Translation of "Als störend empfinden" in English
Andererseits
erzeugt
das
Dithering
ein
Flirren,
das
viele
Betrachter
als
störend
empfinden.
On
the
other
hand,
the
dithering
generates
flickering
which
many
viewers
perceive
as
annoying.
EuroPat v2
Hinweis:
Enthält
Szenen,
die
einige
Benutzer
als
störend
empfinden.
Note:
Contains
scenes
that
some
viewers
may
find
disturbing
CCAligned v1
Einige
Outlook-Benutzer
können
es
als
störend
empfinden
und
möchten
das
Warndialogfeld
deaktivieren.
Some
Outlook
users
may
think
it
annoyed
and
want
to
disable
the
warning
dialog
box.
ParaCrawl v7.1
Andere
könnten
dies
bei
der
Benutzung
von
SlideShare
als
störend
empfinden.
Others
may
find
it
disruptive
to
the
SlideShare
experience.
ParaCrawl v7.1
Kaum
jemand
wird
es
nicht
als
störend
empfinden.
Reason:
Page
is
not
available
in
the
requested
language.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
dies
als
besonders
störend
empfinden,
sollten
Sie
mit
Ihrem
Arzt
sprechen.
If
this
appears
to
be
particularly
troublesome,
you
should
discuss
it
with
your
doctor.
ELRC_2682 v1
Zu
den
häufigsten
wiederkehrenden
Problemen
zählen
Mundgeschwüre,
die
viele
Kinder
als
sehr
störend
empfinden.
The
most
common
problem
with
this
group
is
the
recurrent
oral
ulcers,
which
may
be
troublesome
in
many
children.
ParaCrawl v7.1
Aber
wenn
Sie
diese
Anwendung
als
störend
empfinden,
dann
sollten
Sie
es
entfernen.
But,
if
you
find
this
application
annoying,
then
you
ought
to
remove
it.
ParaCrawl v7.1
Wir
gehen
immer
von
dem
aus,
was
WIR
bei
anderen
Blogs
als
störend
empfinden.
We
always
think
about
what
bothers
US
when
reading
other
blogs.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Demokratie
muss
ein
jeder
die
Freiheit
und
die
Möglichkeit
haben,
seine
Meinung
zu
jedem
beliebigen
Thema
zu
äußern,
selbst
wenn
manche
diese
Meinung
als
störend
empfinden.
In
a
democracy,
everyone
must
be
free,
and
have
the
opportunity,
to
express
their
opinion
on
any
subject,
even
if
this
opinion
is
felt
by
some
to
be
disturbing.
Europarl v8
Wie
die
folgende
Tabelle
zeigt,
neigen
diese
Menschen
bedeutend
eher
zu
der
Meinung,
daß
es
zu
viele
Ausländer
im
Lande
gibt,
als
diejenigen,
die
die
Anwesenheit
von
Ausländern
nicht
als
störend
empfinden.
As
the
table
below
shows,
these
people
are
significantly
more
likely
to
feel
that
there
are
too
many
foreigners
living
in
their
country
than
are
those
who
do
not
find
the
presence
of
foreigners
disturbing.
EUbookshop v2
Die
Befragten
wurden
danach
gefragt,
ob
sie
persönlich
die
Anwesenheit
von
Menschen
einer
anderen
Nationalität,
Rasse
oder
Religion
als
störend
empfinden.
Respondents
were
asked
whether
they
personally
find
the
presence
of
people
of
another
nationality,
race
and
religion
disturbing.
EUbookshop v2
Die
Ergebnisse
für
jedes
Land
zeigen,
dass
zirka
9
von
10
Personen
in
Spanien,
Finnland,
Luxemburg,
Portugal,
Irland
und
den
Niederlanden
die
Anwesenheit
von
Menschen
einer
anderen
Religion
nicht
als
störend
empfinden.
The
country
by
country
results
show
that
around
9
in
10
respondents
in
Spain,
Finland,
Luxembourg,
Portugal,
Ireland
and
the
Netherlands
do
not
find
the
presence
of
people
of
another
religion
disturbing.
EUbookshop v2
Ebenso
ist
es
möglich,
mit
Hilfe
spezieller
Kennfelder
das
Betriebsverhalten
des
Dieselmotors
derart
abzustimmen,
daß
der
Fahrer
und
andere
Fahrzeuginsassen
das
Umschalten
zwischen
den
verschiedenen
Betriebsphasen
bzw.
das
Vorhandensein
verschiedener
Betriebsphasen
nicht
als
störend
empfinden
bzw.
erst
gar
nicht
bemerken.
Likewise,
it
is
contemplated
to
tune
the
operating
performance
of
the
diesel
engine
by
selecting
special
characteristic
diagrams
such
that
the
driver
and
other
vehicle
occupants
do
not
perceive
the
change-over
between
the
different
operating
phases
or
the
presence
of
different
operating
phases
as
being
disturbing
or
do
not
even
notice
it
at
all.
EuroPat v2
So
wird
etwa
ein
komfortorientierter
Fahrer
Ruckelschwingungen
als
besonders
störend
empfinden,
während
ein
sportlich
orientierter
Fahrer
Ruckelschwingungen
in
bestimmten
Betriebszuständen
sogar
positiv
bewerten
kann.
A
comfort-oriented
driver,
for
example,
may
find
a
jolting
car
motion
most
irritating,
whilst
a
sporty
driver
may
even
enjoy
jolting
in
certain
manoeuvers.
EuroPat v2
Bei
derartigen
Fensterhebern
kann
insbesondere
nach
einiger
Betriebszeit
das
Problem
auftreten,
daß
die
Fensterheber
beim
Öffnen
und/oder
Schließen
von
Fahrzeugfenstern
Quietschgeräusche
hervorrufen,
die
Fahrer
und
ggf.
Mitfahrer
als
sehr
störend
empfinden.
Window
lifters
of
this
kind
may
entail
the
problem,
especially
after
some
time
in
service,
of
giving
rise
to
squeaking
noises,
which
are
highly
disturbing
to
drivers
and
possibly
passengers,
when
vehicle
windows
are
opened
and/or
closed.
EuroPat v2
Ich
selbst
möchte
einen
etwas
anderen
Aspekt
erwähnen,
den
ich
als
sehr
störend
empfinde,
und
den,
so
glaube
ich,
auch
das
Parlament
als
sehr
störend
empfinden
wird.
When
Mrs
Pollack
signed
her
report
on
this
matter
last
February,
she
noted
that
only
six
Member
States
had
submitted
policies
to
contain
these
emissions,
although
the
Twelve
had
com
mitted
themselves
to
doing
so
a
year
previously.
EUbookshop v2
Als
nächstes
schauen
wir,
wie
die
Öffentlichkeit
über
die
Anwesenheit
von
Personen
einer
anderen
Rasse
denkt
und
sehen,
dass
sich
die
Ergebnisse
sehr
ähneln,
mit
8
von
10
EU-Bürgern,
die
dies
als
nicht
störend
empfinden
und
15%
die
zugeben,
ein
Problem
damit
zu
haben.
Looking
next
at
how
the
public
feels
about
people
of
another
race,
we
find
very
similar
results
with
8
in
10
EU
citizens
not
finding
this
disturbing
and
15%
admitting
to
having
a
problem
when
they
are
in
the
presence
of
people
of
another
race.
EUbookshop v2
Insofern
ist
die
Extraktion
oder
teilweise
Extraktion
und
teilweise
Synthetisierung
von
solchen
Umgebungssignalen
eine
riskante
Angelegenheit,
da
es
ein
Benutzer
als
störend
empfinden
würde,
wenn
in
den
Umgebungskanälen
Informationen
von
Schallquellen
enthalten
sind,
die
der
Benutzer
als
direkt
von
vorne
kommend,
also
vom
linken
Kanal,
mittleren
Kanal
und
rechten
Kanal
kommend
identifiziert.
From
that
point
of
view,
the
extraction
or
part-extraction
and
part-synthesizing
of
such
ambience
signals
is
a
risky
matter
since
a
user
would
perceive
it
as
being
disturbing
if
information
from
sound
sources
was
contained
in
the
ambience
channels,
which
the
user
identifies
as
coming
directly
from
the
front,
i.e.
from
the
left
channel,
center
channel
and
right
channel.
EuroPat v2
Wir
werden
das
Ganze
mit
den
Quästoren
in
aller
Ruhe
prüfen
und
Zonen
festlegen,
in
denen
diejenigen
Kolleginnen
und
Kollegen,
die
rauchen
wollen,
die
wirklich
das
Bedürfnis
verspüren,
dies
auch
ungestört
tun
können,
aber
unter
Rücksichtnahme
auf
diejenigen,
die
den
Rauch
als
störend
empfinden
oder
gesundheitlich
darunter
leiden.
We
will
have
a
calm
discussion
with
the
quaestors
in
order
to
designate
areas
where
Members
who
wish
to
smoke,
and
feel
a
real
need,
may
do
so
reasonably
while
respecting
the
rights
of
those
who
are
bothered
and
even
made
physically
ill
by
the
smoke.
Europarl v8
Würde
dieser
Gesang
bei
jedem
Song
auf
"Hounds
Of
Love"
auftauchen,
würde
ich
ihn
als
äußerst
störend
empfinden
und
das
Album
insbesondere
die
experimentelle
Seite
"The
Ninth
Wave"
würde
sicher
nicht
zu
meinen
Lieblingsplatten
gehören!
If
this
kind
of
vocals
popped
up
in
each
and
every
song
on
"Hounds
Of
Love",
I
would
regard
it
as
extremely
annoying
and
the
album
especially
the
experimental
side
"The
Ninth
Wave"
would
not
be
one
of
my
favourite
albums!
ParaCrawl v7.1