Translation of "Sekunde" in English
Im
Falle
von
Kartellen
zögert
die
Kommission
keine
Sekunde.
If
there
are
cartels,
then
the
Commission
does
not
hesitate
for
a
second.
Europarl v8
Jede
Sekunde
fordert
der
Tuberkelbazillus
ein
weiteres
Opfer.
Every
second,
the
tubercle
bacillus
claims
another
victim.
Europarl v8
In
jeder
Sekunde
wird
irgendwo
in
der
Welt
ein
Mensch
mit
Tuberkulose
infiziert.
A
person
is
infected
by
tuberculosis
somewhere
in
the
world
every
second.
Europarl v8
Der
Wechsel
des
Gases
muss
in
weniger
als
0,1
Sekunde
erfolgen.
The
gas
switching
shall
be
done
in
less
than
0,1
second.
DGT v2019
Ausgabezeit,
die
eine
Bildgeschwindigkeit
größer
als
125
Vollbilder
pro
Sekunde
ermöglicht,
A
read
out
time
allowing
a
framing
rate
of
more
than
125
full
frames
per
second.
DGT v2019
Wir
erhalten
zunehmend
Dokumente
in
letzter
Sekunde.
We
are
increasingly
getting
documents
at
the
last
moment.
Europarl v8
In
jeder
Sekunde
sterben
acht
Menschen
an
Unterernährung.
Every
second,
eight
people
die
of
malnutrition.
Europarl v8
Eine
halbe
Sekunde
später
ist
man
an
der
Reihe.
It
is
your
turn
in
half
a
second.
WMT-News v2019
Er
war
innerhalb
einer
Sekunde
von
der
Qualifikationszeit.
He
came
within
about
a
second
of
qualifying.
TED2013 v1.1
Es
gibt
zwei
Millionen
E-Mails
pro
Sekunde.
There's
two
million
emails
per
second.
TED2013 v1.1
Der
gesamte
Traffic
dabei
sind
sieben
Terabyte
pro
Sekunde.
And
the
total
traffic
on
this
is
running
at
seven
terabytes
per
second.
TED2013 v1.1
Denken
Sie
ein
Sekunde
darüber
nach,
was
das
bedeutet.
Think
about
what
that
means
for
a
second.
TED2013 v1.1
All
das
passiert
in
der
ersten
Sekunde.
And
all
of
that
happens
in
the
first
second.
TED2013 v1.1
Die
Antwort
lautet:
ungefähr
eine
halbe
Sekunde.
And
the
answer
is
about
half
a
second.
TED2013 v1.1
Jede
Sekunde
entstehen
eine
Milliarde
Sandkörner.
One
billion
grains
of
sand
come
into
existence
in
the
world
each
second.
TED2013 v1.1
Diese
Kleinen
erfassen
so
etwa
10,000
Punkte
pro
Sekunde.
These
babies
would
be
producing
something
like
ten
thousand
points
a
second.
TED2020 v1
Pro
Sekunde
gibt
es
44
Blitzschläge
weltweit.
There
are
44
lightning
strikes
per
second
around
the
globe.
TED2020 v1
Jede
Sekunde
wird
also
mehr
als
eine
Stunde
an
Videomaterial
hochgeladen.
So
that's,
every
second,
more
than
an
hour
of
video
gets
uploaded.
TED2020 v1
Und
dazu
braucht
es
nur
diese
eine,
kurze
Sekunde.
And
it
just
takes
a
quick,
quick
second.
TED2020 v1
Zehn
Supernovae
pro
Sekunde
explodieren
irgendwo
in
unserem
Universum.
Ten
supernova
per
second
explode
somewhere
in
our
universe.
TED2020 v1
Er
blinzelt
also
eine
Sekunde
später
als
man
selbst.
So
it
blinks
one
second
after
you
do.
TED2020 v1
Weil
er
über
diese
Frage
nicht
eine
Sekunde
nachgedacht
hat.
Because
he
has
not
thought
about
the
question
for
one
moment.
News-Commentary v14
Für
eine
halbe
Sekunde
auflegen,
wie
bei
der
Weiterverbindung
eines
Anrufs.
Flash
switch-hook
(Hang
up
for
a
half
second,
as
in
transferring
a
call.)
KDE4 v2
Falls
der
Verkäufer
sagt,
"Warten
sie
eine
Sekunde.
If
the
sales
person
says,
"Wait
a
second.
TED2013 v1.1