Translation of "Akademisches wissen" in English

Ihr fundiertes akademisches und berufliches Wissen verleiht den Absolventen des Programms ausgezeichnete Karrierechancen.
Their in-depth academic and professional knowledge confer graduates of the programme with excellent career prospects.
ParaCrawl v7.1

Ich lernte, dass akademisches Wissen nicht das einzige Wissen ist.
I learned that academic knowledge is not the only kind of knowledge.
ParaCrawl v7.1

Praktikum Im Praktikum können Sie Ihr akademisches Wissen außerhalb des Studiums umsetzen.
Internship During your internship, you can use your academic knowledge outside of your studies.
ParaCrawl v7.1

Akademisches Wissen allein nützt auf dem Markt nichts.
Academic knowledge alone is of no use in the market place.
ParaCrawl v7.1

Ihr fundiertes akademisches und berufliches Wissen verleiht den Absolventen des Programms hervorragende Karrierechancen.
Their in-depth academic and professional knowledge confers graduates of the programme with excellent career prospects.
ParaCrawl v7.1

Studieninhalte Praktikum Im Praktikum können Sie Ihr akademisches Wissen außerhalb des Studiums umsetzen.
Internship During your internship, you can use your academic knowledge outside of your studies.
ParaCrawl v7.1

Moshe Elad vereint akademisches Wissen mit vielen Jahren praktischer Erfahrung in den palästinensische Gebieten.
Moshe Elad combines a varied extensive academic knowledge with many years of field experience in the Palestinian territories.
ParaCrawl v7.1

Du willst akademisches Wissen sammeln und gleichzeitig den Sprung ins Berufsleben in der Chemiebranche wagen?
You want to gain academic knowledge and at the same time, take the step into working in the chemicals industry?
ParaCrawl v7.1

Du willst akademisches Wissen sammeln?
You want to gain academic knowledge?
ParaCrawl v7.1

Servieren Sie als Teammitglied oder Leiter und stellen Sie Ihre akademisches Wissen in die Praxis.
Serve as a team member or leader and put your academic knowledge to practical use.
ParaCrawl v7.1

Die Welt ist nicht so beschaffen, dass akademisches Wissen wie von selbst auf die Politiker übergeht.
The world is not shaped in such a way that academic knowledge simply flows in the direction of politicians.
Europarl v8

Es versteht sich von selbst, dass akademisches oder fachliches Wissen weder notwendig noch ausreichend ist, um den Erfolg von Regierungsvertretern zu gewährleisten.
It goes without saying that academic or technical expertise is neither necessary nor sufficient to ensure government officials’ success.
News-Commentary v14

Kurz gesagt stellen Universitäten ihren Wert unter Beweis, wenn Studenten es einfacher finden sich akademisches Wissen anzueignen, als die Wissenschaftler ursprünglich selbst.
In short, universities prove their worth if students find it easier to appropriate academic knowledge than the academics themselves originally did.
News-Commentary v14

Ersetzen wir jedoch die dritte Überschrift „berufliche Qualifikationen" durch „akademisches Wissen", läßt sich auch hier sagen, daß dieser Prozeß den Inhalt eines Mobilitätsprojekts im Hochschulbereich adäquat beschreibt, unabhängig davon, ob es sich um ein Unternehmenspraktikum oder einen Aufenthalt an einer Hochschuleinrichtung handelt.
In the study, the subject matter is as mentioned mobility in vocational education and training, but if we substitute 'vocational skills' in the third heading with 'academic knowledge', it is another contention of this paper that this process also adequately describes what takes place in a mobility project within the framework of higher education; be it in the shape of a placement in a company or a stay at an institute of higher education.
EUbookshop v2

Das traditionelle Bildungssystem der westlichen Welt stützt sich auf akademisches Wissen und ist darauf ausgerichtet diejenigen zu ermitteln, die in der Lage sind, herausragende Leistungen zu erbringen.
The traditional educational system in the Western hemisphere is based on academic excellence and it is designed to identify the outstanding achievers.
EUbookshop v2

Für mich war dies eine Möglichkeit, akademisches Wissen zu verbreiten und es den Teilen der Bevölkerung zu vermitteln, die dazu nicht ohne weiteres Zugang haben.
This was for me a way to disseminate university knowledge to sections of the population that do not have easy access to it and provide an outreach to citizens which gave meaning to my professional commitment.
EUbookshop v2

Hier hatte ich die Möglichkeit mein akademisches Wissen praktisch anzuwenden und dabei gezielt die – meiner Meinung nach – für die Zukunft wichtige und erfolgsversprechende Thematik der Wertgestaltung und Wertverbesserung komplexer Produkte praktisch verstehen zu lernen.
This gave me the opportunity to apply my academic knowledge in a practical way and, in doing so, come to understand the promising subject matter of value engineering and value enhancement with regard to complex products; a topic which I believe is important for the future.
ParaCrawl v7.1

Das Doktorandenstudium Höchstes akademisches Wissen und ein eigenständiger Forschungsbeitrag: Ihr Doktortitel an der SoF-HSG bestätigt diesen Leistungsausweis weltweit.
Highest level of academic knowledge and a genuine scientific contribution: your doctoral degree from the SoF-HSG confirms this accomplishment worldwide.
ParaCrawl v7.1

Ein studienintegriertes Praktikum ermöglicht es Ihnen Ihr akademisches Wissen unmittelbar in die Praxis umzusetzen und spätere Berufsfelder kennenzulernen.
An internship is a fixed component of your study programme and allows you to directly apply your academic knowledge to practical situations and to learn about future career fields.
ParaCrawl v7.1

In der Tradition des historischen Bauhauses wird in Hochschul- und Residenzprogrammen akademisches Wissen durch kollektives Lernen, Lehren und Forschen ersetzt.
In university and residential programmes, academic knowledge is replaced by collective learning, teaching and research in the tradition of the historical Bauhaus.
ParaCrawl v7.1

Die Absolventen dieses Studiengangs verfügen über ein breites akademisches und berufliches Wissen und eine gute berufliche Perspektive.
The graduates of this course have a wealth of academic and professional knowledge and a good career prospect.
ParaCrawl v7.1

Sie sind Student, möchten Hörsaal gegen Arbeitsplatz tauschen und Ihr akademisches Wissen mit praktischer Erfahrung verbinden?
Are you a student and want to exchange the lecture hall with the workplace and use your academic knowledge with practical experience?
ParaCrawl v7.1

International renommierte Persönlichkeiten aus der Wirbelsäulenchirurgie halten hochkarätige Fachreferate und vermitteln akademisches Wissen über das zentralste Element des menschlichen Körpers.
Internationally renowned leaders in spine surgery present first-rate lectures and impart academic knowledge about this key element of the human body.
ParaCrawl v7.1

Jedwede Bezugnahme auf Materialität fehlt in London, weil der hier dominierende Modus sowohl gesundes wie auch ungesundes akademisches Wissen und Hypothese ist.
Any reference to materiality is gone in this case because the dominant mode is one of both healthy and unhealthy academic knowledge and presumption.
ParaCrawl v7.1

Sie können Ihr akademisches Wissen direkt in der Praxis einsetzen und erhalten Einblick in Themen, die Ihre Fachkenntnisse vertiefen.
You can apply your academic knowledge directly in practice and will get an insight into topics which will help to build on your expertise.
ParaCrawl v7.1

Akademisches Wissen und Geschäftspraxis sind notwendig, um die wirtschaftlichen Probleme im Ganzen zu erfassen und auf mögliche Lösungen hinzuweisen.
Academic knowledge and business practices are essential for economic problems to be comprehensively reviewed and possible solutions pointed out.
ParaCrawl v7.1