Translation of "Gerichtlicher rechtsschutz" in English

Die Achtung der Grundrechte und ein effektiver gerichtlicher Rechtsschutz für jedermann muss wesentlicher Bestandteil eines solchen Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts sein.
In the development of this area of freedom, security and justice, respect for fundamental rights, and in particular effective judicial protection for everybody, must occupy an essential place.
TildeMODEL v2018

In beiden Fällen besteht somit in der Praxis die Gefahr, dass den Betroffenen wegen der gemäß Artikel 68 Absatz 1 EG-Vertrag eingeschränkten Zuständigkeit des Gerichtshofs, ein effektiver gerichtlicher Rechtsschutz vorenthalten wird.
In both cases, the restricted jurisdiction enjoyed by the Court under Article 68(1) of the EC Treaty is likely to have the practical effect of depriving people of effective judicial protection.
TildeMODEL v2018

Ausserdem weisen wir darauf hin, dass in den USA für die betroffenen Personen aus der Schweiz keine Rechtsbehelfe vorliegen, die es ihnen erlauben, Zugang zu den sie betreffenden Daten zu erhalten und deren Berichtigung oder Löschung zu erwirken, bzw. kein wirksamer gerichtlicher Rechtsschutz gegen generelle Zugriffsrechte von US-Behörden vorliegt.
In addition, we would like to point out that there are no legal remedies in the US for data subjects from Switzerland that would allow them to obtain access to the data relating to them and to obtain the correction or deletion thereof, and that there is no effective court protection against general access rights of US authorities.
ParaCrawl v7.1

Ausserdem weisen wir darauf hin, dass in den USA für die betroffenen Personen aus der Schweiz und der Europäi schen Union keine Rechtsbehelfe vorliegen, die es ihnen erlauben, Zugang zu den sie betref fenden Daten zu erhalten und deren Berichtigung oder Löschung zu erwirken, bzw. kein wirk samer gerichtlicher Rechtsschutz gegen generelle Zugriffsrechte von US-Behörden vorliegt.
We would also like to point out that there are no judicial remedies in place in the US for affected persons from Switzerland that would make it possible to receive access to the data relating to them and to have this corrected or deleted, as well as no effective legal protection against general access rights by US authorities.
ParaCrawl v7.1

Außerdem weisen wir darauf hin, dass in den USA für die betroffenen Personen keine Rechtsbehelfe vorliegen, die es dir erlauben, Zugang zu den dich betreffenden Daten zu erhalten und deren Berichtigung oder Löschung zu erwirken, bzw. kein wirksamer gerichtlicher Rechtsschutz gegen generelle Zugriffsrechte von US-Behörden vorliegt.
Furthermore, we would like to point out that, in the USA, there are no legal remedies available to data subjects which would allow them to gain access to the data concerning them and to obtain its correction or deletion, and that there is no effective legal protection against general access rights by US authorities.
ParaCrawl v7.1

Ausserdem weisen wir darauf hin, dass in den USA fÃ1?4r die betroffenen Personen aus der Schweiz keine Rechtsbehelfe vorliegen, die es ihnen erlauben, Zugang zu den sie betreffenden Daten zu erhalten und deren Berichtigung oder Löschung zu erwirken, bzw. kein wirksamer gerichtlicher Rechtsschutz gegen generelle Zugriffsrechte von US-Behörden vorliegt.
Furthermore, we would like to point out that in the USA there are no legal remedies available for the persons concerned from Switzerland which allow them to obtain access to the data concerning them and to obtain their rectification or deletion, or no effective judicial protection against general legal protection Access rights of US authorities.
ParaCrawl v7.1

Ausserdem wird darauf hingewiesen, dass in den USA keine Rechtsbehelfe vorliegen, die es erlauben, Zugang zu Daten zu erhalten und deren Berichtigung oder Löschung zu erwirken, bzw. kein wirksamer gerichtlicher Rechtsschutz gegen generelle Zugriffsrechte von US-Behörden.
It is also drawn to your attention that there are no legal remedies available in the USA that make it possible to obtain access to data and to cause its rectification or erasure, and no effective legal protection against US authorities' general rights of access.
ParaCrawl v7.1

Das Gericht hat umfassenden Rechtsschutz zu gewähren.
The court must grant full legal protection to the parties.
EUbookshop v2

Diese Lücke im gerichtlichen Rechtsschutz der Kläger verstößt jedoch als solche nicht gegen das Jus cogens.
However, that lacuna in the judicial protection available to the applicants is not in itself contrary to jus cogens.
TildeMODEL v2018

Außerdem hat sie einen Vorschlag über einen effektiveren gerichtlichen Rechtsschutz unter stärkerer Beteiligung des Gerichtshofs vorgelegt.
The Commission also makes a specific proposal to provide more effective judicial protection with further involvement of the Court of Justice.
TildeMODEL v2018

Das Gericht hat nicht die Praxis der Terroristenlisten verurteilt, sondern lediglich festgestellt, dass bestimmte grundlegende Rechte und Garantien, u. a. die Rechte auf Verteidigung, die Begründungspflicht und das Recht auf effektiven gerichtlichen Rechtsschutz, im Kontext des Erlasses eines Beschlusses der Gemeinschaft über das Einfrieren von Geldern nach der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 grundsätzlich in vollem Umfang zu gewährleisten sind.
The Court did not in fact rule against the practice of terrorist lists, but considered merely that some fundamental rights and guarantees, including the right of defence, the obligation to state reasons and the right to effective judicial protection are, in principle, fully applicable in the context of the adoption of a Community decision to freeze funds in accordance with Regulation (EC) No 2580/2001.
Europarl v8

Den verschiedenen Teilen der Gesellschaft muss im Rahmen der Gesamtbemühungen um die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit gleicher Zugang zur Justiz und zu gerichtlichem Rechtsschutz bei Verletzungen ihrer Grundrechte gewährt werden.
Different segments of society need to be afforded equal access to justice and to judicial redress for violations of their fundamental rights, as part of an overall effort to strengthen the rule of law.
MultiUN v1

Aus den Informationen in der Akte des Rates geht hervor, dass die Verteidigungsrechte und das Recht auf wirksamen gerichtlichen Rechtsschutz von Herrn Ratushniak in den Strafverfahren, auf die sich der Rat gestützt hat, gewahrt worden sind.
The information on the Council's file shows that the rights of defence and the right to effective judicial protection of Mr Ratushniak were respected in the criminal proceedings on which the Council relied.
DGT v2019

Liegt dagegen nicht klar auf der Hand, dass der Kläger nach Artikel 36 des Überwachungs- und Gerichtshofabkommens eine Klage auf Nichtigerklärung erheben kann (zum Beispiel weil es sich bei der fraglichen Maßnahme um eine Beihilferegelung mit einem breiten Anwendungsbereich handelt und der Kläger nicht nachweisen kann, dass er individuell betroffen ist), so muss das einzelstaatliche Gericht grundsätzlich Rechtsschutz gewähren.
Where it is not clear that the claimant can bring an annulment action under Article 36 of the Surveillance and Court Agreement (e.g. because the measure was an aid scheme with a wide coverage for which the claimant may not be able to demonstrate an individual concern), the national court must in principle offer legal protection.
DGT v2019

Danach beurteilt die Kommission die Angemessenheit des Schutzniveaus unter anderem in Bezug auf die Rechtsstaatlichkeit, den gerichtlichen Rechtsschutz und die Existenz einer unabhängigen Aufsicht.
The criteria which shall be taken into account for the Commission’s assessment of an adequate or not adequate level of protection include expressly the rule of law, judicial redress and independent supervision.
TildeMODEL v2018

Auf der Grundlage einer Überprüfung des Beschlusses 2014/119/GASP sollte die Anwendung der restriktiven Maßnahmen gegen bestimmte Personen, Organisationen und Einrichtungen bis zum 6. März 2020 verlängert, der Eintrag zu einer Person gestrichen und der Anhang durch Informationen über die Verteidigungsrechte und das Recht auf wirksamen gerichtlichen Rechtsschutz ergänzt werden.
On the basis of a review of Decision 2014/119/CFSP, the application of restrictive measures directed against certain persons, entities and bodies should be extended until 6 March 2020, the entry for one person should be deleted and the Annex should be supplemented with information regarding the rights of defence and the right to effective judicial protection.
DGT v2019

Gemäß Artikel 42 der Strafprozessordnung der Ukraine (im Folgenden ‚Strafprozessordnung‘) stehen jeder Person, die in Strafverfahren verdächtigt oder angeklagt wird, Verteidigungsrechte und das Recht auf wirksamen gerichtlichen Rechtsschutz zu.
Article 42 of the Code of Criminal Procedure of Ukraine (“Code of Criminal Procedure”) provides that every person who is suspected or accused in criminal proceedings enjoys rights of defence and the right to effective judicial protection.
DGT v2019

Aus den Informationen in der Akte des Rates geht hervor, dass die Verteidigungsrechte und das Recht auf wirksamen gerichtlichen Rechtsschutz von Herrn Yanukovych in den Strafverfahren, auf die sich der Rat gestützt hat, gewahrt worden sind.
The information on the Council's file shows that the rights of defence and the right to effective judicial protection of Mr Yanukovych were respected in the criminal proceedings on which the Council relied.
DGT v2019

Aus den Informationen in der Akte des Rates geht hervor, dass die Verteidigungsrechte und das Recht auf wirksamen gerichtlichen Rechtsschutz von Herrn Arbuzov in den Strafverfahren, auf die sich der Rat gestützt hat, gewahrt worden sind.
The information on the Council's file shows that the rights of defence and the right to effective judicial protection of Mr Arbuzov were respected in the criminal proceedings on which the Council relied.
DGT v2019

Aus den Informationen in der Akte des Rates geht hervor, dass die Verteidigungsrechte und das Recht auf wirksamen gerichtlichen Rechtsschutz von Herrn Kurchenko in den Strafverfahren, auf die sich der Rat gestützt hat, gewahrt worden sind.
The information on the Council's file shows that the rights of defence and the right to effective judicial protection of Mr Kurchenko were respected in the criminal proceedings on which the Council relied.
DGT v2019

Aus den Informationen in der Akte des Rates geht hervor, dass die Verteidigungsrechte und das Recht auf wirksamen gerichtlichen Rechtsschutz von Herrn Tabachnyk in den Strafverfahren, auf die sich der Rat gestützt hat, gewahrt worden sind.
The information on the Council's file shows that the rights of defence and the right to effective judicial protection of Mr Tabachnyk were respected in the criminal proceedings on which the Council relied.
DGT v2019

Aus den Informationen in der Akte des Rates geht hervor, dass die Verteidigungsrechte und das Recht auf wirksamen gerichtlichen Rechtsschutz von Herrn Zakharchenko in den Strafverfahren, auf die sich der Rat gestützt hat, gewahrt worden sind.
The information on the Council's file shows that the rights of defence and the right to effective judicial protection of Mr Zakharchenko were respected in the criminal proceedings on which the Council relied.
DGT v2019

Aus den Informationen in der Akte des Rates geht hervor, dass die Verteidigungsrechte und das Recht auf wirksamen gerichtlichen Rechtsschutz von Herrn Klymenko in den Strafverfahren, auf die sich der Rat gestützt hat, gewahrt worden sind.
The information on the Council's file shows that the rights of defence and the right to effective judicial protection of Mr Klymenko were respected in the criminal proceedings on which the Council relied.
DGT v2019

Aus den Informationen in der Akte des Rates geht hervor, dass die Verteidigungsrechte und das Recht auf wirksamen gerichtlichen Rechtsschutz von Herrn Pshonka in den Strafverfahren, auf die sich der Rat gestützt hat, gewahrt worden sind.
The information on the Council's file shows that the rights of defence and the right to effective judicial protection of Mr Pshonka were respected in the criminal proceedings on which the Council relied.
DGT v2019

Aus den Informationen in der Akte des Rates geht hervor, dass die Verteidigungsrechte und das Recht auf wirksamen gerichtlichen Rechtsschutz von Herrn Stavytskyi in den Strafverfahren, auf die sich der Rat gestützt hat, gewahrt worden sind.
The information on the Council's file shows that the rights of defence and the right to effective judicial protection of Mr Stavytskyi were respected in the criminal proceedings on which the Council relied.
DGT v2019

Aus den Informationen in der Akte des Rates geht hervor, dass die Verteidigungsrechte und das Recht auf wirksamen gerichtlichen Rechtsschutz von Herrn Azarov in den Strafverfahren, auf die sich der Rat gestützt hat, gewahrt worden sind.
The information on the Council's file shows that the rights of defence of and the right to effective judicial protection Mr Azarov were respected in the criminal proceedings on which the Council relied.
DGT v2019

Auf der Grundlage einer Überprüfung durch den Rat sollte der Eintrag zu einer Person gestrichen und Anhang I durch Informationen über die Verteidigungsrechte und das Recht auf wirksamen gerichtlichen Rechtsschutz ergänzt werden.
On the basis of a review by the Council, the entry for one person should be deleted and Annex I should be supplemented with information regarding the rights of defence and the right to effective judicial protection.
DGT v2019