Translation of "Abschluss eines vergleichs" in English
Es
ist
davon
auszugehen,
dass
auf
den
Daimler
Konzern
bei
Abschluss
eines
Vergleichs
Zahlungsverpflichtungen
in
der
Größenordnung
von
rund
0,6
Mrd.
EUR
zukommen
würden.
It
is
to
be
expected
that
Daimler
Group
will
face
payment
obligations
amounting
to
approximately
EUR
0.6
billion
in
case
of
a
settlement.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
einen
Abschluss
in
Vergleichender
Literaturwissenschaft,
vergleichbar
mit
einem
in
Anglistik
(oder
Germanistik),
nur
statt
drei
Monate
bei
Chaucer
festzukleben,
lasen
wir
grosse
Literatur
aus
aller
Welt
in
Übersetzungen.
Now
I
was
a
comparative
literature
major
in
college,
which
is
like
an
English
major,
only
instead
of
being
stuck
studying
Chaucer
for
three
months,
we
got
to
read
great
literature
in
translation
from
around
the
world.
TED2020 v1
Ich
habe
einen
Abschluss
in
Vergleichender
Literaturwissenschaft,
vergleichbar
mit
einem
in
Anglistik
,
nur
statt
drei
Monate
bei
Chaucer
festzukleben,
lasen
wir
grosse
Literatur
aus
aller
Welt
in
Übersetzungen.
Now
I
was
a
comparative
literature
major
in
college,
which
is
like
an
English
major,
only
instead
of
being
stuck
studying
Chaucer
for
three
months,
we
got
to
read
great
literature
in
translation
from
around
the
world.
TED2013 v1.1
Nach
Abschluss
des
Jurastudiums,
mit
einem
Abschluss
in
vergleichenden
öffentlichen
Rechts
über
die
Rolle
der
europäischen
politischen
Parteien
in
der
Krise
des
Nationalstaates,
Er
spielte
die
practicum
forensischer,
während
die
Vertiefung
der
Gegenstand
des
Verfassungsrechts.
After
graduating
in
Law,
with
a
degree
in
comparative
public
law
on
the
role
of
European
political
parties
in
the
crisis
of
the
nation
state,
He
played
the
practicum
forensic,
while
deepening
the
subject
of
constitutional
law.
ParaCrawl v7.1
So
ist
zum
Beispiel
die
Schutzbedürftigkeit
eines
Verbrauchers
beim
Erwerb
eines
hochspekulativen
Finanzanlageprodukts
nicht
mit
seiner
Schutzbedürftigkeit
beim
Abschluss
einer
Hausratversicherung
zu
vergleichen.
For
example,
a
consumer’s
need
for
protection
when
purchasing
a
highly
speculative
investment
product
cannot
be
compared
to
the
need
for
protection
when
buying
homeowners
insurance.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
ist
es
wichtig,
vor
dem
Abschluss
einen
Vergleich
durchzuführen,
um
das
beste
Angebot
zum
vernünftigsten
Beitrag
zu
erhalten.
However,
it
is
important
to
make
a
comparison
before
the
conclusion,
in
order
to
get
the
best
offer
for
the
most
reasonable
contribution.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
habe
es
sich
um
eine
Fälligkeitsabrede
gehalten,
die
lediglich
festlegen
sollte,
wann
sich
der
Arbeitgeber
mit
der
Zahlung
im
Verzug
befände.Auch
wenn
der
Kläger
mit
seiner
Klage
nicht
erfolgreich
war,
verdeutlicht
dieser
Fall
doch
die
Probleme,
die
sich
auch
nach
Abschluss
eines
gerichtlichen
Vergleiches
bei
der
Abwicklung
des
Arbeitsverhältnisses
stellen
können.
Even
though
the
claimant's
legal
action
was
unsuccessful,
this
case
nevertheless
illustrates
the
problems
which
can
still
arise
after
the
conclusion
of
a
court
settlement
during
the
winding-up
of
the
employment
relationship.
ParaCrawl v7.1