Translation of "Empfinden als" in English

Die Serben empfinden es mit als Krieg gegen sich.
It certainly feels like a war to the Serbs.
Europarl v8

Wir empfinden das als einen großen Fortschritt.
We see this as significant progress.
Europarl v8

Einige Punkte empfinden wir auch als sehr weitgehend.
We also consider that it is far-reaching on a number of points.
Europarl v8

Den damit verbundenen potenziellen Verlust an Souveränität empfinden sie als Bedrohung.
They actually feel threatened by the potential loss of sovereignty that it implies.
Europarl v8

Wir empfinden sie als natürliches Risiko dabei, unterwegs zu sein.
We figure it's a natural risk of being on the road.
TED2020 v1

Sein Erfolg beruht auf dem Empfinden von Toleranz als Verrat.
His success is based on that sense of tolerance as betrayal.
News-Commentary v14

Aber innerhalb dieses Kontexts empfinden wir es als OK.
Within that context, we feel it's okay.
TED2020 v1

Also empfinden Menschen Wolken als etwas, das im Wege steht.
And so people think of clouds as things that get in the way.
TED2020 v1

Manche empfinden all das als belanglos.
Some people feel that all this is a trivial issue.
TED2020 v1

Sie empfinden sie als bedrohlich und als risikoreich.
They find them threatening and risky.
TildeMODEL v2018

Dass ihre Eltern verfolgt oder ermordet wurden, empfinden sie als Vorwurf.
To have a parent who has been persecuted, or killed in a concentration camp... is a reproach to them.
OpenSubtitles v2018

Mehr als 70 % der Befragten empfinden diese Beziehungen als positiv und bereichernd.
Over 70 percent of respondents consider these relations as positive and enriching.
TildeMODEL v2018

Viele Mitgliedstaaten empfinden das System als ungerecht.
Many Member States perceive the system to be unfair.
TildeMODEL v2018

Wir empfinden das als ausgesprochen unpassend.
Well, we happen to find it decidedly inconvenient.
OpenSubtitles v2018

Was empfinden Sie als Ihre Stärke als Angestellte?
What do you consider your strengths as a-- as an employee?
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, ich würde mehr empfinden als diese... diese Leere.
I thought I would feel something more than this... this emptiness.
OpenSubtitles v2018

Die Leute empfinden es als unangenehm.
People find it disconcerting.
OpenSubtitles v2018

Sie empfinden es als die perfekte Union unserer beiden Häuser.
They feel it would be a perfect union of our two houses.
OpenSubtitles v2018

Warum sollte mein Volk etwas anderes empfinden als Stolz und Zufriedenheit?
Why should my people feel anything but pride and contentment?
OpenSubtitles v2018

Warum empfinden Sie Töten als rein?
Why this purity that you feel about killing?
OpenSubtitles v2018

Sie empfinden es nicht als schamlos.
They don't feel that's anything to be ashamed of.
OpenSubtitles v2018

Ich fürchte, Ihre Freunde empfinden mich als sehr langweiligen Gast.
I fear your friends must find me a very dull guest.
OpenSubtitles v2018

Wir hoffen, Sie empfinden den Test als angenehme Erfahrung.
We hope you find the test a pleasant experience.
OpenSubtitles v2018

Ja, ja, das empfinden wir als sehr liebenswürdiges, herzliches Kompliment.
Yes, we regard it as a warm and gracious compliment.
OpenSubtitles v2018

Auch die Bürgerinnen und Bürger empfinden diese Vorgehensweise als unzuverlässig und abstoßend.
I find that quite impossible to understand.
EUbookshop v2