Translation of "Als gut empfinden" in English
Die
Einstellungsanalysen
zeigen,
dass
76%
der
Menschen,
die
die
Mitgliedschaft
ihres
Landes
als
gut
empfinden,
sich
zumindest
zum
Teil
als
Europäer
betrachten.
The
attitudinal
analyses
shows
that
76%
of
people
who
regard
their
country's
membership
to
the
European
Union
as
a
good
thing
feel
to
some
extent
European.
EUbookshop v2
Solch
ein
Mensch
wird
die
Handschrift
eines
Heiligen
als
gut
empfinden,
ganz
egal,
wie
schlecht
das
äußere
Erscheinungsbild
auch
erscheinen
mag.
Such
a
person
will
perceive
the
handwriting
of
a
Saint
as
good
no
matter
how
bad
it
is
in
appearance.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
nicht
gerade
das,
worauf
ich
stehe,
wenn
ich
eine
Pornoseite
besuche,
aber
viele
Leute
können
das
tatsächlich
als
gut
genug
empfinden.
This
isn't
exactly
what
I
go
for
when
I
visit
a
porn
page,
but
a
lot
of
people
may
actually
find
this
to
be
good
enough.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen,
dass
die
Welt
besser
wird,
so
tun
Sie,
was
Sie
koennen,
um
das
was
Sie
als
gut
empfinden
zu
verstaerken.
You
want
the
world
to
be
better
than
it
is
so
you
do
what
you
can
to
reinforce
that
which
you
see
as
good.
ParaCrawl v7.1
Diejenigen,
die
durch
Gottes
Gnade
der
selbstaufopfernden
Hingabe
Christus
nacheifern,
werden
die
Ehe
als
gut
empfinden.
Those
who
by
God’s
grace
emulate
the
self-sacrificial
giving
of
Christ
will
find
marriage
to
be
good.
ParaCrawl v7.1
Kunden
verarbeiten
ihre
Eindrücke
und
bilden
sich
eine
Meinung
darüber,
ob
sie
die
neuen
Produkte
als
gut
oder
schlecht
empfinden.
The
customers
process
the
impressions
and
form
an
opinion
as
to
whether
the
new
products
are
good
or
bad.
ParaCrawl v7.1
Emma
Jane
erwähnte
die
hilfreichen
E-Mails
und
Original-HOWTOs
von
Karsten
Self
und
Erik
Jacobson
und
beschreibt
die
Notizen
als
etwas
grob,
aber
die
meisten
Personen
würden
sie
als
gut
dokumentiert
empfinden.
Emma
Jane
acknowledged
the
helpful
mails
and
original
HOWTOs
of
Karsten
Self
and
Erik
Jacobson
and
described
her
notes
as
a
bit
rough,
but
most
people
will
find
them
well
documented.
ParaCrawl v7.1
Das
Kohärenzgefühl
ist
ein
mögliches
Erklärungsmodell
dafür,
warum
viele
Kinder
und
Jugendliche
mit
Herzfehlern
ihre
Lebensqualität
als
gut
empfinden.
A
sense
of
coherence
is
a
postulated
model
that
might
explain
why
many
children
and
adolescents
with
heart
defects
perceive
the
quality
of
their
lives
as
good.
ParaCrawl v7.1
Was
immer
du
in
der
gegenwärtigen
Phase
als
gut
empfindest,
ist
so.
Whatever
you
conceive
in
your
present
stage
as
good,
is
so.
ParaCrawl v7.1
Was
ich
als
sehr
gut
empfinde,
ist
der
enge
Kontakt
der
Studierenden
zu
den
Professoren.
What
I
find
very
good
is
the
close
contact
between
the
students
and
the
professors.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
einen
Weg
finden,
zu
kämpfen
und
trotzdem
ein
Leben
zu
führen,
das
ich
als
gut
empfinde.
But
we've
got
to
figure
out
a
way
to
fight
and
win
and
still
have
something
that
I
recognize
as
a
good
life.
OpenSubtitles v2018
Ein
solcher
photoempfindlicher
Halbleiterwiderstand
ist
leicht
herstellbar
und
weist
sowohl
eine
geringe
Trägheit
als
auch
eine
gute
Empfindlichkeit
auf.
Such
a
photosensitive
semiconductor
resistor
is
easy
to
manufacture
and
has
both
a
low
inertia
and
a
good
sensitivity.
EuroPat v2
Als
guten
Ausgleich
empfinde
ich
sportliche
Aktivitäten
(z.B.
Laufen,
Klettern,
oder
einfach
eine
Runde
Tischtennis),
Gitarre
spielen,
und
vor
allem
Unternehmungen
mit
guten
Freunden.
I
find
that
sports
provide
a
good
balance
(e.g.
jogging,
climbing,
or
simply
a
game
of
table-tennis),
playing
the
guitar
and,
most
of
all,
joint
activities
with
good
friends.
ParaCrawl v7.1
Leute,
die
Bilder
von
Caspar
David
Friedrich
(1774
-
1840,
bedeutender
Maler
der
Romantik)
kitschig
finden,
werden
die
romantisierende
Umsetzung
als
zuviel
des
Guten
empfinden.
People
who
find
drawings
of
Caspar
David
Friedrich
(1774
-
1840,
remarkable
artist
of
the
Romantic
movement)
trashy,
will
consider
the
romanticism
in
the
movie
as
too
much
of
a
good
thing.
ParaCrawl v7.1