European Union as a good thing feel to some extent European.
EUbookshop v2

Solch ein Mensch wird die Handschrift eines Heiligen als gut empfinden, ganz egal, wie schlecht das äußere Erscheinungsbild auch erscheinen mag.
Such a person will perceive the handwriting of a Saint as good no matter how bad it is in appearance.
ParaCrawl v7.1

Das ist nicht gerade das, worauf ich stehe, wenn ich eine Pornoseite besuche, aber viele Leute können das tatsächlich als gut genug empfinden.
This isn't exactly what I go for when I visit a porn page, but a lot of people may actually find this to be good enough.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen, dass die Welt besser wird, so tun Sie, was Sie koennen, um das was Sie als gut empfinden zu verstaerken.
You want the world to be better than it is so you do what you can to reinforce that which you see as good.
ParaCrawl v7.1

Diejenigen, die durch Gottes Gnade der selbstaufopfernden Hingabe Christus nacheifern, werden die Ehe als gut empfinden.
Those who by God’s grace emulate the self-sacrificial giving of Christ will find marriage to be good.
ParaCrawl v7.1

Kunden verarbeiten ihre Eindrücke und bilden sich eine Meinung darüber, ob sie die neuen Produkte als gut oder schlecht empfinden.
The customers process the impressions and form an opinion as to whether the new products are good or bad.
ParaCrawl v7.1

Emma Jane erwähnte die hilfreichen E-Mails und Original-HOWTOs von Karsten Self und Erik Jacobson und beschreibt die Notizen als etwas grob, aber die meisten Personen würden sie als gut dokumentiert empfinden.
Emma Jane acknowledged the helpful mails and original HOWTOs of Karsten Self and Erik Jacobson and described her notes as a bit rough, but most people will find them well documented.
ParaCrawl v7.1

Das Kohärenzgefühl ist ein mögliches Erklärungsmodell dafür, warum viele Kinder und Jugendliche mit Herzfehlern ihre Lebensqualität als gut empfinden.
A sense of coherence is a postulated model that might explain why many children and adolescents with heart defects perceive the quality of their lives as good.
ParaCrawl v7.1

Was immer du in der gegenwärtigen Phase als gut empfindest, ist so.
Whatever you conceive in your present stage as good, is so.
ParaCrawl v7.1

Was ich als sehr gut empfinde, ist der enge Kontakt der Studierenden zu den Professoren.
What I find very good is the close contact between the students and the professors.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen einen Weg finden, zu kämpfen und trotzdem ein Leben zu führen, das ich als gut empfinde.
But we've got to figure out a way to fight and win and still have something that I recognize as a good life.
OpenSubtitles v2018

Ein solcher photoempfindlicher Halbleiterwiderstand ist leicht herstellbar und weist sowohl eine geringe Trägheit als auch eine gute Empfindlichkeit auf.
Such a photosensitive semiconductor resistor is easy to manufacture and has both a low inertia and a good sensitivity.
EuroPat v2

Als guten Ausgleich empfinde ich sportliche Aktivitäten (z.B. Laufen, Klettern, oder einfach eine Runde Tischtennis), Gitarre spielen, und vor allem Unternehmungen mit guten Freunden.
I find that sports provide a good balance (e.g. jogging, climbing, or simply a game of table-tennis), playing the guitar and, most of all, joint activities with good friends.
ParaCrawl v7.1

Leute, die Bilder von Caspar David Friedrich (1774 - 1840, bedeutender Maler der Romantik) kitschig finden, werden die romantisierende Umsetzung als zuviel des Guten empfinden.
People who find drawings of Caspar David Friedrich (1774 - 1840, remarkable artist of the Romantic movement) trashy, will consider the romanticism in the movie as too much of a good thing.
ParaCrawl v7.1