Translation of "Gerichtlicher rechtsschutz" in English
Die
Achtung
der
Grundrechte
und
ein
effektiver
gerichtlicher
Rechtsschutz
für
jedermann
muss
wesentlicher
Bestandteil
eines
solchen
Raums
der
Freiheit,
der
Sicherheit
und
des
Rechts
sein.
In
the
development
of
this
area
of
freedom,
security
and
justice,
respect
for
fundamental
rights,
and
in
particular
effective
judicial
protection
for
everybody,
must
occupy
an
essential
place.
TildeMODEL v2018
In
beiden
Fällen
besteht
somit
in
der
Praxis
die
Gefahr,
dass
den
Betroffenen
wegen
der
gemäß
Artikel
68
Absatz
1
EG-Vertrag
eingeschränkten
Zuständigkeit
des
Gerichtshofs,
ein
effektiver
gerichtlicher
Rechtsschutz
vorenthalten
wird.
In
both
cases,
the
restricted
jurisdiction
enjoyed
by
the
Court
under
Article
68(1)
of
the
EC
Treaty
is
likely
to
have
the
practical
effect
of
depriving
people
of
effective
judicial
protection.
TildeMODEL v2018
Ausserdem
weisen
wir
darauf
hin,
dass
in
den
USA
für
die
betroffenen
Personen
aus
der
Schweiz
keine
Rechtsbehelfe
vorliegen,
die
es
ihnen
erlauben,
Zugang
zu
den
sie
betreffenden
Daten
zu
erhalten
und
deren
Berichtigung
oder
Löschung
zu
erwirken,
bzw.
kein
wirksamer
gerichtlicher
Rechtsschutz
gegen
generelle
Zugriffsrechte
von
US-Behörden
vorliegt.
In
addition,
we
would
like
to
point
out
that
there
are
no
legal
remedies
in
the
US
for
data
subjects
from
Switzerland
that
would
allow
them
to
obtain
access
to
the
data
relating
to
them
and
to
obtain
the
correction
or
deletion
thereof,
and
that
there
is
no
effective
court
protection
against
general
access
rights
of
US
authorities.
ParaCrawl v7.1
Ausserdem
weisen
wir
darauf
hin,
dass
in
den
USA
für
die
betroffenen
Personen
aus
der
Schweiz
und
der
Europäi
schen
Union
keine
Rechtsbehelfe
vorliegen,
die
es
ihnen
erlauben,
Zugang
zu
den
sie
betref
fenden
Daten
zu
erhalten
und
deren
Berichtigung
oder
Löschung
zu
erwirken,
bzw.
kein
wirk
samer
gerichtlicher
Rechtsschutz
gegen
generelle
Zugriffsrechte
von
US-Behörden
vorliegt.
We
would
also
like
to
point
out
that
there
are
no
judicial
remedies
in
place
in
the
US
for
affected
persons
from
Switzerland
that
would
make
it
possible
to
receive
access
to
the
data
relating
to
them
and
to
have
this
corrected
or
deleted,
as
well
as
no
effective
legal
protection
against
general
access
rights
by
US
authorities.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
weisen
wir
darauf
hin,
dass
in
den
USA
für
die
betroffenen
Personen
keine
Rechtsbehelfe
vorliegen,
die
es
dir
erlauben,
Zugang
zu
den
dich
betreffenden
Daten
zu
erhalten
und
deren
Berichtigung
oder
Löschung
zu
erwirken,
bzw.
kein
wirksamer
gerichtlicher
Rechtsschutz
gegen
generelle
Zugriffsrechte
von
US-Behörden
vorliegt.
Furthermore,
we
would
like
to
point
out
that,
in
the
USA,
there
are
no
legal
remedies
available
to
data
subjects
which
would
allow
them
to
gain
access
to
the
data
concerning
them
and
to
obtain
its
correction
or
deletion,
and
that
there
is
no
effective
legal
protection
against
general
access
rights
by
US
authorities.
ParaCrawl v7.1
Ausserdem
weisen
wir
darauf
hin,
dass
in
den
USA
fÃ1?4r
die
betroffenen
Personen
aus
der
Schweiz
keine
Rechtsbehelfe
vorliegen,
die
es
ihnen
erlauben,
Zugang
zu
den
sie
betreffenden
Daten
zu
erhalten
und
deren
Berichtigung
oder
Löschung
zu
erwirken,
bzw.
kein
wirksamer
gerichtlicher
Rechtsschutz
gegen
generelle
Zugriffsrechte
von
US-Behörden
vorliegt.
Furthermore,
we
would
like
to
point
out
that
in
the
USA
there
are
no
legal
remedies
available
for
the
persons
concerned
from
Switzerland
which
allow
them
to
obtain
access
to
the
data
concerning
them
and
to
obtain
their
rectification
or
deletion,
or
no
effective
judicial
protection
against
general
legal
protection
Access
rights
of
US
authorities.
ParaCrawl v7.1
Ausserdem
wird
darauf
hingewiesen,
dass
in
den
USA
keine
Rechtsbehelfe
vorliegen,
die
es
erlauben,
Zugang
zu
Daten
zu
erhalten
und
deren
Berichtigung
oder
Löschung
zu
erwirken,
bzw.
kein
wirksamer
gerichtlicher
Rechtsschutz
gegen
generelle
Zugriffsrechte
von
US-Behörden.
It
is
also
drawn
to
your
attention
that
there
are
no
legal
remedies
available
in
the
USA
that
make
it
possible
to
obtain
access
to
data
and
to
cause
its
rectification
or
erasure,
and
no
effective
legal
protection
against
US
authorities'
general
rights
of
access.
ParaCrawl v7.1
Das
Gericht
hat
umfassenden
Rechtsschutz
zu
gewähren.
The
court
must
grant
full
legal
protection
to
the
parties.
EUbookshop v2
Diese
Lücke
im
gerichtlichen
Rechtsschutz
der
Kläger
verstößt
jedoch
als
solche
nicht
gegen
das
Jus
cogens.
However,
that
lacuna
in
the
judicial
protection
available
to
the
applicants
is
not
in
itself
contrary
to
jus
cogens.
TildeMODEL v2018
Außerdem
hat
sie
einen
Vorschlag
über
einen
effektiveren
gerichtlichen
Rechtsschutz
unter
stärkerer
Beteiligung
des
Gerichtshofs
vorgelegt.
The
Commission
also
makes
a
specific
proposal
to
provide
more
effective
judicial
protection
with
further
involvement
of
the
Court
of
Justice.
TildeMODEL v2018
Das
Gericht
hat
nicht
die
Praxis
der
Terroristenlisten
verurteilt,
sondern
lediglich
festgestellt,
dass
bestimmte
grundlegende
Rechte
und
Garantien,
u.
a.
die
Rechte
auf
Verteidigung,
die
Begründungspflicht
und
das
Recht
auf
effektiven
gerichtlichen
Rechtsschutz,
im
Kontext
des
Erlasses
eines
Beschlusses
der
Gemeinschaft
über
das
Einfrieren
von
Geldern
nach
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2580/2001
grundsätzlich
in
vollem
Umfang
zu
gewährleisten
sind.
The
Court
did
not
in
fact
rule
against
the
practice
of
terrorist
lists,
but
considered
merely
that
some
fundamental
rights
and
guarantees,
including
the
right
of
defence,
the
obligation
to
state
reasons
and
the
right
to
effective
judicial
protection
are,
in
principle,
fully
applicable
in
the
context
of
the
adoption
of
a
Community
decision
to
freeze
funds
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
2580/2001.
Europarl v8
Den
verschiedenen
Teilen
der
Gesellschaft
muss
im
Rahmen
der
Gesamtbemühungen
um
die
Stärkung
der
Rechtsstaatlichkeit
gleicher
Zugang
zur
Justiz
und
zu
gerichtlichem
Rechtsschutz
bei
Verletzungen
ihrer
Grundrechte
gewährt
werden.
Different
segments
of
society
need
to
be
afforded
equal
access
to
justice
and
to
judicial
redress
for
violations
of
their
fundamental
rights,
as
part
of
an
overall
effort
to
strengthen
the
rule
of
law.
MultiUN v1
Aus
den
Informationen
in
der
Akte
des
Rates
geht
hervor,
dass
die
Verteidigungsrechte
und
das
Recht
auf
wirksamen
gerichtlichen
Rechtsschutz
von
Herrn
Ratushniak
in
den
Strafverfahren,
auf
die
sich
der
Rat
gestützt
hat,
gewahrt
worden
sind.
The
information
on
the
Council's
file
shows
that
the
rights
of
defence
and
the
right
to
effective
judicial
protection
of
Mr
Ratushniak
were
respected
in
the
criminal
proceedings
on
which
the
Council
relied.
DGT v2019
Liegt
dagegen
nicht
klar
auf
der
Hand,
dass
der
Kläger
nach
Artikel
36
des
Überwachungs-
und
Gerichtshofabkommens
eine
Klage
auf
Nichtigerklärung
erheben
kann
(zum
Beispiel
weil
es
sich
bei
der
fraglichen
Maßnahme
um
eine
Beihilferegelung
mit
einem
breiten
Anwendungsbereich
handelt
und
der
Kläger
nicht
nachweisen
kann,
dass
er
individuell
betroffen
ist),
so
muss
das
einzelstaatliche
Gericht
grundsätzlich
Rechtsschutz
gewähren.
Where
it
is
not
clear
that
the
claimant
can
bring
an
annulment
action
under
Article
36
of
the
Surveillance
and
Court
Agreement
(e.g.
because
the
measure
was
an
aid
scheme
with
a
wide
coverage
for
which
the
claimant
may
not
be
able
to
demonstrate
an
individual
concern),
the
national
court
must
in
principle
offer
legal
protection.
DGT v2019
Danach
beurteilt
die
Kommission
die
Angemessenheit
des
Schutzniveaus
unter
anderem
in
Bezug
auf
die
Rechtsstaatlichkeit,
den
gerichtlichen
Rechtsschutz
und
die
Existenz
einer
unabhängigen
Aufsicht.
The
criteria
which
shall
be
taken
into
account
for
the
Commission’s
assessment
of
an
adequate
or
not
adequate
level
of
protection
include
expressly
the
rule
of
law,
judicial
redress
and
independent
supervision.
TildeMODEL v2018
Auf
der
Grundlage
einer
Überprüfung
des
Beschlusses
2014/119/GASP
sollte
die
Anwendung
der
restriktiven
Maßnahmen
gegen
bestimmte
Personen,
Organisationen
und
Einrichtungen
bis
zum
6. März
2020
verlängert,
der
Eintrag
zu
einer
Person
gestrichen
und
der
Anhang
durch
Informationen
über
die
Verteidigungsrechte
und
das
Recht
auf
wirksamen
gerichtlichen
Rechtsschutz
ergänzt
werden.
On
the
basis
of
a
review
of
Decision
2014/119/CFSP,
the
application
of
restrictive
measures
directed
against
certain
persons,
entities
and
bodies
should
be
extended
until
6 March
2020,
the
entry
for
one
person
should
be
deleted
and
the
Annex
should
be
supplemented
with
information
regarding
the
rights
of
defence
and
the
right
to
effective
judicial
protection.
DGT v2019
Gemäß
Artikel 42
der
Strafprozessordnung
der
Ukraine
(im
Folgenden
‚Strafprozessordnung‘)
stehen
jeder
Person,
die
in
Strafverfahren
verdächtigt
oder
angeklagt
wird,
Verteidigungsrechte
und
das
Recht
auf
wirksamen
gerichtlichen
Rechtsschutz
zu.
Article
42
of
the
Code
of
Criminal
Procedure
of
Ukraine
(“Code
of
Criminal
Procedure”)
provides
that
every
person
who
is
suspected
or
accused
in
criminal
proceedings
enjoys
rights
of
defence
and
the
right
to
effective
judicial
protection.
DGT v2019
Aus
den
Informationen
in
der
Akte
des
Rates
geht
hervor,
dass
die
Verteidigungsrechte
und
das
Recht
auf
wirksamen
gerichtlichen
Rechtsschutz
von
Herrn
Yanukovych
in
den
Strafverfahren,
auf
die
sich
der
Rat
gestützt
hat,
gewahrt
worden
sind.
The
information
on
the
Council's
file
shows
that
the
rights
of
defence
and
the
right
to
effective
judicial
protection
of
Mr
Yanukovych
were
respected
in
the
criminal
proceedings
on
which
the
Council
relied.
DGT v2019
Aus
den
Informationen
in
der
Akte
des
Rates
geht
hervor,
dass
die
Verteidigungsrechte
und
das
Recht
auf
wirksamen
gerichtlichen
Rechtsschutz
von
Herrn
Arbuzov
in
den
Strafverfahren,
auf
die
sich
der
Rat
gestützt
hat,
gewahrt
worden
sind.
The
information
on
the
Council's
file
shows
that
the
rights
of
defence
and
the
right
to
effective
judicial
protection
of
Mr
Arbuzov
were
respected
in
the
criminal
proceedings
on
which
the
Council
relied.
DGT v2019
Aus
den
Informationen
in
der
Akte
des
Rates
geht
hervor,
dass
die
Verteidigungsrechte
und
das
Recht
auf
wirksamen
gerichtlichen
Rechtsschutz
von
Herrn
Kurchenko
in
den
Strafverfahren,
auf
die
sich
der
Rat
gestützt
hat,
gewahrt
worden
sind.
The
information
on
the
Council's
file
shows
that
the
rights
of
defence
and
the
right
to
effective
judicial
protection
of
Mr
Kurchenko
were
respected
in
the
criminal
proceedings
on
which
the
Council
relied.
DGT v2019
Aus
den
Informationen
in
der
Akte
des
Rates
geht
hervor,
dass
die
Verteidigungsrechte
und
das
Recht
auf
wirksamen
gerichtlichen
Rechtsschutz
von
Herrn
Tabachnyk
in
den
Strafverfahren,
auf
die
sich
der
Rat
gestützt
hat,
gewahrt
worden
sind.
The
information
on
the
Council's
file
shows
that
the
rights
of
defence
and
the
right
to
effective
judicial
protection
of
Mr
Tabachnyk
were
respected
in
the
criminal
proceedings
on
which
the
Council
relied.
DGT v2019
Aus
den
Informationen
in
der
Akte
des
Rates
geht
hervor,
dass
die
Verteidigungsrechte
und
das
Recht
auf
wirksamen
gerichtlichen
Rechtsschutz
von
Herrn
Zakharchenko
in
den
Strafverfahren,
auf
die
sich
der
Rat
gestützt
hat,
gewahrt
worden
sind.
The
information
on
the
Council's
file
shows
that
the
rights
of
defence
and
the
right
to
effective
judicial
protection
of
Mr
Zakharchenko
were
respected
in
the
criminal
proceedings
on
which
the
Council
relied.
DGT v2019
Aus
den
Informationen
in
der
Akte
des
Rates
geht
hervor,
dass
die
Verteidigungsrechte
und
das
Recht
auf
wirksamen
gerichtlichen
Rechtsschutz
von
Herrn
Klymenko
in
den
Strafverfahren,
auf
die
sich
der
Rat
gestützt
hat,
gewahrt
worden
sind.
The
information
on
the
Council's
file
shows
that
the
rights
of
defence
and
the
right
to
effective
judicial
protection
of
Mr
Klymenko
were
respected
in
the
criminal
proceedings
on
which
the
Council
relied.
DGT v2019
Aus
den
Informationen
in
der
Akte
des
Rates
geht
hervor,
dass
die
Verteidigungsrechte
und
das
Recht
auf
wirksamen
gerichtlichen
Rechtsschutz
von
Herrn
Pshonka
in
den
Strafverfahren,
auf
die
sich
der
Rat
gestützt
hat,
gewahrt
worden
sind.
The
information
on
the
Council's
file
shows
that
the
rights
of
defence
and
the
right
to
effective
judicial
protection
of
Mr
Pshonka
were
respected
in
the
criminal
proceedings
on
which
the
Council
relied.
DGT v2019
Aus
den
Informationen
in
der
Akte
des
Rates
geht
hervor,
dass
die
Verteidigungsrechte
und
das
Recht
auf
wirksamen
gerichtlichen
Rechtsschutz
von
Herrn
Stavytskyi
in
den
Strafverfahren,
auf
die
sich
der
Rat
gestützt
hat,
gewahrt
worden
sind.
The
information
on
the
Council's
file
shows
that
the
rights
of
defence
and
the
right
to
effective
judicial
protection
of
Mr
Stavytskyi
were
respected
in
the
criminal
proceedings
on
which
the
Council
relied.
DGT v2019
Aus
den
Informationen
in
der
Akte
des
Rates
geht
hervor,
dass
die
Verteidigungsrechte
und
das
Recht
auf
wirksamen
gerichtlichen
Rechtsschutz
von
Herrn
Azarov
in
den
Strafverfahren,
auf
die
sich
der
Rat
gestützt
hat,
gewahrt
worden
sind.
The
information
on
the
Council's
file
shows
that
the
rights
of
defence
of
and
the
right
to
effective
judicial
protection
Mr
Azarov
were
respected
in
the
criminal
proceedings
on
which
the
Council
relied.
DGT v2019
Auf
der
Grundlage
einer
Überprüfung
durch
den
Rat
sollte
der
Eintrag
zu
einer
Person
gestrichen
und
Anhang I
durch
Informationen
über
die
Verteidigungsrechte
und
das
Recht
auf
wirksamen
gerichtlichen
Rechtsschutz
ergänzt
werden.
On
the
basis
of
a
review
by
the
Council,
the
entry
for
one
person
should
be
deleted
and
Annex
I
should
be
supplemented
with
information
regarding
the
rights
of
defence
and
the
right
to
effective
judicial
protection.
DGT v2019