Translation of "Ablauf der garantie" in English

Spingons Pool ist entzweigebrochen, drei Monate nach Ablauf der Garantie.
Spingon's pool split down the middle three months after the guarantee.
OpenSubtitles v2018

Jemandem, der vor Ablauf der Garantie tot ist.
Yeah, a guy who is probably gonna be dead before it's out of warranty.
OpenSubtitles v2018

Vor Ablauf der Garantie erhalten Sie eine automatische Benachrichtigung.
You will be sent an automatic message before the guarantee expires.
ParaCrawl v7.1

Auch nach Ablauf der Garantie dürfen Sie sich gern an uns wenden.
On expiration of the warranty, ask us to replace faulty parts.
ParaCrawl v7.1

Nach Ablauf der Garantie sind die Kosten für Reparaturen vom Kunden zu tragen.
The customer will be charged for repairs after the warranty has expired.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht haben Sie bemerkt, dass dies in der Regel direkt nach Ablauf der Garantie passiert.
Maybe you've noticed this usually happens right after the warranty expires.
QED v2.0a

Für Einsendungen nach Ablauf der Garantie berechnen wir dem Kunden eine Bearbeitungsgebühr von mindestens Euro 50,-.
A processing fee of at least 50 Euros will apply to any returns of merchandise after expiration of the warranty period.
ParaCrawl v7.1

Ihre Daten werden nach Ablauf der verlängerten Garantie bzw. nach dem Widerruf Ihres Einverständnisses gelöscht.
Your data will be deleted following expiry of the extended warranty or after your consent has been revoked.
ParaCrawl v7.1

Nach Ablauf der Garantie stellen wir die Wartung und Ersatzteile gemäß der gültigen Gesetzgebung sicher.
Upon the guarantee expiration we provide maintenance and spare parts in accordance with applicable legislation.
ParaCrawl v7.1

Die Rückstellung wird nach Ablauf der Garantie auf schriftliche Aufforderung binnen 14 Tagen zur Auszahlung gebracht.
The restoring will be paid-out after the warranty has expired by means of written request within 14 days.
ParaCrawl v7.1

Es muss dann nach Ablauf der Garantie ein neuer Frequenzum richter an geschafft und eingebaut werden.
Once the warranty has expired it is then necessary to purchase and install a new frequency inverter.
ParaCrawl v7.1

Du kannst Dich mit Deinen Fragen auch nach Ablauf der Garantie an den Answer Desk wenden.
You can also contact the Answer Desk with your questions after the warranty has expired.
ParaCrawl v7.1

Teile, die keine Verschleißteile sind, aber nach Ablauf der Garantie im Dauergebrauch unter Umständen verschleißen oder ausfallen, müssen von einer zugelassenen oder spezialisierten Kundendiensteinrichtung mit Sitz in der Europäischen Union ersetzt oder repariert werden können;
Parts that are not consumable, but are likely to wear out or fail in continual use after the guarantee period, are accessible for replacement or repair by an authorised or specialised after-sales service centre based in the European Union;
DGT v2019

Haber weiß von Produkten, die so entwickelt werden, dass sie innerhalb von zwei, drei Jahren nach dem Kauf – kurz nach Ablauf der Garantie – nicht mehr funktionsfähig sind.
He knows of products designed to fail within two or three years of purchase – just after the guarantee expires.
TildeMODEL v2018

Jean-Pierre Haber weiß von vielen Produkten, die so entwickelt werden, dass sie innerhalb von zwei, drei Jahren nach dem Kauf – kurz nach Ablauf der Garantie – nicht mehr funktionsfähig sind.
Mr Haber has encountered numerous products that are designed to stop working within two or three years of their purchase – shortly after the expiry of their guarantee.
TildeMODEL v2018

Im Falle eines Vertragsabschlusses werden die Daten nach Ablauf der einschlägigen Gewährleistungs-, Garantie- oder Schadenersatzansprüche oder nach Ablauf der gesetzlichen Aufbewahrungsfristen gelöscht.
In case of contract conclusion, the data are deleted after expiry of the relevant periods for warranty, guarantee or damages claims or after expiry of the legal retention periods.
ParaCrawl v7.1

Wir übernehmen Garantie, welche ein Jahr dauert, aber wir bieten den Kunden auch nach dem Ablauf der Garantie die Bauteile und die Wartung.
We provide 1-year guarantee, and our service department can provide customers with spare parts and maintenance beyond the warranty period.
CCAligned v1

Der Benutzer wird 60 Tage vor Ablauf der Gültigkeit seiner Garantie davon benachrichtigt, damit er spätestens 30 Tage vor Gültigkeitsablauf die erneuerte Garantie vorlegen kann.
Users shall be notified of the impending expiry date of the guarantee 60 days in advance, for the user to submit a renewed guarantee no later than 30 days before the expiry date.
ParaCrawl v7.1

Sollte Cajon-Direkt das Produkt ersetzen oder reparieren, läuft die Garantiezeit bis zum Ablauf der ursprünglichen Garantie, jedoch mindestens vierzehn Tage nach Reparatur.
If Cajon-Direkt replaces or repairs the product, the period of guarantee runs up to the expiration of the original guarantee; however, at least fourteen days after repair.
ParaCrawl v7.1

Die Ergänzung unseres Angebotes ist die Tätigkeit der technischen Abteilung, bietet die neben dem Garantieservice und dem Service der Kompressoren und Pumpen nach Ablauf der Garantie, auch Entwurf-, Messungs- und Ausführungsdienstleistungen im Bereich Druckluft- und Vakuumanlagen.
Our offer is further complemented by the work of the technical department, offering - in addition to warranty and post-warranty servicing of compressors and pumps - designing, measurement and installation services in the field of compressed air and vacuum systems.
ParaCrawl v7.1

Auf unter Garantie erhaltenen Ersatzprodukten, besteht der Garantieanspruch maximal bis zum Ablauf der Garantie des ursprünglich erworbenen Produktes.
Any guarantee that is granted on replacement products is only applicable for the guarantee term of the originally purchased product.
ParaCrawl v7.1

Wir Vertrauen in unsere Produkte, daher bieten wir nach Ablauf der Garantie einen erweiterten Rearatur-Service für unsere Produkte an.
We provide confidence in our products by providing extended service support after the warranty expires.
ParaCrawl v7.1

Die Laufzeit beträgt maximal 15 Jahre und kann vor Ablauf der Garantie um fünf Jahre verlängert werden.
The maximum duration is fifteen years and can be extended by five years before expiry.
ParaCrawl v7.1

Dank solchen Lösungen können wir Ihnen eine effektive Bedienung im Rahmen der Garantie und nach dem Ablauf der Garantie sichern, für die unser zentraler Service und landesweites Netz der zugelassenen Service-Werkstätte verantwortlich sind.
Thanks to such solutions we are able to provide you with effective warranty and post-warranty service which is responsibility of our Central Service and nationwide network of authorized service points.
ParaCrawl v7.1

Nach Ablauf der Garantie ist der Käufer für alle Kosten für den Kauf neuer Teile, Reparaturen und die Bezahlung der vollen Versandkosten verantwortlich.
Once the Warranty expires, the buyer is responsible for all expenses in purchasing new parts, repairs, and paying full shipping costs.
CCAligned v1

Alle Maschinen aus unserem Angebot stehen unter Garantie und auch nach Ablauf der Garantie können Sie weiterhin auf unseren Service zurückgreifen.
All machines on offer are under warranty and even after the warranty period expires, you can continue to rely on our service.
CCAligned v1

Im Unternehmen sind wir immer verfügbar, um unseren Kunden auch in der Zeit nach Ablauf der Garantie Assistenz zu bieten, um beste, schnellste und kostengünstigste Lösungen zu bieten.
In the company, we are always available to assist our customers, even in the period following the expiry of the warranty, to find the best, quickest and cheapest solutions.
CCAligned v1