Translation of "Rechtsschutz" in English

Opfer von Diskriminierungen aufgrund des Geschlechts sollten über einen angemessenen Rechtsschutz verfügen.
Persons who have been subject to discrimination based on sex should have adequate means of legal protection.
DGT v2019

Ich habe deswegen versucht, den Rechtsschutz für gutgläubige Exporteure zu verbessern.
I have therefore tried to increase legal protection for exporters acting in good faith.
Europarl v8

Einer der Redner bezog sich auf den wirksamen Rechtsschutz.
One of the speakers referred to effective legal protection.
Europarl v8

Natürlich ist wirksamer Rechtsschutz ein Grundprinzip.
Clearly, effective legal protection is a fundamental principle.
Europarl v8

Die Opfer brauchen Schutz und nicht zuletzt einen Rechtsschutz.
Victims need protection, including legal protection.
Europarl v8

Die EG benötigt jedoch wirklich einen einheitlichen und ausgewogenen Rechtsschutz des gewerblichen Eigentums.
The European Union really does needs a harmonized and balanced system of legal protection of industrial property.
Europarl v8

Ein weiteres Ziel ist der Rechtsschutz der Viehwirte.
Another objective is the legal protection of farmers.
Europarl v8

Innerhalb dieses Kompromisses haben wir zumindest den zu diesem Zeitpunkt garantiert besten Rechtsschutz.
With this compromise, we have at least guaranteed the best legal protection possible at this stage.
Europarl v8

Die Häftlinge in Guantánamo haben bis heute kein Recht, keinen Rechtsschutz.
To this day, the prisoners in Guantanamo have no rights and no legal protection.
Europarl v8

Der Rechtsschutz für europäische Bürger ist schwächer als der für Amerikaner.
The legal protection afforded Europeans is inferior to that enjoyed by Americans.
Europarl v8

Sorgen bereitet uns jedoch das übereilte Vorgehen in Bezug auf den kollektiven Rechtsschutz.
However, we are concerned about the hasty approach concerning collective redress.
Europarl v8

Wir haben zunächst natürlich den Rechtsschutz verstärkt.
First of all, we have of course reinforced legal protection.
Europarl v8

Das garantiert einen vollständigen Rechtsschutz für die europäischen Bürger.
This guarantees total legal protection for European citizens.
Europarl v8

Ich möchte etwas zum kollektiven Rechtsschutz sagen.
Let me focus for a while on collective redress.
Europarl v8

Daher besteht keine Notwendigkeit, ihnen zusätzlichen Rechtsschutz zu gewähren.
There is therefore no need for them to be granted additional legal protection.
Europarl v8

Um den Ausweisungsschutz sicherzustellen, sollten die Mitgliedstaaten wirksamen Rechtsschutz vorsehen.
In order to ensure protection against expulsion Member States should provide for effective legal redress.
JRC-Acquis v3.0

Sie brauchen ein System für die Durchsetzung von Verträgen und einen Rechtsschutz.
They need systems of contract enforcement and property-rights protection.
News-Commentary v14

Das Versicherungsunternehmen überträgt die Schadensverwaltung des Zweiges Rechtsschutz einem rechtlich selbständigen Unternehmen.
The insurance undertaking shall entrust the management of claims in respect of legal expenses insurance to an undertaking having separate legal personality.
DGT v2019

Opfer von Diskriminierungen aufgrund des Geschlechts sollten über einen geeigneten Rechtsschutz verfügen.
Persons who have been subject to discrimination based on sex should have suitable means of legal protection.
DGT v2019

Alternative Streitbeilegungsverfahren können bei Massenschadensereignissen wirksam Rechtsschutz bieten.
Alternative dispute resolution procedures can be an efficient way of obtaining redress in mass harm situations.
DGT v2019

Es handelt sich dabei um einen gewerblichen Rechtsschutz analog zum Marken- oder Patentschutz.
This protection is exactly the same as would derive from an industrial property right such as a patent or trademark.
TildeMODEL v2018

Die Vorschriften über die Finanzierung des kollektiven Rechtsschutz sind zu ergänzen.
The provisions regarding the funding of collective legal protection should be expanded.
TildeMODEL v2018

Ebenso werden Information und Rechtsschutz der Arbeitnehmer und ihrer Familien verbessert.
Similarly, workers and their families will have greater access to information and to protection of their rights.
TildeMODEL v2018